Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt
DES
Informationen zum Thema der Sendung sammeln
Thema
Thema der Unterrichtsstunde
Zum Thema Erfindungen beraten
Zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

Traduction de «wirft thema » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in standfestem Gebirge wirft das Schachtabteufen keine besonderen Probleme auf

het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden




Beschluss zum Thema Dienstleistungsverkehr und Umwelt [ DES ]

Besluit betreffende de handel in diensten en het milieu [ DES | BDM ]


Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiet der Metallurgie zum Thema Werkstoffe für Gasturbinen

Overeenkomst voor het voeren van een gezamenlijke Europese actie op het gebied van de metallurgie met als onderwerp materialen voor gasturbines


Informationen zum Thema der Sendung sammeln

informatie over het thema van de show verzamelen | informatie over het thema van de uitzending verzamelen




zum Thema Fabrik- oder Handelsmarken beraten

advies geven over handelsmerken


zum Thema Erfindungen beraten

advies geven over uitvindingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieses umfassende Thema schließt einerseits alle Probleme ein, die mit Frauen und der Arbeitswelt zusammenhängen, wie den Zugang zum Arbeitsmarkt, Parität und Gleichstellung, die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben, persönliche Ambitionen und kulturelle Stereotypen, und wirft andererseits eine allgemeinere Frage auf, nämlich nach dem Beitrag der Humanressourcen zu Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit.

Enerzijds omvat deze brede thematiek alle kwesties met betrekking tot vrouwen en werk, zoals toegang tot de arbeidsmarkt, pariteit en gelijkheid, het combineren van werk en gezin, persoonlijke ambities, culturele stereotypes, en anderzijds brengt zij een meer algemene problematiek aan het licht, namelijk de bijdrage van arbeidskrachten aan economische groei en concurrentiekracht.


Das Thema Griechenland wirft sehr wichtige Fragen auf, nicht nur im Hinblick auf die Finanzstabilität, sondern auch im Hinblick auf gemeinschaftliches Engagement und die politische Entschlossenheit der Europäischen Union.

De kwestie Griekenland brengt heel belangrijke kwesties naar voren, niet alleen in termen van financiële stabiliteit, maar ook in termen van sociale betrokkenheid en in termen van de politieke vastberadenheid van de Europese Unie.


Dies wirft sowohl das Problem der Verwirklichung der Religionsfreiheit als auch gleichzeitig der Bildungsfreiheit (ein gesondertes Thema!) auf, aber auch die Frage nach dem Überleben dieser religiösen Minderheit infolge der langfristigen Schließung besagter Schule.

Het gaat hierbij om het probleem van de toepassing van zowel de vrijheid van godsdienst als de vrijheid van onderwijs (een vraagstuk op zich!) en tegelijkertijd ook om het vraagstuk van het voortbestaan van deze religieuze minderheid als gevolg van het feit dat deze school gedurende langere tijd is gesloten.


Dieses Thema wirft offensichtlich ernste Fragen des Gleichgewichts und der Amtshilfe unter den Institutionen auf.

Dit punt is uiteraard aanleiding tot vragen over institutioneel evenwicht en loyaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte mich in meinem Beitrag auf das Vorsorgeprinzip und die Schwierigkeiten konzentrieren, die in diesem Fall auftreten können, da es um ein Thema geht, bei dem der Stand wissenschaftlicher Erkenntnisse mit Emotionen verwechselt und vermischt wird und in dem es eine lange Geschichte von Unstimmigkeiten zwischen den Herstellern von PVC und seinen Derivaten und den Umweltschützern gibt, die natürlich sowohl Licht als auch Schatten auf dieses Thema der Phthalate wirft.

Ik zal mij in mijn interventie concentreren op het voorzorgsbeginsel en de moeilijkheden die zich bij de toepassing daarvan in dit specifieke geval kunnen voordoen. Het gaat hier namelijk om een onderwerp met zowel wetenschappelijke als emotionele aspecten, en die kunnen gemakkelijk met elkaar verward worden. In het verleden zijn er vaak botsingen geweest tussen de producenten van PVC en PVC-derivaten en de milieubeweging. Die beweging heeft over dit onderwerp – ftalaten – al het één en ander beweerd.




D'autres ont cherché : thema der unterrichtsstunde     zum thema erfindungen beraten     wirft thema     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirft thema' ->

Date index: 2024-02-19
w