Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird einem einsparungspotential aufgrund verbilligter » (Allemand → Néerlandais) :

Gemäß Prognosen wird mit einem Einsparungspotential aufgrund verbilligter Flugpreise von 72 Millionen Euro gerechnet, welche direkt den Verbrauchern zugute kämen.

Volgens de voorspellingen lopen de mogelijke besparingen door goedkopere vliegprijzen op tot 72 miljoen euro wat direct ten goede komt aan de consumenten.


In der Begründung der fraglichen Bestimmung wird angeführt: « Die Erlaubnis zu einem Aufenthalt aufgrund von Artikel 9bis, nur wenn diese den Betreffenden aufgrund des Bestehens einer Arbeitserlaubnis B oder einer Berufskarte erteilt wurde, eröffnet nicht das Recht auf Sozialhilfe.

De memorie van toelichting bij de in het geding zijnde bepaling vermeldt : « De machtiging tot een verblijf op basis van artikel 9bis, enkel wanneer die aan de betrokkenen afgeleverd werd omwille van het bestaan van een arbeidskaart B of een beroepskaart, geeft geen recht op maatschappelijke dienstverlening.


Wird einem minderjährigen Kind oder Jugendlichen die Einsicht in die Begleitakte aufgrund eines fehlenden Urteilsvermögens verwehrt, kann die betroffene Person per Einschreiben Einspruch gegen diese Ablehnung bei der Regierung einreichen.

Indien een minderjarig kind of een minderjarige jongere geen inzage in het begeleidingsdossier krijgt omdat betrokkene nog niet het nodige beoordelingsvermogen bezit, kan de betrokken persoon bij de Regering per aangetekende brief beroep instellen tegen die weigering.


Wird einem Kreditantrag aufgrund einer Datenbankabfrage stattgegeben, unterrichtet der Kreditgeber den Verbraucher auf Verlangen unentgeltlich über das Ergebnis dieser Abfrage und über die Angaben der betreffenden Datenbank.

Wordt de kredietaanvraag toegekend op basis van raadpleging van een gegevensbestand dan stelt de kredietverlener de consument desgewenst kosteloos op hoogte van het resultaat van deze raadpleging met vermelding van de bijzonderheden van het geraadpleegde gegevensbestand.


(3) Wird einem behinderten Menschen oder einer Person mit eingeschränkter Mobilität, die eine Buchung oder einen Fahrschein besitzt und die Anforderungen nach Artikel 11 Absatz 2 erfüllt hat, die Einschiffung aufgrund ihrer Behinderung oder eingeschränkten Mobilität dennoch verweigert, so wird dieser Person und allen Begleitpersonen im Sinne des Absatzes 4 dieses Artikels gemäß Anhang I der Anspruch auf Erstatt ...[+++]

3. Indien een gehandicapte of een persoon met beperkte mobiliteit die over een boeking of een vervoerbewijs beschikt en heeft voldaan aan de vereisten van artikel 11, lid 2, op grond van zijn handicap of beperkte mobiliteit niet mag inschepen, hebben de betrokkene en zijn begeleider overeenkomstig lid 4 van dit artikel de keus tussen recht op terugbetaling of recht op vervoer langs een andere route overeenkomstig bijlage I. Het recht op de mogelijkheid van een terugreis of vervoer langs een andere route is afhankelijk van de vraag of aan alle veiligheids- en gezondh ...[+++]


Wird eine Ermässigung aufgrund des Punkts 1 oder des Punkts 2 gewährt, so wird keine Ermässigung aufgrund des Punkts 3 wegen der Lage des Gebäudes in einem bevorzugten Initiativgebiet im Sinne von Artikel 79, § 2, 1°, des Wallonischen Wohngesetzbuches gewährt ».

Indien er een vermindering wordt toegekend krachtens punt 1 of punt 2, wordt er geen enkele vermindering toegekend krachtens punt 3 wegens de ligging van het goed in een bevoorrecht initiatiefgebied omschreven bij artikel 79, § 2, 1°, van het Wetboek.


" Wird eine Ermässigung aufgrund des Punkts 1 oder des Punkts 2 gewährt, so wird keine Ermässigung aufgrund des Punkts 3 wegen der Lage des Gebäudes in einem bevorzugten Initiativgebiet im Sinne von Artikel 79, § 2, 1° des Wallonischen Wohngesetzbuches gewährt" .

" Indien er een vermindering wordt toegekend krachtens punt 1 of punt 2, wordt er geen enkele vermindering toegekend krachtens punt 3 wegens de ligging van het goed in een bevoorrecht initiatiefgebied omschreven bij artikel 79, § 2, 1°, van het Wetboek.


" Wird eine Ermässigung aufgrund des Punkts 1 oder des Punkts 2 gewährt, so wird keine Ermässigung aufgrund des Punkts 3 wegen der Lage des Gebäudes in einem bevorzugten Initiativgebiet im Sinne von Artikel 79, § 2, 1° bis 3° des Wallonischen Wohngesetzbuches gewährt.

" Indien er een vermindering wordt toegekend krachtens punt 1 of punt 2, wordt er geen enkele vermindering toegekend krachtens punt 3 wegens de ligging van het goed in een bevoorrecht initiatiefgebied omschreven bij artikel 79, § 2, 1°, van het Wetboek.


Ich spreche von dem so genannten „Zentrum für Chancengleichheit“, das von einem Dominikaner namens Johan Leman geleitet wird, einem neuartigen Torquemada, der nach einem skandalösen Verfahren das faktische Verbot des Vlaams Blok, einer völlig legalen und friedlichen Partei, erwirkte, und zwar allein aufgrund von Meinungsdelikten.

Ik doel op het zogenaamde “Centrum voor Gelijke Kansen”, waarvan de directeur een dominicaan is, genaamd Johan Leman: een moderne uitgave van grootinquisiteur Torquemada. Aan het einde van een schandalig proces wist hij te bewerkstelligen dat het Vlaams Blok, een volkomen legale en vreedzame partij, feitelijk verboden werd, en alleen maar vanwege de overtuigingen van de partij.


Wird der Zugang zu einem Dokument aufgrund eines Antrags freigegeben, so wird dies mitgeteilt und im Register angegeben.

Indien een document naar aanleiding van een verzoek is vrijgegeven, wordt daarvan kennis gegeven en melding gemaakt in het register.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird einem einsparungspotential aufgrund verbilligter' ->

Date index: 2022-03-20
w