Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird reihe kommerzieller fusionsreaktoren entwickelt » (Allemand → Néerlandais) :

Kommerzielle SATCOM-Dienste können die zentrale staatliche/militärische Satellitenkommunikation (MILSATCOM), die von einigen EU-Mitgliedstaaten individuell entwickelt wird, nicht vollständig ersetzen.

Commerciële SATCOM kan de satellietcommunicatiemiddelen voor overheids- en militaire doeleinden (MILSATCOM) niet volledig vervangen, die afzonderlijk door een aantal EU-lidstaten wordt ontwikkeld.


Es ist zwar davon auszugehen, dass auch sein Nachfolger für die Unterzeichnerstaaten nicht bindend sein wird, jedoch sollten im Zuge der Verhandlungen über den künftigen Rahmen eine Reihe von Standards und Mechanismen entwickelt werden, die sicherstellen, dass die einzelnen Akteure für ihr Handeln (oder ihre Versäumnisse) zur Verantwortung gezogen werden können.

De verwachting is dat het niet-bindend zal blijven, maar tijdens de onderhandelingen over het toekomstig kader moet wel een reeks normen en mechanismen worden ontwikkeld om te waarborgen dat de diverse actoren verantwoordelijk kunnen worden gesteld voor hun optreden (of niet-optreden).


Die BRRD wird durch technische Vorschriften ergänzt, die die Europäische Bankenaufsichtsbehörde zu einer Reihe von Themen (u. a. konkrete Informationsanforderungen für Sanierungs- und Abwicklungspläne und Gewährleistung exakter Bewertungen von Vermögenswerten und Verlusten zum Zeitpunkt der Abwicklung) entwickelt.

De BRRD wordt momenteel verder aangevuld met technische regels die door de Europese Bankautoriteit over een aantal onderwerpen zijn ontwikkeld, waaronder concrete informatievereisten voor herstel- en afwikkelingsplannen en waarborging van accurate waarderingen van activa en verliezen op het moment van afwikkeling.


Danach wird eine Reihe kommerzieller Fusionsreaktoren entwickelt werden und die Marktdurchdringung beginnen, sodass die Fusionsenergie in etwa fünfzig oder sechzig Jahren maßgeblich zur nachhaltigen und sicheren Energieversorgung der EU beitragen kann.

Daarna zal er een serie commerciële fusiecentrales worden ontwikkeld en tot de markt doordringen, zodat fusie-energie binnen vijftig of zestig jaar een belangrijke bijdrage kan leveren aan een duurzame en veilige enrgievoorziening voor de EU.


Und vor allen Dingen, nachdem wir als Parlament in unserem Beschluss zu green jobs bereits eine Reihe von Ideen entwickelt haben, haben wir schon erwartet, dass die Kommission diese aufnimmt, weiterentwickelt und dann konkrete Maßnahmen vorschlägt, wie durch den ökologischen Wandel neue Arbeitsplätze geschaffen werden können, oder vorhandene Arbeitsplätze so qualifiziert werden können, dass sie erhalten bleiben, und dass auf diese Weise die europäische Industriegesellschaft zum Vorteil der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer öko ...[+++]

Omdat we als Parlement in ons resolutie over groene banen al een hele serie ideeën hadden ontwikkeld, hadden we toch echt wel verwacht dat de Commissie die zou oppakken en verder zou ontwikkelen, en dan concrete maatregelen zou voorstellen om door ecologische veranderingen nieuwe banen te creëren, of bestaande banen dusdanig aan te passen dat ze kunnen blijven bestaan. Op die manier zouden we de Europese industriële samenleving ecologiseren, en daarvan zouden de werknemers profiteren.


Diese Zielsetzung wird in acht spezifischere Ziele unterteilt, für die eine Reihe Indikatoren mit quantifizierten Zielvorgaben entwickelt worden sind.

Deze ambitie vindt zijn weerslag in 8 meer specifieke doelstellingen waarvoor een reeks indicatoren met streefcijfers is ontwikkeld.


Der Aktionsplan soll die Akteure der Innovation mobilisieren und ihre Bemühungen durch eine Reihe von Maßnahmen koordinieren, die darauf abzielen, das Konzept eines Europäischen Forschungs- und Innovationsraums zu konkretisieren, indem letzterer mit dem Ziel entwickelt wird, den transnationalen Technologietransfer und die Anzahl und die Wirksamkeit von Clustern in Europa zu verstärken.

Het actieplan bevat een aantal maatregelen om het concept van een Europese ruimte voor onderzoek en innovatie te vervolledigen teneinde de transnationale technologieoverdracht te bevorderen en het aantal clusters in Europa en de doeltreffendheid ervan te verbeteren.


EMPFIEHLT die in Anhang II aufgeführte Reihe von Indikatoren als gute Ausgangsbasis für die offene Liste, die im Hinblick auf die folgenden Syntheseberichte weiter überarbeitet und entwickelt wird;

18. BEVEELT de reeks indicatoren in bijlage II bij deze conclusies AAN als een goede basis voor een open lijst, die naar behoren zal worden verfijnd, ontwikkeld en goedgekeurd met het oog op de volgende syntheseverslagen.


3. Möglichkeiten für eine verbesserte Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten bei der Fischereikontrolle, einschließlich Schulung und Austausch Unter diesem Punkt wurde eine Reihe von Einzelmaßnahmen angesprochen: - Veranstaltung von Informationsseminaren über Kontrollaspekte durch die Mitgliedstaaten und die Kommission. - Gemeinsame Schulungsprogramme im Bereich der Kontrolle sollten weiter- entwickelt werden. - Es sollten häufiger Inspektoren ausgetauscht werden. - Nach den b ...[+++]

3. Mogelijkheden voor verbeterde samenwerking tussen de Lid-Staten op het gebied van visserijcontrole, met inbegrip van opleiding en uitwisseling Onder dit punt werd een aantal specifieke aanwijzingen gegeven : - de Lid-Staten en de Commissie zouden informatieseminars over controle- aangelegenheden moeten organiseren ; - er zou moeten worden gewerkt aan de verdere ontwikkeling van gezamenlijke opleidingsprogramma's voor controle ; - de uitwisseling van inspecteurs zou moeten worden opgevoerd ; - de huidige communautaire wetgeving b ...[+++]


Die Gemeinschaft entwickelt eine Reihe von Politiken, die auf eine nachhaltige Landwirtschaft abzielen, wie zum Beispiel mit der Verordnung (EWG) Nr. 2078/92 im Bereich Landwirtschaft und Umwelt, der Verordnung (EWG) Nr. 1467/94 über die Erhaltung, Beschreibung, Sammlung und Nutzung der genetischen Ressourcen der Landwirtschaft und der Verordnung (EWG) Nr. 2092/91 über den ökologischen Landbau deutlich wird.

De Gemeenschap ontwikkelt momenteel een aantal beleidsmaatregelen om te komen tot duurzame landbouw, zoals bijvoorbeeld landbouwmilieuverordening (EEG) nr. 2078/92, Verordening (EG) nr. 1467/94 inzake de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw en Verordening (EEG) nr. 2092/91 betreffende de biologische produktie van landbouwprodukten.


w