Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisation
Alternative Globalisierung
Digitale Wirtschaft
E-Wirtschaft
Globalisierung
Globalisierung der Wirtschaft
Grüne Wirtschaft
Grünes Wachstum
InstruktorIn für Verkauf und Marketing
Internationalisierung der Wirtschaft
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Lehrkraft für Wirtschaft und Marketing
Marketing-AusbilderIn
Strategie für eine grüne Wirtschaft
Umweltverträgliche Wirtschaft
Umweltverträgliches Wachstum
Wirtschafts- und Produktionsingenieure
Wissensbasierte Wirtschaft
Ökowirtschaft
Übergang zu einer grünen Wirtschaft
ökologische Wirtschaft

Vertaling van "wirtschaft ermutigend " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


grüne Wirtschaft [ grünes Wachstum | ökologische Wirtschaft | Ökowirtschaft | Strategie für eine grüne Wirtschaft | Übergang zu einer grünen Wirtschaft | umweltverträgliches Wachstum ]

groene economie [ ecologisch duurzame groei | ecologische economie | groene groei | milieuvriendelijke groei | strategie voor groene economie | transitie naar groene economie ]


wissensbasierte Wirtschaft [ digitale Wirtschaft | E-Wirtschaft ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]

globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]


grüne Wirtschaft | ökologische Wirtschaft | umweltverträgliche Wirtschaft

ecologische economie | groene economie


Sachstandsbericht des Wirtschafts- und Finanzausschusses über den Informationsbedarf in der Wirtschafts- und Währungsunion | WFA-Sachstandsbericht über den Informationsbedarf in der Wirtschafts- und Währungsunion

EFC-voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU | voortgangsverslag over de informatieverplichtingen in de EMU


Fachlehrer/in für Wirtschaft und Marketing | Marketing-AusbilderIn | InstruktorIn für Verkauf und Marketing | Lehrkraft für Wirtschaft und Marketing

docente verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocente verkoop en marketing beroepsonderwijs | leerkracht verkoop en marketing beroepsonderwijs | vakdocent verkoop en marketing beroepsonderwijs


Wirtschafts- und Produktionsingenieure

Industrieel ingenieurs en productie-ingenieurs


Akademische und vergleichbare Fachkräfte in der strategischen Planung in Politik und Wirtschaft

Specialisten op het gebied van beleidsadministratie


Minister der Wirtschaft, der Beschäftigung und des Mittelstands für die Wallonische Region

Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Aufwärtstrend bei der Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologien und Dienste (IKT) in Wirtschaft und Gesellschaft ist sehr ermutigend.

De stijgende trend in het gebruik van informatie- en communicatietechnologieën en -diensten (ICT) in de economie en de samenleving is uitermate bemoedigend.


Der Wirtschafts- und Sozialausschuss und der Ausschuss der Regionen geben in regelmäßigen Abständen positive und ermutigende Stellungnahmen zu verschiedenen Aspekten im Zusammenhang mit der Jugend ab.

Het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's brengen op gezette tijden positieve en bemoedigende adviezen over tal van jongerenthema's uit.


Die europäische Wirtschaft hat wieder erkennbar Fuß gefasst. Der Aufschwung fällt deutlicher aus als im Frühjahr vorhergesagt, und die wachsende Inlandsnachfrage ist ein ermutigendes Signal für den Beschäftigungsmarkt“, so EU-Wirtschafts- und Währungskommissar Olli Rehn.

EU-commissaris voor Economische en monetaire zaken Olli Rehn: "De Europese economie bevindt zich duidelijk op een pad naar herstel, is sterker dan in het voorjaar voorspeld en de heropleving van de binnenlandse vraag is een goed voorteken voor de arbeidsmarkt.


