Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird optimales forum darstellen " (Duits → Nederlands) :

Das Forum wird eine Plattform zur Förderung und Überprüfung des Fortschritts der Maßnahmen aller Beteiligten einschließ lich der Indu strie und der Mitgliedstaaten, die der Kommission Bericht erstatten, darstellen.

Het forum zal als platform fungeren voor de bevordering en voortgangsbewaking van de activiteiten van alle spelers, inclusief de industrie en de lidstaten, en daarover verslag uitbrengen aan de Commissie.


Das Forum wird eine Plattform zur Ermu tigung und Unterstützung der Maßnahmen aller Beteiligten einschließlich der Kom mission, der Industrie und der Mitgliedstaaten darstellen.

Het forum zal als platform fungeren voor de bevordering en voortgangsbewaking van de activiteiten van alle spelers, inclusief de industrie en de lidstaten.


Ziel des Forums wird es auch sein, das öffentliche Bewußtsein für die Gefährdung durch über das Internet begangene Straftaten zu schärfen, optimale Sicherheitsbedingungen zu schaffen, Instrumente und Verfahren für eine wirksame Bekämpfung der Computerkriminalität aufzuzeigen und die Weiterentwicklung von Frühwarnsystemen und Mechanismen der Krisenbewältigung anzuregen.

Het forum zal het publiek wijzen op de gevaren van criminelen op internet, de beste beveiligingsmethoden bevorderen, zoeken naar doeltreffende instrumenten en procedures om computercriminaliteit te bestrijden, en de verdere ontwikkeling van systemen voor vroegtijdige waarschuwing en crisisbeheer bevorderen.


« 1. Die Art. 12 und 13 der Richtlinie 2002/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über die Genehmigung elektronischer Kommunikationsnetze und -dienste (Genehmigungsrichtlinie) sind in dem Sinne auszulegen, dass sie es einem Mitgliedstaat nicht verwehren, den Mobilfunkbetreibern, die Inhaber von Frequenznutzungsrechten sind, ein einmaliges Entgelt aufzuerlegen, das sowohl für einen Neuerwerb von Nutzungsrechten für Funkfrequenzen als auch für deren Verlängerung geschuldet wird und das zu einem jährlichen Entgelt für die Bereitstellung der Frequenzen hinzukommt, das die optimale ...[+++]

« 1) De artikelen 12 en 13 van Richtlijn 2002/20/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 betreffende de machtiging voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (machtigingsrichtlijn) moeten aldus worden uitgelegd dat zij zich er niet tegen verzetten dat een lidstaat de mobieletelefonieoperatoren die over gebruiksrechten voor radiofrequenties beschikken een enige heffing oplegt die zowel verschuldigd is wanneer nieuwe gebruiksrechten voor radiofrequenties worden verkregen als wanneer die rechten worden verlengd, en die deze operatoren moeten betalen bovenop een jaarlijkse heffing voor de terbeschikkingstelling va ...[+++]


Diese internationale Ministerkonferenz mit Irak, die von der EU und den Vereinigten Staaten gemeinsam ausgerichtet wird, wird ein Forum darstellen, auf dem die neue irakische Übergangsregierung ihre Prioritäten, ihre Vorstellungen und ihre Strategie für den Übergangszeitraum bis zu den nächsten Wahlen gegen Ende des Jahres darstellen kann.

Deze internationale ministersconferentie met Irak, die de Europese Unie en de Verenigde Staten samen organiseren, zal de nieuwe overgangsregering van Irak een forum bieden om haar prioriteiten, haar visie en haar strategie uiteen te zetten voor de overgangsperiode tot de volgende verkiezingen tegen het eind van het jaar.


In diesem Zusammenhang wird die gemeinschaftliche Beobachtungsstelle für Flughäfen, die in den kommenden Monaten geschaffen wird, das Forum darstellen, in dem alle qualifizierten Parteien in die Lage versetzt werden, Fragen der Zeitnischenzuweisung wirksam anzugehen.

In dit opzicht zal in de komende maanden een communautair centrum voor toezicht op luchthavens worden opgericht, dat dienst zal doen als forum waarop alle betrokken partijen hun problemen in verband met slots kunnen bespreken.


In diesem Zusammenhang wird die gemeinschaftliche Beobachtungsstelle für Flughäfen, die in den kommenden Monaten geschaffen wird, das Forum darstellen, in dem alle qualifizierten Parteien in die Lage versetzt werden, Fragen der Zeitnischenzuweisung wirksam anzugehen.

In dit opzicht zal in de komende maanden een communautair centrum voor toezicht op luchthavens worden opgericht, dat dienst zal doen als forum waarop alle betrokken partijen hun problemen in verband met slots kunnen bespreken.


Das Forum wird für die Kommission ein echtes "Ideenlabor" zu Themen im Zusammenhang mit der entstehenden Informationsgesellschaft darstellen und allen betroffenen Akteuren Gelegenheit zum Dialog bieten.

Hiermee beschikt de Commissie over een echt "ideeënlaboratorium" waarin de problemen die aan de orde komen bij de ontwikkeling van de informatiemaatschappij worden besproken en alle betrokken partijen van gedachten kunnen wisselen.


Die Organisation der Vereinten Nationen - insbesondere die 56. Tagung ihrer Generalversammlung - wird ein wichtiges Forum zur Verfolgung der Ziele der Union darstellen.

De Organisatie van de Verenigde Naties, met name de 56e zitting van de algemene vergadering, zal een essentieel forum zijn om de doelstellingen van de Unie dichterbij te brengen.


Die erste Tagung des Globalen Forums über internationale Migration und Entwicklung im Juli 2007 in Belgien wird hierbei einen entscheidenden Schritt darstellen.

In dat verband zal de eerste bijeenkomst van het wereldwijd forum over internationale migratie en ontwikkeling (juli 2007, België) een essentiële stap vormen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird optimales forum darstellen' ->

Date index: 2022-11-23
w