Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wirklich verbrauchern in sämtlichen mitgliedstaaten zugute » (Allemand → Néerlandais) :

Damit diese neuen Bestimmungen in der EU einheitlich angewandt werden, so dass sie wirklich den Verbrauchern in sämtlichen Mitgliedstaaten zugute kommen, veröffentlicht die Europäische Kommission für die nationalen Behörden Leitlinien, die auch optionale Muster von Verbraucherinformationen für Digitalgeräte enthalten.

Verder zijn toeslagen voor het gebruik van creditcards en telefonische hulpdiensten niet meer toegestaan. Ook mogen op websites vakjes voor extra diensten (bv. bij de onlineaankoop van vliegtickets) niet meer vooraf worden aangevinkt. De nieuwe regels moeten over de hele EU uniform worden toegepast, zodat consumenten in elke lidstaat dezelfde rechten genieten. Daarom publiceert de Commissie tevens een leidraad voor nationale autoriteiten, met een facultatief model voor de essentiële informatie die ten behoeve van de consumenten op digitale producten zou m ...[+++]


59. betont, dass die Richtlinie zu den Rechten der Verbraucher einen wichtigen Schritt zur Verbesserung der rechtlichen Sicherheit bei Onlinetransaktionen für Verbraucher und Unternehmen dargestellt und heute das wichtigste Instrument zum Verbraucherschutz bei Onlinediensten ist; ersucht die Mitgliedstaaten, ihre effiziente und schnelle Durchsetzung zu gewährleisten; fordert gute Verfahrensregeln für Online-Unternehmen und unters ...[+++]

59. benadrukt dat de richtlijn voor consumentenrechten een belangrijke stap voorwaarts heeft betekend in het vergroten van rechtszekerheid voor consumenten en bedrijven in online transacties, en dat het vandaag het belangrijkste instrument voor consumentenbescherming voor online diensten vormt; roept de lidstaten op zorg te dragen voor een snelle en effectieve uitvoering; pleit voor een gedegen gedragscode voor onlinebedrijven en steunt wat dit betreft de voorstellen voor modelovereenkomsten; is van oordeel dat de tenuitvoerlegging ...[+++]


59. betont, dass die Richtlinie zu den Rechten der Verbraucher einen wichtigen Schritt zur Verbesserung der rechtlichen Sicherheit bei Onlinetransaktionen für Verbraucher und Unternehmen dargestellt und heute das wichtigste Instrument zum Verbraucherschutz bei Onlinediensten ist; ersucht die Mitgliedstaaten, ihre effiziente und schnelle Durchsetzung zu gewährleisten; fordert gute Verfahrensregeln für Online-Unternehmen und unters ...[+++]

59. benadrukt dat de richtlijn voor consumentenrechten een belangrijke stap voorwaarts heeft betekend in het vergroten van rechtszekerheid voor consumenten en bedrijven in online transacties, en dat het vandaag het belangrijkste instrument voor consumentenbescherming voor online diensten vormt; roept de lidstaten op zorg te dragen voor een snelle en effectieve uitvoering; pleit voor een gedegen gedragscode voor onlinebedrijven en steunt wat dit betreft de voorstellen voor modelovereenkomsten; is van oordeel dat de tenuitvoerlegging ...[+++]


6. bedauert, dass der Zugang zu Dokumenten, die von persönlicher Bedeutung bzw. für wissenschaftliche Untersuchungen notwendig sind, 20 Jahre nach dem Zusammenbruch der kommunistischen Regime in Mitteleuropa in einigen Mitgliedstaaten noch immer über Gebühr eingeschränkt wird; fordert wirkliche Bemühungen in sämtlichen Mitgliedstaaten um die Öffnung der Archive, einschließlich der Archive der früheren internen Sicherheitsdienste, ...[+++]

