Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird anhaltendem hohem wachstum " (Duits → Nederlands) :

Somit wird ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, wie es mit der Strategie „Europa 2020“ angestrebt wird, in hohem Maße von der effizienten und wirksamen Nutzung des Internets abhängen; die Internetzugangsgeschwindigkeit wird hierbei eine wesentliche Rolle spielen.

Slimme, duurzame en inclusieve groei, zoals beoogd met de Europa 2020-strategie, hangt derhalve zeer sterk af van het doeltreffende en doelmatige gebruik van internet, waarbij de internettoegangssnelheid een cruciale factor wordt om dit te kunnen bereiken.


Bei anhaltendem Wachstum wird das Verspätungsproblem allerdings erneut auftauchen, wie auch bereits aus der entsprechenden Prognose für 2008 hervorgeht.

Aangezien de groei blijft toenemen, zal het probleem van vertragingen echter onvermijdelijk weer opduiken, zoals nu al blijkt uit de voorspelling van de vertragingen voor 2008.


Allerdings wird es bei den Ausgaben eine erhebliche Verlagerung von den Ausgaben für Brennstoffe hin zu Ausgaben für innovative Ausrüstungen mit hohem Mehrwert geben, die Investitionen in innovative Produkte und Dienstleistungen fördern, Arbeitsplätze und Wachstum schaffen und die Handelsbilanz der Union verbessern werden.

Er zal zich evenwel een forse verschuiving voordoen van uitgaven voor brandstoffen naar uitgaven voor innovatieve voorzieningen met een grote toegevoegde waarde, waardoor investeringen in innovatieve producten en diensten zullen worden gestimuleerd, werkgelegenheid en groei zullen worden gecreëerd en de handelsbalans van de Unie zal worden verbeterd.


A. in der Erwägung, dass ein gut funktionierender und wirksamer Binnenmarkt, der sich auf eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft gründet, mehr denn je gebraucht wird, um das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit zu fördern sowie Arbeitsplätze zu schaffen, damit die europäische Wirtschaft wieder angekurbelt wird; in der Überzeugung, dass der Binnenmarkt auf dieses Ziel dadurch hinarbeiten sollte, dass eine konkrete Antwort auf die Krise gegeben wird und gleichzeitig die Sicherheit der Verbraucher sichergestellt ...[+++]

A. overwegende dat een goed werkende en doeltreffende interne markt op basis van een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen meer dan ooit noodzakelijk is om de Europese economie nieuw leven in te blazen, de groei en het concurrentievermogen te stimuleren en banen te creëren; overwegende dat de interne markt op dat doel moet zijn gericht door een concreet antwoord te bieden op de crisis en tegelijkertijd de veiligheid van de consument te waarborgen en de sociale cohesie te bevorderen;


A. in der Erwägung, dass ein gut funktionierender und wirksamer Binnenmarkt, der sich auf eine in hohem Maße wettbewerbsfähige soziale Marktwirtschaft gründet, mehr denn je gebraucht wird, um das Wachstum und die Wettbewerbsfähigkeit zu fördern sowie Arbeitsplätze zu schaffen, damit die europäische Wirtschaft wieder angekurbelt wird; in der Überzeugung, dass der Binnenmarkt auf dieses Ziel dadurch hinarbeiten sollte, dass eine konkrete Antwort auf die Krise gegeben wird und gleichzeitig die Sicherheit der Verbraucher sichergestellt u ...[+++]

A. overwegende dat een goed werkende en doeltreffende interne markt op basis van een socialemarkteconomie met een groot concurrentievermogen meer dan ooit noodzakelijk is om de Europese economie nieuw leven in te blazen, de groei en het concurrentievermogen te stimuleren en banen te creëren; overwegende dat de interne markt op dat doel moet zijn gericht door een concreet antwoord te bieden op de crisis en tegelijkertijd de veiligheid van de consument te waarborgen en de sociale cohesie te bevorderen;


Somit wird ein intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum, wie es mit der Strategie „Europa 2020“ angestrebt wird, in hohem Maße von der effizienten und wirksamen Nutzung des Internets abhängen; die Internetzugangsgeschwindigkeit wird hierbei eine wesentliche Rolle spielen.

Slimme, duurzame en inclusieve groei, zoals beoogd met de Europa 2020-strategie, hangt derhalve zeer sterk af van het doeltreffende en doelmatige gebruik van internet, waarbij de internettoegangssnelheid een cruciale factor wordt om dit te kunnen bereiken.


Wir glauben, dass sie unter den künftigen Präsidentschaften weiter in Richtung eines Europas mit hohem Wachstum, sozialem Wohlstand und nachhaltiger Entwicklung voranschreiten und dabei ihre Rolle weltweit und in den Beziehung mit ihren Partnern auf bilateraler wie auch auf multilateraler Ebene verstärken wird.

Wij zijn ervan overtuigd dat de Unie zich ook onder de toekomstige voorzitterschappen in de richting van een Europa met een sterk groeiende economie, sociaal welzijn en duurzame ontwikkeling zal blijven ontwikkelen en zijn rol op het wereldtoneel en in de betrekkingen met haar partners op bilateraal en multilateraal niveau zal uitbouwen.


Wir glauben, dass sie unter den künftigen Präsidentschaften weiter in Richtung eines Europas mit hohem Wachstum, sozialem Wohlstand und nachhaltiger Entwicklung voranschreiten und dabei ihre Rolle weltweit und in den Beziehung mit ihren Partnern auf bilateraler wie auch auf multilateraler Ebene verstärken wird.

Wij zijn ervan overtuigd dat de Unie zich ook onder de toekomstige voorzitterschappen in de richting van een Europa met een sterk groeiende economie, sociaal welzijn en duurzame ontwikkeling zal blijven ontwikkelen en zijn rol op het wereldtoneel en in de betrekkingen met haar partners op bilateraal en multilateraal niveau zal uitbouwen.


Zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit sollte eine strategische Partnerschaft zwischen EUREKA und dem FP7 in Synergie mit den JTIs gefördert werden, durch die auch die Tätigkeit von KMU mit hohem Wachstum begünstigt wird.

Om de Europese concurrentiekracht te bevorderen moet een strategisch partnerschap tussen EUREKA en het KP7, in samenwerking met JTI’s, worden aangemoedigd, ook om de activiteiten voor snelgroeiende KMO’s te vergemakkelijken.


Bei anhaltendem Wachstum wird das Verspätungsproblem allerdings erneut auftauchen, wie auch bereits aus der entsprechenden Prognose für 2008 hervorgeht.

Aangezien de groei blijft toenemen, zal het probleem van vertragingen echter onvermijdelijk weer opduiken, zoals nu al blijkt uit de voorspelling van de vertragingen voor 2008.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird anhaltendem hohem wachstum' ->

Date index: 2025-02-15
w