Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden
Globale Charta für nachhaltiges Wirtschaften
Können
Planwirtschaftsländer
Staatshandelsländer
Zentralverwaltungs-Wirtschaften
Zugelassen werden können
Zugerechnet werden können

Vertaling van "wirtschaften können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Planwirtschaftsländer | Staatshandelsländer | Zentralverwaltungs-Wirtschaften

centraal geleide economie


globale Charta für nachhaltiges Wirtschaften

mondiaal handvest voor duurzaam economisch handelen








ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen


Fahrwerksbeine können nicht ausgefahren werden

het niet uitklappen van het onderstel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um aber in Zukunft nachhaltig wirtschaften zu können, müssen wir über die kurzfristigen Aufgaben hinausdenken.

Voor een duurzame toekomst moeten we niet alleen naar de korte termijn kijken.


10. vertritt die Auffassung, dass bei der Kennzeichnung von Lebensmitteln die Transparenz der Informationen und deren Lesbarkeit für die Verbraucher berücksichtigt werden müssen und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen ist, dass Unternehmen aus der EU unter solchen Bedingungen rentabel wirtschaften können, die auch im Hinblick auf die Kaufkraft der Verbraucher vertretbar sind;

10. is van mening dat bij de etikettering van levensmiddelen aandacht moet worden geschonken aan de transparantie van de informatie en de leesbaarheid voor de consument, waarbij tegelijkertijd de economische levensvatbaarheid van de Europese ondernemingen moet worden gevrijwaard, onder voorwaarden die de koopkracht van de consument niet aantasten;


10. vertritt die Auffassung, dass bei der Kennzeichnung von Lebensmitteln die Transparenz der Informationen und deren Lesbarkeit für die Verbraucher berücksichtigt werden müssen und gleichzeitig dafür Sorge zu tragen ist, dass Unternehmen aus der EU unter solchen Bedingungen rentabel wirtschaften können, die auch im Hinblick auf die Kaufkraft der Verbraucher vertretbar sind;

10. is van mening dat bij de etikettering van levensmiddelen aandacht moet worden geschonken aan de transparantie van de informatie en de leesbaarheid voor de consument, waarbij tegelijkertijd de economische levensvatbaarheid van de Europese ondernemingen moet worden gevrijwaard, onder voorwaarden die de koopkracht van de consument niet aantasten;


in lokale Nahrungsmittelsysteme zu investieren, um die ländlichen Wirtschaften zu fördern, für menschenwürdige Arbeitsplätze, angemessene Netze der sozialen Sicherheit und Arbeitnehmerrechte zu sorgen und die Vorkehrungen für die demokratische Kontrolle des Zugangs zu den Ressourcen zu stärken, auch was das Saatgut der Landwirte betrifft, sowie sicherzustellen, dass Kleinerzeuger in die Verfahren und die Umsetzung der Politik wirksam eingebunden werden: hervorzuheben, dass insbesondere die NAFSN die Errichtung von inländischen Verarbeitungsindustrien im Agrarsektor und die Verbesserung der Techniken zur Lebensmittelkonservierung fördern ...[+++]

in lokale voedselsystemen te investeren om zo een impuls te geven aan de plattelandseconomieën, te zorgen voor fatsoenlijke banen, eerlijke sociale vangnetten, arbeidsrechten en betere regelingen voor democratische controle op de toegang tot hulpbronnen, met inbegrip van zaaizaad, en te waarborgen dat kleinschalige producenten daadwerkelijk worden betrokken bij beleidsprocessen en tenuitvoerlegging; benadrukt in het bijzonder dat de NAFSN de oprichting van binnenlandse verwerkingsindustrieën in de landbouwsector en de verbetering van bewaartechnieken voor levensmiddelen moet stimuleren en de band tussen landbouw en handel moet versterken, met als doel om lokale, nationale en regionale markten te ondersteunen zodat agrarische gezinsbedrijve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Einklang mit der Strategie Europa 2020 sollen mit dem Programm die Bedingungen geschaffen werden, die es europäischen Unternehmen ermöglichen, profitabel zu wirtschaften, die ferner sicherstellen, dass die KMU das enorme Potenzial des Binnenmarktes so weit wie möglich ausschöpfen können und mit denen die KMU gefördert werden, über die Grenzen des Binnenmarktes hinaus zu blicken.

Aansluitend bij de Europa 2020-strategie is het programma opgezet om de ideale omstandigheden te creëren zodat Europese ondernemingen kunnen opbloeien en kmo’s het enorme potentieel van de eengemaakte markt volledig kunnen benutten, alsmede om kmo’s te stimuleren om verder te kijken.


