Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten
Effet utile
Effizienz
Kosten-Wirksamkeits-Analyse
Nützliche Wirkung
Pharmakologische Wirksamkeit
Praktische Wirksamkeit
Produktivität
Rechtliche Wirksamkeit
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Wirksamkeit
Wirksamkeit des gefallenen Regens

Vertaling van "wirksamkeit außenpolitischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten

raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid


operativer Rahmen der EU für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe | operativer Rahmen für die Wirksamkeit der Entwicklungshilfe

Operationeel kader voor doeltreffende ontwikkelingshulp van de EU


Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


Wirksamkeit | Wirksamkeit des gefallenen Regens

effectiviteit van de neerslag


effet utile | nützliche Wirkung | praktische Wirksamkeit | rechtliche Wirksamkeit

nuttige werking








Kosten-Wirksamkeits-Analyse

kostenefficiëntieanalyse [ kosten-efficiëntie-analyse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat nahm im Oktober 2000 Schlussfolgerungen über die Wirksamkeit der außenpolitischen Maßnahmen der Union und die Notwendigkeit einer stärkeren Koordinierung und Komplementarität der Maßnahmen von Kommission und Mitgliedstaaten an.

De Raad heeft in oktober 2000 conclusies aangenomen over de effectiviteit van het externe optreden van de Unie en over de noodzaak van een betere coördinatie en complementariteit tussen de Commissie en de lidstaten.


Der Rat und die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten kommen in ihren Schlussfolgerungen zur Wirksamkeit des außenpolitischen Handelns der Europäischen Union vom November 2004 zu dem Ergebnis, dass „Frieden, Sicherheit und Stabilität sowie Menschenrechte, Demokratie und verantwortungsvolle Staatsführung unerlässliche Elemente für ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum und die Bekämpfung der Armut“ sind.

In hun conclusies over de doeltreffendheid van het externe optreden van de EU van november 2004 stelden de Raad en de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, dat vrede, veiligheid en stabiliteit samen met mensenrechten, democratie en „good governance” essentiële elementen voor duurzame economische groei en de uitbanning van armoede zijn.


D. in der Erwägung, dass die Europäische Union vor allem die außenpolitischen Instrumente benötigt, die im Vertrag von Lissabon vorgesehen sind, damit sie weltweit die Wirksamkeit und die Konsistenz ihrer Maßnahmen verbessern kann; in der Erwägung, dass dennoch alle praktischen Möglichkeiten, die die derzeit geltenden Verträge bieten, im Verein mit einem starken gemeinsamen politischen Willen genutzt werden sollten, um die institutionelle Kohärenz der außenpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union zu stärken,

D. overwegende dat de EU, teneinde de doeltreffendheid en consistentie van haar optreden op een toneel dat de hele wereld omvat te verbeteren, in de allereerste plaats de beschikking moet hebben over de instrumenten voor het buitenlands beleid waar het Verdrag van Lissabon in voorziet; overwegende dat niettemin van alle praktische mogelijkheden die de bestaande Verdragen bieden gebruik moet worden gemaakt, hetgeen gepaard moet gaan met een krachtige gemeenschappelijke politieke wil, teneinde de institutionele samenhang van de externe maatregelen van de EU te versterken,


D. in der Erwägung, dass die EU vor allem die außenpolitischen Instrumente benötigt, die im Vertrag von Lissabon vorgesehen sind, damit sie weltweit die Wirksamkeit und die Konsistenz ihrer Maßnahmen verbessern kann; in der Erwägung, dass dennoch alle praktischen Möglichkeiten, die die derzeit geltenden Verträge bieten, im Verein mit einem starken gemeinsamen politischen Willen genutzt werden sollten, um die institutionelle Kohärenz der außenpolitischen Maßnahmen der EU zu stärken,

D. overwegende dat de EU, teneinde de doeltreffendheid en consistentie van haar optreden op het wereldtoneel te verbeteren, in de allereerste plaats de beschikking moet hebben over de instrumenten voor het buitenlands beleid waar het Verdrag van Lissabon in voorziet; niettemin overwegende dat van alle praktische mogelijkheden die de bestaande Verdragen bieden gebruik moet worden gemaakt, hetgeen gepaard moet gaan met een krachtige gezamenlijke politieke wil, om de institutionele samenhang van de externe maatregelen van de EU te versterken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass die Europäische Union vor allem die außenpolitischen Instrumente benötigt, die im Vertrag von Lissabon vorgesehen sind, damit sie weltweit die Wirksamkeit und die Konsistenz ihrer Maßnahmen verbessern kann; in der Erwägung, dass dennoch alle praktischen Möglichkeiten, die die derzeit geltenden Verträge bieten, im Verein mit einem starken gemeinsamen politischen Willen genutzt werden sollten, um die institutionelle Kohärenz der außenpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union zu stärken,

