Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird art jährliches forum " (Duits → Nederlands) :

KAPITEL III - Abänderungen des verordnungsrechtlichen Teils des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie Art. 4 - In Artikel 255/1 des verordnungsrechtlichen Teils des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie, ersetzt durch den Erlass vom 15. Mai 2008, werden die folgenden Abänderungen vorgenommen: 1° in Absatz 1 werden die Wörter " Es wird ein jährlicher Zuschuss der Gemeinde gewährt," durch " Innerhalb der verfügbaren Haushaltsmittel wird ein jährlicher Zuschuss ...[+++]

Art. 5. In artikel 255/5, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2008, wordt het woord « maximum » na de woorden « ten belope van » ingevoegd.


Art. 12 - § 1. Den Personalmitgliedern der Dienststellen der Regierung oder jeglicher öffentlichen Dienststelle im Allgemeinen, die in die Kabinette entsandt werden, wird eine jährliche Kabinettszuwendung gewährt.

Art. 12. § 1. Aan de personeelsleden van de Regeringsdiensten of, meer algemeen, van elke openbare dienst, die in de kabinetten worden gedetacheerd, wordt een jaarlijkse kabinetstoelage verleend.


Art. 18 - Außer in ausführlich gerechtfertigten Fällen wird jeder jährliche Teilbetrag innerhalb von sechs Monaten nach dem Ende des Verpflichtungszeitraums, auf den er sich bezieht, ausgezahlt;

Art. 18. Elke jaarlijkse schijf wordt uitbetaald binnen zes maanden na afloop van de periode waarop ze betrekking heeft, behoudens bijzondere omstandigheden.


Art. 33 - Artikel 9 desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006, wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 9 - Die technischen Befähigungen werden durch die folgenden Unterlagen nachgewiesen: 1° eine Liste mit den wissenschaftlichen und beruflichen Qualifikationen der Führungskräfte des Unternehmens, insbesondere derjenigen, die zuständig für die Gasversorgung sind; 2° eine Erklärung, in welcher der Stellenplan des Personals und ggf. dessen durchschnittliche jährliche Beschäfti ...[+++]

Art. 33. Artikel 9 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, wordt vervangen als volgt: "Art. 9. De technische capaciteiten worden op grond van de volgende stukken aangetoond : 1° een lijst die de wetenschappelijke en professionele kwalificaties van het kaderpersoneel van het bedrijf vastleggen, vooral diegene die verantwoordelijk zijn voor de gaslevering; 2° een verklaring met vermelding van de personeelsformatie en, in voorkomend geval, het gemiddeld jaarlijks percentage van bezetting ervan over de drie afgelopen jaren; 3° ...[+++]


Art. 129. In Artikel 14.1.1 desselben Dekrets, ersetzt durch das Dekret vom 19. Dezember 2014, werden folgende Änderungen vorgenommen: 1. in Paragraph 1 wird die Wortfolge ' ab dem Abgabejahr 2015 eine monatliche ' durch die Wortfolge ' ab dem 1. März 2016 eine jährliche ' ersetzt; 2. in Paragraph 1 Nr. 3 wird die Wortfolge ' im Sinne von Artikel 4.6.1, Artikel 15.3.5/1 und Artikel 15.3.5/2 Nr. 3 ' hinzugefügt; 3. dem Paragraphen 2 wird ein Absatz 2 mit folgendem Wortlaut hinzugefügt: ' Die Gesamtheit der Abnahmepunkte eines gesc ...[+++]

Art. 129. In artikel 14.1.1 van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 19 december 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1 worden de woorden ' vanaf heffingsjaar 2015 een maandelijkse ' vervangen door de woorden ' vanaf 1 maart 2016 een jaarlijkse '; 2° aan paragraaf 1, 3°, worden de woorden ' vermeld in artikel 4.6.1, artikel 15.3.5/1 en artikel 15.3.5/2, 3°; ' toegevoegd; 3° aan paragraaf 2 wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt : ' Het geheel van afnamepunten van een gesloten ...[+++]


Art. 4 - In Artikel 15 § 1bis desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. April 2014, und abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015, werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Absatz 1 wird durch Folgendes ersetzt: "Für die neuen Stromerzeugungseinheiten, die noch nie in Betrieb genommen worden sind, und die ab dem 1. Juli 2014 installiert wurden, unter Ausschluss von mittels photovoltaischer Solarzellen funktionierenden Stromerzeugungsanlagen mit einer Nettoleistung unter 10 kW, wird in Abweichung von Paragraph 1 das Recht auf das Erhalten von grünen Zertifikate ...[+++]

Art. 4. In artikel 15, § 1bis, van hetzelfde besluit ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 en gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) het eerste lid wordt vervangen als volgt : "In afwijking van paragraaf 1 wordt het recht op het verkrijgen van groene certificaten voor productie-eenheden, die nieuw zijn, nooit in dienst zijn gesteld en die vanaf 1 juli 2014 zijn geïnstalleerd, andere dan de installaties voor de productie van elektriciteit d.m.v. fotovoltaïsche panelen met een nettovermogen lager dan 10 kW, beperkt tot tien of vijft ...[+++]


Diese Artikel bestimmen: « Art. 144. Es wird von der Wallonischen Region eine jährliche Steuer auf Masten, Gittermasten oder Antennen eingeführt, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Operator eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind.

Die artikelen bepalen : « Art. 144. Er wordt in het Waalse Gewest een jaarlijkse belasting gevestigd op masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet.


Art. 3 - Artikel 64quinquies desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 19. September 2013, wird wie folgt abgeändert: 1° in Absatz 1 werden die Wörter "in jenem anderen Mitgliedstaat" durch "im betreffenden Mitgliedstaat" ersetzt. 2° Absatz 2 wird durch Folgendes ersetzt: "Die Übermittlung der Informationen erfolgt mindestens einmal jährlich, spätestens innerhalb von sechs Monaten nach Ablauf des Steuerjahres, im Laufe dessen die Informationen verfügbar wurden".

Art. 3. In artikel 64quinquies van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 19 september 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden "van die andere lidstaat" vervangen door de woorden "van de betrokken lidstaat"; 2° het tweede lid wordt vervangen als volgt : "De inlichtingen worden ten minste eenmaal per jaar verstrekt en uiterlijk binnen zes maanden na het verstrijken van het belastingjaar in de loop waarvan de inlichtingen beschikbaar zijn gekomen".


Die Überprüfung wird mindestens jährlich sowie bevor der AIF eine neue Anlagestrategie verfolgt oder in eine neue Art von Vermögenswert investiert, die nicht von den geltenden Grundsätzen der Bewertung abgedeckt wird, durchgeführt.

De evaluatie vindt ten minste eenmaal per jaar plaats en voordat de abi een nieuwe beleggingsstrategie of een nieuwe activasoort gaat hanteren die niet door de geldende gedragslijnen voor de waardering wordt bestreken.


Art. 2 - Der Betrag der Amtszulage wird auf jährlich 4.394,75 Euro für den Gefahrenverhütungsberater der ersten Stufe und auf jährlich 3.496,02 Euro für den Gefahrenverhütungsberater der zweiten Stufe festgelegt.

Art. 2. Het bedrag van de ambtstoelage wordt bepaald op het jaarlijkse bedrag van 4.394,75 euro voor de preventie-adviseur van het eerste niveau en op het jaarlijkse bedrag van 3.496,02 euro voor de preventie-adviseur van het tweede niveau.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird art jährliches forum' ->

Date index: 2023-08-26
w