– (PT)In einer Zeit, in der Europa eine beispiellose Krise erfährt, die nicht allein durch eine Haushaltskrise verursacht worden ist, können wir nicht die führende Rolle der Industrie vernachlässigen, die 37 % von Europas BIP verkörpert, ebenso wenig wie die Herausforderungen, denen sie sich in einer globalisierten Welt stellen muss, in der die aufstrebenden Wirtschaften – und auch die USA – aggressive Industriepolitiken betreiben, die auf massiven Forschungs- und Entwicklungsinvestitionen in Schlüsselsektoren beruhen und die mit Euro ...[+++]

– (PT) Op een moment dat Europa een ongekende crisis doormaakt, die onder andere van budgettaire aard is, mogen wij niet voorbijgaan aan de leidinggevende rol van de industrie, die 37 procent van het Europese bruto binnenlands product vertegenwoordigt, en ook niet aan de uitdagingen waarmee deze sector wordt geconfronteerd in een geglobaliseerde wereld, waar opkomende economieën – alsook de Verenigde Staten – een agressief industrieel beleid voeren dat gebaseerd is op massale investeringen in onderzoek en ontwikkeling in sleutelfactoren en concurreren met Europa terwijl ze het voordeel hebben dat ze niet hoeven te voldoen aan hier gelden ...[+++]


Um aber in Zukunft nachhaltig wirtschaften zu können, müssen wir über die kurzfristigen Aufgaben hinaus denken.

Voor een duurzame toekomst moet het nu al oog hebben voor wat na de korte termijn te gebeuren staat.


9. vertritt ferner die Ansicht, dass die Tatsache, dass es einigen Mitgliedstaaten in der Eurozone nicht gelungen ist, die geänderten Kriterien des Solidaritäts‑ und Wachstumspakts einzuhalten, die Mängel der wirtschaftlichen Koordinierung innerhalb der WWU deutlich aufzeigt; ist überzeugt, dass der Hauptweg zur Überwindung der derzeitigen Krise für die Eurozone über eine bessere Koordinierung der Wirtschaften und mehr Governance in der Wirtschaft führt, damit eine nachhaltige, gefestigte und koordinierte europäische Reaktion erfolgen kann, derzeitige Unterschiede in der Wettbewerbsfähigkeit zwischen den europäischen Wirtschaften verringe ...[+++]

9. is bovendien van mening dat het onvermogen van enkele lidstaten in de eurozone om te voldoen aan de herziene Stabiliteits- en groeipact-criteria erop wijst dat de economische coördinatie in de EMU tekort is geschoten; is ervan overtuigd dat de eurozone de huidige crisis in de eerste plaats te boven moet komen door de economische coördinatie te versterken en een krachtig economisch bestuur in te stellen, ten einde een duurzaam, krachtiger en gecoördineerd Europees antwoord mogelijk te maken, de bestaande kloof in het concurrentievermogen van de diverse Europese economieën te verminderen en tot een stabiele en duurzame economische en s ...[+++]


Wir können nicht der falschen Unabhängigkeit der Europäischen Zentralbank zustimmen, die sich bei den Entscheidungen zur Senkung der Zinssätze Zeit lässt und den Euro überbewertet hält, nur um die Länder mit den am stärksten entwickelten Wirtschaften und mächtigsten Wirtschafts- und Finanzkonzernen zu schützen, wodurch das Elend der zerbrechlicheren Wirtschaften und der Menschen mit weniger Finanzmitteln verschlimmert wird.

We kunnen niet instemmen met het statuut van de Europese Centrale Bank, die zogenaamd autonoom zou zijn. Deze Bank blijft renteverlagingen uitstellen en houdt de euro kunstmatig duur, om de landen met een sterk ontwikkelde economie en de machtigste economische en financiële groeperingen te beschermen, ten koste van de zwakkere economieën en de armste bevolkingsgroepen.


Angesichts der Schwäche der meisten dieser Wirtschaften sollte bei der Einführung neuer Instrumente (Infrastrukturen und Dienstleistungen, Ausbildung) eine Unterstützung gewährt werden; zugleich muß aber sichergestellt werden, daß die Kommunikationstarife mit denjenigen, die für die sozioökonomischen Akteuren in den begünstigteren Regionen gelten, konkurrieren können und einen Marktzugang zu fairen Wettbewerbsbedingungen ermöglichen.

Gezien de kwetsbaarheid van de meeste economieën is het wenselijk steun te verlenen in de fase van invoering van nieuwe middelen (infrastructuren, diensten, opleiding) maar er moet tevens op worden toegezien dat de communicatietarieven voor de sociaal-economische actoren in minder achtergestelde gebieden gunstig zijn in vergelijking met de bestaande tarieven, en onder gelijke mededingingsvoorwaarden toegang bieden tot de markten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirtschaften können' ->

Date index: 2024-05-17
w