Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wirtschaftlichen europäischen prioritäten fortschritte erreicht " (Duits → Nederlands) :

er trägt dazu bei, dass bei den politischen, wirtschaftlichen und europäischen Prioritäten Fortschritte erreicht werden;

vooruitgang met betrekking tot de politieke, economische en Europese prioriteiten bevorderen;


er überwacht, unterstützt und fördert die Fortschritte bei den politischen, wirtschaftlichen und europäischen Prioritäten unter Beachtung der jeweiligen Zuständigkeiten und Verpflichtungen der Organe;

de vooruitgang met betrekking tot de politieke, de economische en de Europese prioriteiten in het oog houden, ondersteunen en faciliteren, in overeenstemming met de respectieve institutionele bevoegdheden en verantwoordelijkheden;


45. äußert jedoch seine Besorgnis darüber, dass in vielen ASEAN-Ländern Landaneignungen, Straffreiheit für Personen mit Verbindungen zu den herrschenden Eliten und Korruption die gewaltigen wirtschaftlichen und sozialen Fortschritte gefährden, die in der Region erreicht wurden;

45. drukt echter zijn bezorgdheid uit over het feit dat in veel ASEAN-landen de gevallen van landroof, straffeloosheid voor personen die met de leidende elite zijn verbonden en corruptie de enorme economische en sociale vooruitgang in de ASEAN-regio in gevaar brengen;


er überwacht, unterstützt und fördert die Fortschritte bei den politischen, wirtschaftlichen und europäischen Prioritäten, unter Beachtung der jeweiligen Zuständigkeiten und Verpflichtungen der Organe;

de vooruitgang met betrekking tot de politieke, de economische en de Europese prioriteiten in het oog houden, ondersteunen en faciliteren, in overeenstemming met de respectieve institutionele bevoegdheden en verantwoordelijkheden;


Wir sollten uns daher überlegen, wie die Prioritäten des Fonds nach diesem Datum finanziert werden können, besonders diejenigen, die wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt fördern und den Friedensdialog stimulieren.

We moeten ons daarom nu gaan afvragen hoe de actieprioriteiten van het fonds na die tijd kunnen worden gefinancierd, vooral wat betreft het stimuleren van de economische en sociale vooruitgang en het bevorderen van de vredesdialoog.


Das BIP ist nicht dazu gedacht, den langfristigen wirtschaftlichen und sozialen Fortschritt und insbesondere die Fähigkeit einer Gesellschaft zur Lösung von Problemen wie Klimawandel, effiziente Ressourcennutzung, Lebensqualität oder soziale Integration genau zu messen. Daher schlägt der Ausschuss vor, dass die für die Gestaltung und Ausarbeitung der öffentlichen Maßnahmen und Strategien gewählten Indikatoren den Prioritäten der EU-2020-Strategie entsprechen;

Het BBP is niet bedoeld om exact en over een langere periode te meten hoeveel vooruitgang er is geboekt op economisch en sociaal gebied en – met name – in hoeverre een samenleving in staat is om te gaan met zaken als klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen, levenskwaliteit en bestrijding van sociale uitsluiting. De indicatoren die worden gebruikt als richtsnoeren bij het uitwerken en de opzet van het beleid en de strategieën van de overheid zouden dan ook afgestemd moeten zijn op de EU 2020-strategie.


Ein gut durchdachter und vernünftiger Bericht; ein durchdachter Bericht mit einem Blick in die Vergangenheit, der zeigt, dass wir mit unserem Modell den größten Raum des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts in Europa und die wichtigste Etappe bei diesem Fortschritt erreicht haben, und ein vernünftiger Bericht, weil er uns in die Lage versetzt, nicht nur defensiv, sondern auch offensiv in die Zukunft zu schauen, um die großen Herausforderungen der Globalisierung erfolgreich zu meistern.

Dit is een weloverwogen en verstandig verslag; het is een weloverwogen verslag gelet op het verleden en gelet op het feit dat we met ons model de grootste ruimte van economische en sociale vooruitgang en de belangrijkste etappe van Europa hebben verwezenlijkt, en het is een verstandig verslag omdat het ons in staat stelt om niet alleen met een defensieve blik naar de toekomst te kijken, maar ook met een offensieve blik, zodat we de grote uitdagingen van de globalisering het hoofd zullen kunnen bieden.


So soll die auf einem weitreichenden Kooperationsmodell beruhende Assoziierung zur Umsetzung der gemeinsamen Grundziele beider Zusammenschlüsse beitragen: die Förderung des wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts und die Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts, wie der Vertrag zur Europäischen Union sie vorsieht, sowie das durch den Vertrag zur Gründung des MERCOSUR festgelegte Ziel der sozial gerechten Wirtschaftsentwicklung.

De geplande "associatie" moet uiteindelijk bijdragen tot de realisatie van de fundamentele doelstellingen van beide partijen, nl. bevordering van de sociaal-economische vooruitgang en versterking van de sociaal-economische samenhang binnen de Unie (verankerd in het EU-Verdrag) en het opgangbrengen van een economisch ontwikkelingsproces met een "menselijk gezicht" binnen de Mercosur (verankerd in het Mercosur-Verdrag).


Weniger als fünf Monate danach finde ich die Fortschritte, die wir bei der konkreten Ausgestaltung der wirtschaftlichen Aspekte dieser Agenda erreicht haben, äußerst ermutigend.

Ofschoon sedertdien nog geen vijf maanden zijn verstreken, moet ik u zeggen dat ik mij wel degelijk in mijn voornemen gesterkt voel door hetgeen wij nu reeds bij de tenuitvoerlegging van de economische aspecten van deze prioriteiten tot stand hebben kunnen brengen.


Weniger als fünf Monate danach finde ich die Fortschritte, die wir bei der konkreten Ausgestaltung der wirtschaftlichen Aspekte dieser Agenda erreicht haben, äußerst ermutigend.

Ofschoon sedertdien nog geen vijf maanden zijn verstreken, moet ik u zeggen dat ik mij wel degelijk in mijn voornemen gesterkt voel door hetgeen wij nu reeds bij de tenuitvoerlegging van de economische aspecten van deze prioriteiten tot stand hebben kunnen brengen.


w