Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonderer Solidaritätsfonds
CEB
Der rückfällig wird
EUSF
Entwicklungsbank des Europarats
Europäischer Jugendfonds
FEJ
FSMJ
Fonds des Europarates
Föderaler Solidaritätsfonds
Föderaler Solidaritätsfonds für die lokale Polizei
ITSF
Internationaler Therapie-Solidaritätsfonds
Jem.
Nationaler Solidaritätsfonds
Patient mit Rezidiv
Solidaritätsfonds der Europäischen Union
Solidaritätsfonds für Jugendmobilität
Wiedereingliederungsfonds des Europarates
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird eu-solidaritätsfonds " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besonderer Solidaritätsfonds

Bijzonder Solidariteitsfonds


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Föderaler Solidaritätsfonds für die lokale Polizei

Federaal solidariteitsfonds voor de lokale politie


Föderaler Solidaritätsfonds

Federaal Solidariteitsfonds


Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]

fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]


Internationaler Therapie-Solidaritätsfonds | ITSF [Abbr.]

Fonds voor Internationale Therapeutische Solidariteit | FITS [Abbr.] | FSTI [Abbr.]


Solidaritätsfonds der Europäischen Union [ EUSF ]

Solidariteitsfonds van de Europese Unie [ SFEU ]


Nationaler Solidaritätsfonds

Nationaal Solidariteitsfonds


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010 wird der Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Anspruch genommen, um den Betrag von 66 891 540 EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen bereitzustellen.

Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010 wordt uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie 66 891 540 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar gesteld.


Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010 wird der Solidaritätsfonds der Europäischen Union in Anspruch genommen, um den Betrag von 13 022 500 EUR an Verpflichtungs- und Zahlungsermächtigungen bereitzustellen.

Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010 wordt uit het Solidariteitsfonds van de Europese Unie 13 022 500 EUR aan vastleggings- en betalingskredieten beschikbaar gesteld.


Wird der heute unterbreitete Vorschlag vom Europäischen Parlament und von den EU-Mitgliedstaaten gebilligt, können Länder und Regionen, die von einer Katastrophe heimgesucht werden, auf eine erheblich verbesserte Funktionsweise des Solidaritätsfonds hoffen.

Als de huidige voorstellen door het Europees Parlement en de lidstaten van de EU worden goedgekeurd, zullen landen en regio's die door een ramp worden getroffen op een beter functionerend Solidariteitsfonds kunnen rekenen.


Die Kommission hat am 6. April 2005 einen Vorschlag für eine neue Verordnung vorgelegt, die einfachere und transparentere Kriterien vorsieht, damit eine schnellere Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds (insbesondere durch die Gewährung von Vorschüssen) möglich wird.

De Commissie heeft op 6 april 2005 een voorstel voor een herziene verordening ingediend met eenvoudigere en duidelijkere criteria voor snelle inschakeling van het SFEU (waardoor met name voorschotten zouden kunnen worden uitbetaald).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit Frankreich eine Finanzhilfe aus dem Solidaritätsfonds gewährt werden kann, wird die Europäische Kommission das Europäische Parlament und den Rat, die die Haushaltsbehörde der EU bilden, um Annahme eines Berichtigungshaushalts ersuchen.

Om steun uit het Solidariteitsfonds aan Frankrijk te kunnen verlenen, zal de Commissie het Europees Parlement en de Raad, die samen de begrotingsautoriteit van de Unie vormen, verzoeken een zogenaamde gewijzigde begroting aan te nemen.


Der Solidaritätsfonds der Europäischen Union (EUSF) wird nicht aus dem normalen Gemeinschaftshaushalt finanziert.

Het Solidariteitsfonds van de Europese Unie (SFEU) wordt buiten de gewone communautaire begroting om gefinancierd.


(1) Es wird ein Solidaritätsfonds der Europäischen Union (nachstehend "Fonds" genannt) errichtet, um es der Gemeinschaft zu ermöglichen, auf schwere Katastrophen oder Krisensituationen , von denen die Mitgliedstaaten oder ihre Regionen oder die mit der Europäischen Union in Beitrittsverhandlungen stehenden Kandidatenländer (nachstehend "förderfähige Staaten" genannt) betroffen sind, zu reagieren.

1. Er wordt een Solidariteitsfonds van de Europese Unie , hierna "het fonds" genoemd, opgericht zodat de Gemeenschap steun kan verlenen bij grote rampen of ernstige crisissituaties in de lidstaten, of hun regio's, en de kandidaat-lidstaten waarmee de Europese Unie over toetreding onderhandelt, hierna "de in aanmerking komende landen" genoemd.


Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2003 wird der Solidaritätsfonds der Europäischen Union im Hinblick auf die Bereitstellung eines Betrags von 48,539 Millionen EUR an Verpflichtungsermächtigungen in Anspruch genommen.

Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2003 wordt op het Solidariteitsfonds van de Europese Unie een beroep gedaan voor een bedrag van 48,539 miljoen EUR aan vastleggingskredieten.


Im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2003 wird der Solidaritätsfonds der Europäischen Union im Hinblick auf die Bereitstellung eines Betrags von 56,250 Millionen EUR an Verpflichtungsermächtigungen in Anspruch genommen.

Voor de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2003 wordt op het Solidariteitsfonds van de Europese Unie een beroep gedaan voor een bedrag van 56,250 miljoen EUR aan vastleggingskredieten.


An der Arbeitssitzung teilnehmen werden auch Johannes Wachter der GD REGIO der Europäischen Kommission, der die Funktionsweise dieses Solidaritätsfonds erläutern wird, Gian Paolo Manzella von der Europäischen Investitionsbank, der über die am Wiederaufbau der betroffenen Gebiete einbezogenen Partnerschaften und Finanzierungen referieren wird, sowie Guido Bertolaso, Leiter für Zivilschutz der italienischen Regierung.

Tijdens deze werkvergadering geeft de heer Wachter van DG "Regionaal beleid" van de Europese Commissie toelichting bij de werking van dat Solidariteitsfonds, spreekt de heer Manzella van de Europese Investeringsbank over partnerschappen en financieringen die kunnen bijdragen tot wederopbouw van getroffen gebieden en neemt ook de heer Bertolaso, Italiaans regeringsverantwoordelijke voor burgerbescherming, het woord.


w