Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftlichkeit damit ihre lebensfähigkeit " (Duits → Nederlands) :

Ebenfalls besonders zu erwähnen sind die Kleinstunternehmen in den regionalen und ländlichen Gebieten, die aufgrund mangelnder Finanzmittel um ihr Überleben kämpfen, sodass wir Wege finden können, die Nutzung innovativer Lösungen zu fördern und damit ihre Wirtschaftlichkeit zu verbessern.

Hierbij dient in het bijzonder melding te worden gemaakt van micro-ondernemingen in perifere en plattelandsgebieden, die wegens het gebrek aan financiering nauwelijks het hoofd boven water kunnen houden. We moeten een manier zien te vinden om deze ondernemingen ertoe aan te moedigen innovatieve oplossingen toe te passen om hun levensvatbaarheid te verbeteren.


« Art. 142 - Die Regierung darf die Fusion oder die Umstrukturierung der Gesellschaften durchführen, damit ihr Tätigkeitsfeld dem gemeindlichen Gebiet angepasst wird, oder unter Berücksichtigung der sozialen Nähe und der Nähe der Vermögensverwaltung oder unter Berücksichtigung der wirtschaftlichen Lebensfähigkeit der fusionierten oder umstrukturierten Gesellschaften».

« Art. 142. De Regering kan maatschappijen fuseren of herstructureren om hun activiteitengebied aan te passen aan het gemeentelijk grondgebied, of aan de sociale nabijheid en het vermogensbeheer of aan de economische leefbaarheid van de gefuseerde of geherstructureerde maatschappijen».


Aber damit diese Kulturen zu einer echten Alternative werden, müssen wir ihre Lebensfähigkeit durch eine entsprechende Preispolitik und mittels Steueranreizen sicherstellen.

Maar als we willen dat deze gewascultures een echt alternatief zijn, moeten we met behulp van een prijsbeleid en gunstige fiscale regelingen zorgen dat ze levensvatbaar zijn.


35. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Erhöhung der Netzkapazität zu erleichtern, um die Einbeziehung großer und neuer Onshore- und Offshore-Anlagen zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, die Wirtschaftlichkeit der Schaffung eines intelligenten europäischen Netzes zu prüfen, und dabei die neuesten verfügbaren Informations- und Kommunikationstechnologien zu nutzen, das eine große Vielfalt an Möglichkeiten zur Energiegewinnung mit sich bringen und die Rechte der Verbraucher stärken würde und zudem in der Lage sein könnte, Störungen schnell ausfindig zu machen u ...[+++]

35. vraagt de lidstaten de uitbreiding van de netcapaciteit te bevorderen om de integratie van nieuwe omvangrijke installaties voor de opwekking van vernieuwbare energie op zee en op het land mogelijk te maken; verzoekt de Commissie een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar de aanleg van een Europees slim elektriciteitsnet dat ten volle gebruik maakt van de nieuwste informatie- en communicatietechnologieën die beschikbaar zijn; een dergelijk stroomnet zou een groot aantal opwekkingsopties toestaan, de consument meer speelruimte geven en het mogelijk maken snel storingen op te sporen en te analyseren en de effecten daarvan te ondervang ...[+++]


35. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Erhöhung der Netzkapazität zu erleichtern, um die Einbeziehung großer und neuer Onshore- und Offshore-Anlagen zur Erzeugung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen zu ermöglichen; fordert die Kommission auf, die Wirtschaftlichkeit der Schaffung eines intelligenten europäischen Netzes zu prüfen, und dabei die neuesten verfügbaren Informations- und Kommunikationstechnologien zu nutzen, das eine große Vielfalt an Möglichkeiten zur Energiegewinnung mit sich bringen und die Rechte der Verbraucher stärken würde und zudem in der Lage sein könnte, Störungen schnell ausfindig zu machen u ...[+++]

35. vraagt de lidstaten de uitbreiding van de netcapaciteit te bevorderen om de integratie van nieuwe omvangrijke installaties voor de opwekking van vernieuwbare energie op zee en op het land mogelijk te maken; verzoekt de Commissie een haalbaarheidsstudie uit te voeren naar de aanleg van een Europees slim elektriciteitsnet dat ten volle gebruik maakt van de nieuwste informatie- en communicatietechnologieën die beschikbaar zijn; een dergelijk stroomnet zou een groot aantal opwekkingsopties toestaan, de consument meer speelruimte geven en het mogelijk maken snel storingen op te sporen en te analyseren en de effecten daarvan te ondervang ...[+++]


Aber die EU muss sich damit auseinandersetzen, dass Maßnahmen, die durch Dumping verursachte Schäden begrenzen sollen, sich auf die Beschäftigung und die Lebensfähigkeit von EU-Unternehmen auswirken können, die, was legitim ist, ihre Produktion ausgelagert haben.

We moeten echter wel in overweging nemen dat maatregelen om de door dumping veroorzaakte schade te beperken gevolgen kunnen hebben voor de werkgelegenheid in en levensvatbaarheid van rechtmatig opererende EU-bedrijven die buiten de EU produceren.


Aber die EU muss sich damit auseinandersetzen, dass Maßnahmen, die durch Dumping verursachte Schäden begrenzen sollen, sich auf die Beschäftigung und die Lebensfähigkeit von EU-Unternehmen auswirken können, die, was legitim ist, ihre Produktion ausgelagert haben.

We moeten echter wel in overweging nemen dat maatregelen om de door dumping veroorzaakte schade te beperken gevolgen kunnen hebben voor de werkgelegenheid in en levensvatbaarheid van rechtmatig opererende EU-bedrijven die buiten de EU produceren.


Damit die Kommission Hilfe entsprechend dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung leisten kann, sollte es ihr ermöglicht werden, der Europäischen Agentur für Wiederaufbau die Durchführung der Hilfsmaßnahmen im Rahmen dieser Verordnung zu übertragen.

Teneinde bijstand te verlenen overeenkomstig de beginselen van goed financieel beheer, moet de Commissie de uitvoering van bijstand op grond van deze verordening kunnen delegeren aan het Europees Bureau voor wederopbouw.


Es muß jedoch dafür Sorge getragen werden, daß diese Einführung einer allgemeinen Gebühr möglichst ausgeglichen und ergänzt durch nationale bzw. europäische finanzielle Regelungen erfolgt, die den kleineren Häfen den Zugang zu Abfallbeseitigungsleistungen ermöglichen, ohne daß ihre Wirtschaftlichkeit und damit ihre Lebensfähigkeit über Gebühr beeinträchtigt wird.

Niettemin moeten we erop toezien dat de opbrengst van deze algemene heffing zoveel mogelijk verdeeld wordt langs nationale of Europese kanalen, zodat ook kleine havens de behandeling van het afval kunnen betalen zonder daar financieel de dupe van te worden en hun voortbestaan op het spel te moeten zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaftlichkeit damit ihre lebensfähigkeit' ->

Date index: 2024-06-17
w