Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftlichen sozialen zusammenhalts bisher generell positive " (Duits → Nederlands) :

Die Politik für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt hat positive Auswirkungen auf die Problemgebiete der Europäischen Union.

Het beleid voor economische en sociale cohesie heeft positieve gevolgen voor de regio's in moeilijkheden van de Europese Unie.


Malta und Zypern erhalten keine Investitionen in den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt (weder durch ISPA, noch durch SAPARD) und wurden bisher nicht aufgefordert, vorläufige Nationale Entwicklungspläne auszuarbeiten.

Malta en Cyprus ontvangen geen ESC- (of Ispa- en Sapard-) investeringen en zij zijn niet gevraagd voorlopige nationale ontwikkelingsplannen op te stellen.


Daher ist es wichtig, darauf hinzuwirken, dass sich die Maßnahmen zur Förderung des Wirtschaftswachstums, der Beschäftigung sowie des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts noch mehr als bisher gegenseitig verstärken.

Het komt er derhalve op aan het wederzijds versterkende effect van beleidsmaatregelen ter bevordering van de economische groei, de werkgelegenheid en de economische en sociale samenhang te vergroten.


G. in der Erwägung, dass die europäische Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts bisher generell positive Ergebnisse erzielt und es den Ländern mit Entwicklungsrückstand ermöglicht hat, erhebliche Fortschritte vor allem auf dem Gebiet des Wirtschaftswachstums zu erreichen, das in den meisten Fällen prozentual gesehen über dem der reichsten Länder der Union liegt,

G. overwegende dat het Europees beleid inzake economische en sociale cohesie tot dusverre over het geheel genomen positieve resultaten heeft opgeleverd en landen met ontwikkelingsachterstand in de gelegenheid heeft gesteld aanzienlijke vooruitgang te boeken, met name op het gebied van de economische groei, voor het merendeel - procentueel gezien - in aanzienlijker mate dan de rijkere landen van de Unie,


G. in der Erwägung, dass die europäische Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts bisher generell positive Ergebnisse erzielt und es den Ländern mit Entwicklungsrückstand ermöglicht hat, erhebliche Fortschritte vor allem auf dem Gebiet des Wirtschaftswachstums zu erreichen, das in den meisten Fällen prozentual gesehen über dem der reichsten Länder der Union liegt,

G. overwegende dat het Europees beleid inzake economische en sociale cohesie tot dusverre over het geheel genomen positieve resultaten heeft opgeleverd en landen met ontwikkelingsachterstand in de gelegenheid heeft gesteld aanzienlijke vooruitgang te boeken, met name op het gebied van de economische groei, voor het merendeel - procentueel gezien - in aanzienlijker mate dan de rijkere landen van de Unie,


G. in der Erwägung, dass die europäische Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts bisher generell positive Ergebnisse erzielt und es den Ländern mit Entwicklungsrückstand ermöglicht hat, erhebliche Fortschritte vor allem auf dem Gebiet des Wirtschaftswachstums zu erreichen, das in den meisten Fällen prozentual gesehen über dem der reichsten Länder der Union liegt,

G. overwegende dat het Europees beleid inzake economische en sociale cohesie tot dusverre over het geheel genomen positieve resultaten heeft opgeleverd en landen met ontwikkelingsachterstand in de gelegenheid heeft gesteld aanzienlijke vooruitgang te boeken, met name op het gebied van de economische groei, voor het merendeel - procentueel gezien - in aanzienlijker mate dan de rijkere landen van de Unie,


(5d) Zur Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts müssen die beschäftigungspolitischen Leitlinien im Rahmen des Europäischen Sozialfonds auch die Verringerung der regionalen Ungleichgewichte bei Beschäftigung und Arbeitslosigkeit sowie die Bekämpfung von Entindustrialisierung und Betriebsverlagerungen außerhalb der Mitgliedstaaten durch eine positive Unterstützung der wirtschaftlichen und sozialen Umstellung zum Ziel ...[+++]

(5 quinquies) Om de economische en sociale samenhang te bevorderen, dienen de richtsnoeren voor werkgelegenheid, via het Europees Sociaal Fonds, eveneens te zijn gericht op verkleining van de regionale verschillen in termen van arbeidsplaatsen en werkloosheid, en bestrijding van deïndustrialisatie en bedrijfsdelocalisaties buiten de lidstaten, waarbij economische en sociale omschakeling actief moet worden gesteund, zonder dat dit ten koste gaat van de begeleiding van de ontwikkeling van de meest dynamische regio's ...[+++]


1. teilt die Beurteilung der Kommission, dass die Gemeinschaftsinterventionen nicht nur einen erheblichen zusätzlichen Nutzen für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, sondern auch ein positives Kosten-Nutzen-Verhältnis für die Union und ihre Mitgliedstaaten mit sich bringen und das Gefühl der Zugehörigkeit zu dieser Union stärken;

1. deelt de mening van de Commissie dat de maatregelen van de Gemeenschap niet alleen een belangrijke toegevoegde waarde in termen van economische en sociale cohesie verschaffen, maar ook een werkelijke waarde voor de geïnvesteerde middelen opleveren voor de Unie en de lidstaten, en het gevoel deel uit te maken van deze Unie versterken;


Dazu gehören auch die Planung, Durchführung, Begleitung und Bewertung von gezielten Maßnahmen und Tätigkeiten zur Förderung der Gleichstellung und zur Unterstützung von Frauen, damit diese gleichberechtigt an den Strukturfondsmaßnahmen teilnehmen und von den Strukturfondsmaßnahmen - und generell vom wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt - profitieren können.

Het betekent ook dat specifieke maatregelen en werkzaamheden worden ontwikkeld, uitgevoerd, gecontroleerd en geëvalueerd om gelijkheid te bevorderen en om vrouwen te helpen op voet van gelijkheid deel te nemen aan en nut te halen uit de Structuurfondsen en meer in het algemeen de economische en sociale samenhang.


Sie werden wie die übrigen Regionen behandelt, die unter Ziel 1 der Strukturfonds fallen, d.h. das Konzept der äußersten Randlage fällt bisher unter die allgemeine Logik einer Koordinierung der FTE- und Innovationspolitik und der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts.

Deze regio's worden op dezelfde wijze behandeld als de overige regio's die onder doelstelling 1 van de Structuurfondsen vallen, d.w.z. dat tot dusver voor de ultraperifere regio's wordt uitgegaan van het algemene streven naar coördinatie tussen het OTO- en innovatiebeleid en het beleid voor economische en sociale samenhang.


w