Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheinigung fortgesetzter Versicherung
Der rückfällig wird
Fortgesetzte Versicherung
Jem.
Patient mit Rezidiv
Weiterbehandlung durch die fortgesetzte Verabreichung
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Zeitraum fortgesetzter Versicherung

Vertaling van "wird fortgesetzte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt




Bescheinigung fortgesetzter Versicherung

getuigschrift van voortgezette verzekering


Zeitraum fortgesetzter Versicherung

tijdvak van voortgezette verzekering


Weiterbehandlung durch die fortgesetzte Verabreichung

behandeling door middel van voortgezette toediening


fortgesetzte Verabreichung von Methadon an Heroinsüchtige

voortgezette toediening van methadon aan heroïnegebruikers


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei Anwendung des vorigen Absatzes wird das Verfahren je nach Fall gemäß § 1 oder § 2 fortgesetzt.

Bij toepassing van het vorige lid wordt de procedure, naargelang van het geval, voortgezet overeenkomstig § 1 of §2.


Die Debatte über eine weitergehende GFP-Reform wird fortgesetzt, und einer der wichtigsten Bereiche, in denen eine Entscheidung getroffen werden muss, ist die Ebene und die Art der Dezentralisierung und die erforderliche Regionalisierung.

Naarmate het debat over de grondigere GVB-hervorming vordert, is een van de belangrijkste kwesties waarover moet worden besloten het niveau en de aard van de door te voeren decentralisatie en regionalisering.


42. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass ihre Anstrengungen, die Verhandlungen über ein multilaterales Abkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) voranzubringen, damit die Wirksamkeit des Systems für die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums gegen Nachahmung verbessert wird, fortgesetzt werden und dabei der Standpunkt des Parlaments, wie er zum Beispiel in seiner Entschließung vom 18. Dezember 2008 zu den Auswirkungen von Produktfälschung auf den internationalen Handel geäußert wurde, uneingeschränkt Berücksichtigung findet; fordert die Kommission auf, das Parlament vollständig über die Forts ...[+++]

42. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat zij zich blijft inzetten voor de bevordering van de onderhandelingen over de multilaterale handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) om de doeltreffendheid van de handhaving van de IER's ter bestrijding van namaak te verbeteren, daarbij ten volle rekening houdend met het standpunt van het Parlement, in het bijzonder zoals vervat in zijn resolutie van 18 december 2008 over de impact van namaak op de internationale handel, en verzoekt haar het Parlement volledig te informeren over de vooruitgang en de resultaten van de onderhandelingen en ervoor te zorgen dat de bepalingen van ACTA ...[+++]


44. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass ihre Anstrengungen, die Verhandlungen über ein multilaterales Abkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie (ACTA) voranzubringen, damit die Wirksamkeit des Systems für die Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums gegen Nachahmung verbessert wird, fortgesetzt werden und dabei der Standpunkt des Parlaments, wie er zum Beispiel in seiner Entschließung vom 18. Dezember 2008 zu den Auswirkungen von Produktfälschung auf den internationalen Handel geäußert wurde, uneingeschränkt Berücksichtigung findet; fordert die Kommission auf, das Parlament vollständig über die Forts ...[+++]

44. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat zij zich blijft inzetten voor de bevordering van de onderhandelingen over de multilaterale handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) om de doeltreffendheid van de handhaving van de IER's ter bestrijding van namaak te verbeteren, daarbij ten volle rekening houdend met het standpunt van het Parlement, in het bijzonder zoals vervat in zijn resolutie van 18 december 2008 over de impact van namaak op de internationale handel, en verzoekt haar het Parlement volledig te informeren over de vooruitgang en de resultaten van de onderhandelingen en ervoor te zorgen dat de bepalingen van ACTA ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird fortgesetzt nach Einsetzung der neuen Kontrollkommission unter der Bedingung, dass binnen einem Monat ab dieser Einsetzung mindestens ein Drittel ihrer Mitglieder das Verfahren in dem Stadium übernimmt, in dem es befindlich ist (Artikel 20 § 2).

Ze wordt voortgezet na de installatie van de nieuwe Controlecommissie op voorwaarde dat ten minste één derde van haar leden het rechtsgeding hervat in de staat waarin het zich bevindt, binnen de termijn van één maand vanaf die installatie (artikel 20, § 2).


Unbeschadet der Anwendung der Bestimmungen des Artikels D.68, § 2, Absatz 6 des Buches I des Umweltgesetzbuches, wenn die zuständige Behörde nicht innerhalb der in Paragraph 1, Absätze 1 und 2 vorgesehenen Frist ihren Beschluss über die Vollständigkeit entsendet hat, gilt der Antrag als zulässig und das Verfahren wird fortgesetzt.

Onverminderd de toepassing van de bepalingen van artikel D.68, § 2, zesde lid, van Boek I van het Milieuwetboek en indien de bevoegde overheid haar beslissing over de volledigheid van de aanvraag binnen de in paragraaf 1, eerste en tweede lid, bepaalde termijn niet heeft verstuurd, wordt de aanvraag als ontvankelijk beschouwd en wordt de procedure voortgezet.


36. Der 2006 begonnene Ausbau von Verbindungen zwischen SIS II und dem Europol-Informationssystem wird fortgesetzt.

36. Voorts wordt nog gewerkt aan de totstandbrenging van koppelingen tussen SIS II en het Europolinformatiesysteem, wat in 2006 in gang was gezet.


- Die Vereinfachung wichtiger geltender Rechtsvorschriften wird fortgesetzt und eine neue Phase des Vereinfachungsprogramms auf der Grundlage von sektoralen Aktionsplänen lanciert.

- De vereenvoudiging van belangrijke bestaande wetgeving zal worden voortgezet en er zal een nieuwe fase van het vereenvoudigingsprogramma worden opgestart op basis van sectorale actieplannen.


Die getrennte OKM-Berichterstattung über Sozialschutz und soziale Eingliederung wird fortgesetzt, wobei die für die neuen Integrierten Leitlinien relevanten Sozialschutzfragen auch in den nationalen Reformprogrammen aufgegriffen werden.[5] Gleichzeitig wird – in Einklang mit der Zielvorstellung des Europäischen Rates „Wachstum und Beschäftigung im Dienste des sozialen Zusammenhalts“ – die überarbeitete Lissabon-Agenda zum sozialen Zusammenhalt und zur sozialen Eingliederung beitragen.

Over de OCM voor sociale bescherming en integratie zal verder afzonderlijk worden gerapporteerd. Kwesties in verband met sociale bescherming die van belang zijn voor de nieuwe geïntegreerde richtsnoeren, zullen ook in de nationale hervormingsplannen[5] aan bod komen. Tegelijk zal het beleid in het kader van de herziene Lissabonstrategie, overeenkomstig de kijk van de Europese Raad op “groei en werkgelegenheid ten behoeve van de sociale samenhang”, bijdragen tot sociale samenhang en integratie.


Der Energiedialog wird fortgesetzt, und die EU wird trotz der Schwierigkeiten Russlands, den Forderungen Europas und der WTO, insbesondere hinsichtlich der Inlandspreise und der Privatisierung des Energiesektors nachzukommen, Fortschritte des russischen Reformprozesses auf diesem Sektor unterstützen.

De dialoog over energie gaat voort; we moedigen vooruitgang bij de hervormingen van de sector in Rusland aan, ondanks de moeite die Rusland heeft om tegemoet te komen aan de eisen van Europa en de WTO, met name wat de binnenlandse prijzen en de privatisering van de sector betreft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird fortgesetzte' ->

Date index: 2024-06-10
w