6. betreurt het dat de toegang tot documenten van persoonlijk en wetenschappelijk belang twintig jaar na de ineenstorting van de communistische regimes in Midden-Europa in sommige lidstaten nog steeds ten onrechte wordt beperkt; roept alle lidstaten op echt alles in het werk te stellen om de betrokken archieven open te stellen, met inbegrip van de archieven van de voormalige geheime diensten, geheime politie en spionagediensten;


44. fördert die Errichtung unabhängiger Verbraucherschutzstellen in sämtlichen Mitgliedstaaten, die Informationen bereitstellen und Verfahren vor nationalen Gerichten anzustrengen, um die Interessen von Verbrauchern zu schützen; spricht sich deshalb für die Zusammenarbeit zwischen den bestehenden Verbraucherschutzstellen in allen Mitgliedstaaten aus;

44. moedigt alle lidstaten aan onafhankelijke agentschappen op te zetten voor de bescherming van de consument om gegevens te verschaffen en bij nationale rechtbanken procedures aan te spannen ter bescherming van de consumentenbelangen; moedigt dan ook samenwerking aan tussen organen voor de bescherming van de consument in alle lidstaten;


44. fördert die Errichtung unabhängiger Verbraucherschutzstellen in sämtlichen Mitgliedstaaten, die Informationen bereitstellen und Verfahren vor nationalen Gerichten anzustrengen, um die Interessen von Verbrauchern zu schützen; spricht sich deshalb für die Zusammenarbeit zwischen den bestehenden Verbraucherschutzstellen in allen Mitgliedstaaten aus;

44. moedigt alle lidstaten aan onafhankelijke agentschappen op te zetten voor de bescherming van de consument om gegevens te verschaffen en bij nationale rechtbanken procedures aan te spannen ter bescherming van de consumentenbelangen; moedigt dan ook samenwerking aan tussen organen voor de bescherming van de consument in alle lidstaten;


Wenn sie von allen Mitgliedstaaten umgesetzt ist, wird die Richtlinie den Verbrauchern, Einlegern und Anlegern in der Europäischen Union zugute kommen, da sie die Effizienz der Finanzmärkte fördert und den Wettbewerb verstärkt.

Zodra alle lidstaten deze richtlijn hebben uitgevoerd, zullen zowel consumenten, spaarders als investeerders in de Europese Unie ervan profiteren, omdat zij tot een meer doeltreffende financiële markt en tot grotere concurrentie zal leiden.


Der Rat ist der Auffassung, dass durch die Neujustierung der Prioritäten in sämtlichen Bereichen, einschließlich der Einstellung einiger Aktivitäten, in den Mitgliedstaaten und bei Eurostat ausreichende Ressourcen freigesetzt werden dürften, um eine wirkliche Verbesserung der europäischen Wirtschaftsstatistiken zu erreichen.

De Raad is van oordeel dat door een herschikking van prioriteiten op alle gebieden, waaronder stopzetting van bepaalde activiteiten, in de lidstaten en bij Eurostat toereikende middelen beschikbaar zouden komen om de Europese economische statistieken daadwerkelijk te verbeteren.


Ferner zeigt die Umfrage, dass die meisten Menschen in den künftigen Mitgliedstaaten erwarten, die GAP werde Landwirten, Verbrauchern, der Nahrungsmittelindustrie und der ländlichen Umwelt zugute kommen.

Uit de enquête blijkt ook dat de meeste burgers in de toekomstige lidstaten verwachten dat het GLB gunstig zal zijn voor de landbouwers, de consumenten en de levensmiddelenindustrie en ook voor het milieu op het platteland.


Ferner sollte nach der Annahme eine fristgerechte und korrekte Umsetzung und Durchführung der neuen Maßnahmen in sämtlichen Mitgliedstaaten gewährleistet werden, damit ihre Vorzüge den Bürgern und Unternehmen rasch zugute kommen können.

Voorts moeten alle nieuwe maatregelen, zodra deze zijn aangenomen, in alle lidstaten tijdig en correct worden omgezet en uitgevoerd, zodat burgers en bedrijven er snel profijt van kunnen trekken.


w