Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird angesprochenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Im Juni folgt eine zweite Debatte im Rahmen des Rates für Forschung, anläßlich derer die Kommission den Rat dazu auffordern wird, der Einleitung einer Reihe von ersten Maßnahmen zu jedem der in der vorliegenden Mitteilung angesprochenen Themen zuzustimmen.

- een tweede bespreking in de Raad Onderzoek van juni, waarbij de Commissie de Raad kan verzoeken in te stemmen met het houden van een aantal workshops over elk van de thema's die in deze mededeling aan de orde zijn gesteld.


Die Kommission wird das Parlament und den Rat regelmäßig über die Fortschritte, die in den in dieser Mitteilung angesprochenen Bereichen erzielt wurden, auf dem laufenden halten.

De Commissie zal het Parlement en de Raad regelmatig op de hoogte houden van de vooruitgang die is geboekt op de in deze mededeling besproken gebieden.


Die Kommission wird im Juli 2005 eine Konferenz aller Akteure organisieren, bei der die in diesem „Grünbuch“ angesprochenen Fragen diskutiert werden könnten.

In juli 2005 houdt de Commissie een conferentie van alle betrokken actoren, waar de in dit groenboek aan de orde gestelde vragen besproken kunnen worden.


Mit der Reform vom Juni 2013 wird die Transparenzpflicht wieder eingeführt, wobei dem vom Gerichtshof angesprochenen Grundsatz der Verhältnismäßigkeit Rechnung getragen wird.

Naar aanleiding van de hervorming van juni 2013 wordt de transparantieplicht weer ingevoerd, weliswaar met inachtneming van de beginselen van evenredigheid die door het Hof zijn aangehaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine der in der Konsultation angesprochenen Fragen ist die Notwendigkeit der Harmonisierung der „Entschuldungsfrist“, “ (d. h. der Zeit, die für die Schließung eines insolventen Unternehmens benötigt wird).

Een van de kwesties die in de raadpleging worden behandeld, is de noodzaak de "bevrijdingstermijn" te harmoniseren (de tijd die nodig is om een failliete onderneming te sluiten), die dikwijls als cruciaal wordt beschouwd om een onderneming te kunnen herstarten.


Die Kommission wird alljährlich einen ausführlichen Bericht über die Fortschritte in den angesprochenen Bereichen veröffentlichen.

Elk jaar zal de Commissie een gedetailleerd verslag publiceren over de vorderingen en ontwikkelingen die zijn geconstateerd op de terreinen die in dit witboek aan de orde zijn gekomen.


Gemäß diesem Ansatz wird der Rat sich bemühen, die Koordinierung zwischen seinen verschiedenen Gremien, die für die Einzelaspekte der in dem Gemeinsamen Standpunkt angesprochenen Fragen zuständig sind, weiter zu verbessern.

De Raad zal er daarom naar streven om de coördinatie tussen de verschillende fora die verantwoordelijk zijn voor de verschillende aspecten van de kwesties die onder het gemeenschappelijk standpunt vallen, verder te verbeteren.


Was die Forschung betrifft, so wird das 5. Rahmenprogramm einige der vom Rechnungshof angesprochenen Probleme lösen.

Wat onderzoek betreft, zullen in het raam van het vijfde kaderprogramma enkele door de Rekenkamer genoemde problemen worden opgelost.


Die umfassende Diskussion über die in diesem Dokument angesprochenen Themen wird der Kommission als Grundlage z. B. für die Erarbeitung eines Entwurfs für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Rückführungsverfahren dienen.

De brede discussie betreffende de in dit groenboek aan de orde gestelde vraagstukken zal onder meer het uitgangspunt vormen voor de voorbereiding door de Commissie van een ontwerprichtlijn van de Raad inzake minimumnormen voor terugkeerprocedures.


Die Kommission bittet um Bemerkungen zu allen angesprochenen Fragen und wird Anfang 1995 Anhörungen mit den Beteiligten in Brüssel veranstalten.

De Commissie verzoekt geïnteresseerden om te reageren op alle naar voren gebrachte vraagstukken en zal begin 1995 in Brussel hoorzittingen organiseren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird angesprochenen' ->

Date index: 2025-08-10
w