Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden

Traduction de «wirft ganze » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in standfestem Gebirge wirft das Schachtabteufen keine besonderen Probleme auf

het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben




perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einführung von GVO in der Landwirtschaft wirft eine ganze Reihe von Fragen auf, u. a. in den Bereichen menschliche Gesundheit, Umwelt, nach wirtschaftlichen Kriterien realisierbare Koexistenz unterschiedlicher landwirtschaftlicher Produktionssysteme, geistige Eigentumsrechte und Handel.

Bij de introductie van GGO's in de landbouw komen verschillende aspecten kijken, waaronder de volksgezondheid, het milieu, de economisch haalbare coëxistentie van verschillende landbouwproductiesystemen, de intellectuele eigendomsrechten en de handel.


Die Anforderung an die Meldestellen, Sensibilisierungszentren und Beratungsstellen, auf nationaler Ebene kombinierte Zentren zur Verbesserung der Wirksamkeit und Effizienz zu bilden, wirft insbesondere die Frage auf, ob nicht die beiden Netze zu einer einzigen Organisation zusammengefasst werden sollten, die alle Aktivitäten in ganz Europa koordinieren würde.

De eis dat meldpunten, bewustmakingsknooppunten en hulplijnen op nationaal niveau gecombineerde knooppunten zouden worden ter verbetering van de efficiëntie en doelmatigheid doet tevens de vraag rijzen of beide netwerken niet zouden moeten worden samengevoegd tot een organisatie om alle activiteiten in Europa te coördineren.


Die EU sollte eine solche Übereinkunft zu ihrer wichtigsten internationalen Priorität erklären und sich in den Jahren, in denen entsprechende Anstrengungen erforderlich sind, so organisieren, dass sie eine einheitliche Position und Politik sowie ein überzeugendes und in sich schlüssiges Konzept entwickelt und damit ihr ganzes Gewicht in die Waagschale wirft.

De EU dient van een internationale overeenkomst een overkoepelende prioriteit te maken en de nodige organisatorische maatregelen te nemen zodat zij met één EU-standpunt en beleid dat een aantal jaren overtuigend en samenhangend blijft, naar buiten kan treden en haar invloed ten volle kan laten gelden.


Dies wirft ganz einfach ein Schlaglicht auf die Bedeutung des Dialogs zwischen unseren Institutionen auch in der Zukunft.

Daaruit blijkt duidelijk hoe belangrijk dialoog tussen onze instellingen ook in de toekomst is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die grenzüberschreitende Verwendung fortgeschrittener elektronischer Signaturen ( AES ) wirft ganz ähnliche Interoperabilitätsprobleme auf, wie sie bereits oben im Zusammenhang mit qualifizierten elektronischen Signaturen ( QES ) und auf qualifizierten Zertifikaten beruhenden fortgeschrittenen elektronischen Signaturen ( AEC-QC ) erörtert wurden.

Het grensoverschrijdend gebruik van geavanceerde elektronische handtekeningen ( AES ) zorgt voor interoperabiliteitsproblemen die sterk lijken op de eerder vermelde problemen voor gekwalificeerde elektronische handtekeningen en geavanceerde handtekeningen die vergezeld gaan van een gekwalificeerd certificaat.


Die grenzüberschreitende Verwendung fortgeschrittener elektronischer Signaturen ( AES ) wirft ganz ähnliche Interoperabilitätsprobleme auf, wie sie bereits oben im Zusammenhang mit qualifizierten elektronischen Signaturen ( QES ) und auf qualifizierten Zertifikaten beruhenden fortgeschrittenen elektronischen Signaturen ( AEC-QC ) erörtert wurden.

Het grensoverschrijdend gebruik van geavanceerde elektronische handtekeningen ( AES ) zorgt voor interoperabiliteitsproblemen die sterk lijken op de eerder vermelde problemen voor gekwalificeerde elektronische handtekeningen en geavanceerde handtekeningen die vergezeld gaan van een gekwalificeerd certificaat.


Die Anforderung an die Meldestellen, Sensibilisierungszentren und Beratungsstellen, auf nationaler Ebene kombinierte Zentren zur Verbesserung der Wirksamkeit und Effizienz zu bilden, wirft insbesondere die Frage auf, ob nicht die beiden Netze zu einer einzigen Organisation zusammengefasst werden sollten, die alle Aktivitäten in ganz Europa koordinieren würde.

De eis dat meldpunten, bewustmakingsknooppunten en hulplijnen op nationaal niveau gecombineerde knooppunten zouden worden ter verbetering van de efficiëntie en doelmatigheid doet tevens de vraag rijzen of beide netwerken niet zouden moeten worden samengevoegd tot een organisatie om alle activiteiten in Europa te coördineren.


Die EU sollte eine solche Übereinkunft zu ihrer wichtigsten internationalen Priorität erklären und sich in den Jahren, in denen entsprechende Anstrengungen erforderlich sind, so organisieren, dass sie eine einheitliche Position und Politik sowie ein überzeugendes und in sich schlüssiges Konzept entwickelt und damit ihr ganzes Gewicht in die Waagschale wirft.

De EU dient van een internationale overeenkomst een overkoepelende prioriteit te maken en de nodige organisatorische maatregelen te nemen zodat zij met één EU-standpunt en beleid dat een aantal jaren overtuigend en samenhangend blijft, naar buiten kan treden en haar invloed ten volle kan laten gelden.


Zunächst einmal war und bleibt die systematische und diskriminierende Plünderung von Eigentum durch totalitäre Regime eine schwere Verletzung des vom Europäischen Menschenrechtsgerichtshofs und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union anerkannten Menschenrechts auf friedliche Nutznießung von Eigentum. Die Entscheidung darüber, wie die Rechte der von diesen Verletzungen Betroffenen behandelt werden sollten, wirft ganz entschieden rechtliche Fragen auf.

Ten eerste was en is de systematische en discriminerende roof van bezittingen door totalitaire regimes een door het EVRM en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie erkende ernstige schending van het mensenrecht op het vreedzame genot van bezit.


* Die Erweiterung der Europäischen Union wirft eine ganze Reihe weiterer Probleme in Bezug auf die finanzielle Beteiligung auf.

* De uitbreiding van de Europese Unie brengt nog een aantal uitdagingen op het gebied van de financiële participatie met zich mee.




D'autres ont cherché : gesetze als ganzes     das ganze jahr über     ganz oder teilweise     ganze garnele     ganze körner     perennial     voll und ganz wirksam werden     wirft ganze     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirft ganze' ->

Date index: 2025-02-27
w