Herr Othmar Karas hatte vollkommen recht, als er auf Folgendes hinwies: Wir – und Österreich ist dafür ein hervorragendes Beispiel – müssen auch in der Lage sein, die Chancen zu nutzen, die uns diese Krise bietet, der Euro – und dies wurde bestätigt, was Kommissar Almunia noch besser weiß als ich –, ja das Gefühl der Zugehörigkeit zur Europäischen Union – und was mich überraschte, vor allem in einem Land wie dem Ihren – hat sich infolge der Wirtschafts- und Finanzkrise gewandelt und verändert, und der Euro ist sowohl für Länder in der Eurozone als auch außerhalb zu einer Referenz und einem Symbol geworden, was sehr ...[+++]

De heer Karas had volkomen gelijk toen hij benadrukte – en Oostenrijk is er een perfect voorbeeld van – dat we ook de kansen die gepaard gaan met de crisis moeten kunnen grijpen, dat de euro – en dat is bevestigd, en commissaris Almunia weet dat beter dan ik – dat het gevoel tot de Europese Unie te behoren – met name in een land zoals het uwe, zo viel mij op – een transformatie heeft ondergaan en veranderd is ten gevolge van deze economische en financiële crisis en het feit dat de euro, voor landen binnen en buiten de eurozone, een benchmark en een symbool is geworden, wat erg bemoedigend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist sehr ermutigend, dass in der vorgeschlagen Verordnung die Diversifizierung der ländlichen Wirtschaft und die Verbesserung der Lebensqualität im ländlichen Raum eine der drei Schwerpunktachsen der neuen Politik der ländlichen Entwicklung bilden.

Het is zeer bemoedigend dat het voorstel de diversificatie van de plattelandseconomie en de levenskwaliteit in plattelandsgebieden als een van de 3 zwaartepunten van het nieuwe beleid voor plattelandsontwikkeling aanwijst.


„Die deutliche und ausgewogene Reaktion auf diese ersten Aufforderungen für die Einreichung von Vorschlägen ist ermutigend: sie zeigt, dass die europäische Wissenschaft und Wirtschaft dynamisch ist und die Bereitschaft hat, Ressourcen auf europäischer Ebene zusammenzuführen,“ sagte das für Forschung zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Philippe Busquin.

"De grote en evenwichtige respons op deze eerste uitnodigingen tot het indienen van voorstellen is bemoedigend: daaruit blijkt dat de Europese wetenschappelijke en bedrijfsgemeenschap vitaal is en bereid is om de krachten op Europees niveau te bundelen," zei Europees Onderzoekscommissaris Philippe Busquin".


A. in der Erwägung, daß die Prognosen, wonach das BIP in Europa in den Jahren 2000 und 2001 um über 3,0% wachsen wird, ermutigend sind, da sie eine Plattform bieten, von der aus die europäische Wirtschaft auf den Weg eines dauerhaft höheren Wachstums geführt werden kann,

A. overwegende dat de vooruitzichten van een groei van het BBP in Europa met meer dan 3% voor de jaren 2000 en 2001 bemoedigend zijn, aangezien zij een basis vormen van waaruit de Europese economie kan worden gelanceerd naar een blijvend hoger groeiniveau,


Nach den Worten des für Wirtschaft und Währungsangelegenheiten zuständigen Mitglieds der Europäischen Kommission Pedro Solbes ist die Bilanz der Umsetzung insgesamt ermutigend.

Volgens Pedro Solbes, Commissielid voor economische en financiële zaken, zijn de GREB 1999 over het algemeen goed ten uitvoer gelegd.


5. Der Assoziationsrat hielt die Leistungen der tschechischen Wirtschaft für ermutigend und nahm das positive Signal, das der Assoziationsausschuß auf seiner Tagung am 14./15. September 1995 gegeben hat, zur Kenntnis; dieser hatte nämlich erklärt, daß es in handelsbezo- genen Fragen zwischen der Union und der Tschechischen Republik keine größeren Probleme gebe und die bisher aufgetretenen Fragen zufriedenstellend gelöst worden seien.

5. De Associatieraad voelde zich gesterkt door de prestaties van de Tsjechische economie en nam nota van de positieve boodschap van de vergadering van het Associatiecomité op 14 en 15 september 1995, namelijk dat de handelsbetrekkingen tussen de Unie en de Tsjechische Republiek geen grote problemen doen rijzen en dat de tot dusver aan de orde gestelde vraagstukken op bevredigende wijze konden worden opgelost.


Der Assoziationsrat nahm mit Genugtuung die ermutigende Leistung der slowakischen Wirtschaft zur Kenntnis, die sich zum Zeitpunkt der Erlangung der Unabhängigkeit in einer schwierigen Lage befand.

De Associatieraad nam met voldoening kennis van de bemoedigende prestaties van de Slowaakse economie, die zich in een moeilijke positie bevond toen het land onafhankelijk werd.


w