D. overwegende dat de EU, teneinde de doeltreffendheid en consistentie van haar optreden op een toneel dat de hele wereld omvat te verbeteren, in de allereerste plaats de beschikking moet hebben over de instrumenten voor het buitenlands beleid waar het Verdrag van Lissabon in voorziet; overwegende dat niettemin van alle praktische mogelijkheden die de bestaande Verdragen bieden gebruik moet worden gemaakt, hetgeen gepaard moet gaan met een krachtige gemeenschappelijke politieke wil, teneinde de institutionele samenhang van de externe maatregelen van de EU te versterken,


Entscheidend für die Umsetzung dieser Ziele wird es sein, dass im außenpolitischen Handeln der Union mehr politische Kohärenz und größere Wirksamkeit ihrer Hilfen zum Ausdruck kommt .

Van essentieel belang voor het verwezenlijken van deze doelstellingen zijn de concrete uitdrukking van een sterkere beleidscoherentie en een verhoogde doeltreffendheid van de steun bij het extern optreden van de Unie .


Es ist ein deutlich sichtbarer Aspekt der weitreichenden Reformbemühungen der Kommission, dass der Erfolg ihrer Außenhilfe eine wesentliche Voraussetzung ist für die Wirksamkeit außenpolitischen Handelns der Union und für ihre internationale Stellung überhaupt.

Een succesvolle hulpverlening aan derde landen is goede reclame voor het bredere hervormingsbeleid van de Commissie, hetgeen van vitaal belang is voor de doeltreffendheid van de externe activiteiten die de Unie ontplooit en voor haar internationale reputatie in het algemeen.


Es ist ein deutlich sichtbarer Aspekt der weitreichenden Reformbemühungen der Kommission, dass der Erfolg ihrer Außenhilfe eine wesentliche Voraussetzung ist für die Wirksamkeit außenpolitischen Handelns der Union und für ihre internationale Stellung überhaupt.

Een succesvolle hulpverlening aan derde landen is goede reclame voor het bredere hervormingsbeleid van de Commissie, hetgeen van vitaal belang is voor de doeltreffendheid van de externe activiteiten die de Unie ontplooit en voor haar internationale reputatie in het algemeen.


Darunter fallen die jährliche Aussprache im Rat „Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen“ über die Wirksamkeit des außenpolitischen Handelns der EU, das Programm zur Umsetzung der „Barcelona-Verpflichtungen“[2] über die Harmonisierung der Strategien und Verfahren für die Außenhilfe, die laufenden Überlegungen der Kommission und der Mitgliedstaaten über die Qualität der humanitären Hilfe der EU und die strategischen Planungsszenarien, die von der zivil-militärischen Zelle ausgearbeitet werden sollen.

Dergelijke fora zijn bijvoorbeeld het jaarlijkse debat in de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen over de doeltreffendheid van het extern optreden van de EU, het programma voor de tenuitvoerlegging van de “Verbintenissen van Barcelona”[2] in verband met de harmonisatie van het beleid en van de procedures inzake externe hulpverlening, het lopende overleg tussen de Commissie en de lidstaten over de kwaliteit van de humanitaire EU-hulp, en de strategische planningscenario’s die door de Civiel-militaire cel worden ontwikkeld.


Der Rat nahm im Oktober 2000 Schlussfolgerungen über die Wirksamkeit der außenpolitischen Maßnahmen der Union und die Notwendigkeit einer stärkeren Koordinierung und Komplementarität der Maßnahmen von Kommission und Mitgliedstaaten an.

De Raad heeft in oktober 2000 conclusies aangenomen over de effectiviteit van het externe optreden van de Unie en over de noodzaak van een betere coördinatie en complementariteit tussen de Commissie en de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirksamkeit außenpolitischen' ->

Date index: 2023-08-30
w