Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wettbewerbsposition
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Überanpassung der Wettbewerbsposition

Traduction de «wird wettbewerbsposition » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Überanpassung der Wettbewerbsposition

overcorrectie van de concurrentiepositie


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ferner wird in dem Bericht die Wettbewerbsposition zweier europäischer Spitzentechnologiesektoren untersucht, nämlich der Produktion von Waren und Dienstleistungen der Informations- und Kommunikationstechnologie und der pharmazeutischen Industrie.

Daarnaast wordt in het verslag de concurrentiepositie van twee hightechsectoren in Europa onderzocht: de productie van goederen en diensten op het gebied van de informatie- en communicatietechnologie en de farmaceutische industrie.


Eine derartige Initiative wird sich stark auf Maßnahmen konzentrieren müssen, die die Innovation und den frühzeitigen Einsatz neuer Technologien und Infrastrukturen begünstigen, um europäischen Unternehmen in künftigen Schlüsselsektoren (wie Energieeffizienz, umweltfreundliche Personenkraftwagen, intelligente Netze, CO2-Abscheidung und -Speicherung (CCS), erneuerbare Energien) eine günstige Wettbewerbsposition zu verschaffen.

Dergelijke maatregelen moeten sterk gericht zijn op beleid om de innovatie te versnellen en om nieuwe technologieën en bijbehorende infrastructuur in een vroeg stadium in te voeren, waardoor het Europese bedrijfsleven een concurrentievoordeel krijgt in belangrijke sectoren van de toekomst (waaronder energie-efficiëntie, groene auto's, slimme netwerken, koolstofopvang en -opslag en hernieuwbare energie).


Neben der Betrachtung der wirtschaftlichen Reformen (Liberalisierung der Energiemärkte, ordnungspolitisches Umfeld) und der politischen Maßnahmen zur Verbesserung der Innovationsleistung wird in dem Bericht auch die Wettbewerbsposition zweier bedeutender, rasch expandierender Spitzentechnologiesektoren untersucht, nämlich des Sektors Waren und Dienstleistungen der Informations- und Kommunikationstechnologie (IKT) und der pharmazeutischen Industrie.

In het verslag werd niet alleen een overzicht gegeven van de economische hervormingen (liberalisering van de energiemarkt, regelgevingsklimaat) en van het beleid ter verbetering van de innovatieve prestaties, maar ook werd onderzoek gedaan naar de concurrentiepositie van twee belangrijke, snel groeiende hightechsectoren: de sector waar ICT-producten worden geproduceerd en de farmaceutische industrie.


Der Zweck des letztgenannten Gesetzes besteht darin, die Wettbewerbsposition der Unternehmen und die Arbeitsplätze zu schützen, indem darauf geachtet wird, dass die Lohnkosten sich parallel zu denjenigen der Nachbarländer entwickeln (Parl. Dok. Kammer, 1995-1996, Nr. 609/1, SS. 2-3).

De bedoeling van die laatste wet is de concurrentiepositie van de bedrijven en de werkgelegenheid te vrijwaren door erover te waken dat de loonkosten zich parallel ontwikkelen met die in de buurlanden (Parl. St. Kamer, 1995-1996, nr. 609/1, pp. 2-3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. hebt hervor, dass für die Wiederherstellung des Vertrauens der Investoren eine Stärkung der Eigenkapitalausstattung der Banken und Maßnahmen zur Erleichterung ihres Zugangs zu Finanzmitteln erforderlich sind, wobei kurzfristig ausgerichtete Vergütungssysteme und mangelhafte Geschäftsmodelle weitestgehend einzuschränken sind; ist der Auffassung, dass weitere Reformen im Bereich der Regulierung und Beaufsichtigung des Finanzsektors notwendig sein werden, um den erhöhten Marktrisiken bei Staatsanleihen und privaten Anleihen Rechnung zu tragen, was mit einer Stärkung der Eigenkapitalausstattung von systemrelevanten Banken einhergeht, wobei die Wettbewerbsposition von nicht ...[+++]

16. benadrukt dat voor herstel van het beleggersvertrouwen een versterking van de kapitaalbasis van de banken en maatregelen om hun toegang tot financiering te vergemakkelijken nodig zijn, waarbij zoveel mogelijk paal en perk wordt gesteld aan kortetermijnbeloningsstelsels en ontoereikende bedrijfsmodellen; stelt dat een nadere hervorming van de regulering van en het toezicht op de financiële sector nodig is om in te spelen op de verhoogde risico's op de markten voor publieke en private schulden, hetgeen onder meer inhoudt dat de kapitaalbasis van systeembanken versterkt moet worden, zij het dat de concurrentiepositie van niet-systemisc ...[+++]


12. betont, dass durch die Schaffung einer guten Verkehrsinfrastruktur und eines guten Zugangs zu ihr alle Regionen wirtschaftlich gestärkt und attraktiver für Direktinvestitionen gemacht werden, wodurch sich langfristig sowohl ihre Wettbewerbsfähigkeit als auch die Wettbewerbsposition der gesamten EU verbessert und ein solider Ausbau des Binnenmarkts sichergestellt und das Ziel des territorialen Zusammenhalts erreicht wird;

12. onderstreept dat totstandbrenging van goede transportinfrastructuur en goede toegankelijkheid alle regio's economisch sterker maakt en aantrekkelijker voor rechtstreekse investeringen, waarbij zij op lange termijn zowel hun eigen concurrentievermogen als de concurrentiepositie van de gehele EU verbeteren, zorgen voor een goede ontwikkeling van de interne markt en het doel van territoriale cohesie bereiken;


7. betont, dass durch die Schaffung einer guten Verkehrsinfrastruktur und eines guten Zugangs alle Regionen wirtschaftlich gestärkt und attraktiver für Direktinvestitionen werden, wodurch sich langfristig sowohl deren Wettbewerbsfähigkeit als auch die Wettbewerbsposition der gesamten EU verbessern, eine solide Entwicklung des Binnenmarkts sichergestellt und das Ziel des territorialen Zusammenhalts erreicht wird;

7. onderstreept dat totstandbrenging van goede transportinfrastructuur en goede toegankelijkheid alle regio's economisch sterker maakt en aantrekkelijker voor rechtstreekse investeringen, waarbij zij op lange termijn zowel hun eigen concurrentievermogen als de concurrentiepositie van de gehele EU verbeteren, zorgen voor een solide ontwikkeling van de interne markt en het doel van territoriale cohesie bereiken;


1. stellt fest, dass erhebliche Unterschiede im Verkehrsbereich Infrastruktur und geographische Zugänglichkeit bestehen, zwischen dem östlichen und dem westlichen Teil der EU, zwischen dem nördlichen und dem südlichen Teil der EU sowie zwischen den zentral gelegenen Gebieten, den Randgebieten und den Gebieten in äußerster Randlage; ist der Ansicht, dass das Verkehrssystem innerhalb der EU im Einklang mit dem Grundsatz der „territorialen Kontinuität“ eine ausgewogene regionale Entwicklung und territorialen Zusammenhalt unterstützen und die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung berücksichtigen sollte, was alles zusammen zur Schaffung eines einheitlichen europäischen Verkehrsraums führen wird ...[+++]

1. merkt op dat er aanzienlijke verschillen bestaan op het gebied van vervoersinfrastructuur en geografische toegankelijkheid, enerzijds tussen het oostelijke en het westelijke deel van de EU en anderzijds tussen de centraal gelegen gebieden, de perifere gebieden en de ultraperifere gebieden; meent dat het vervoerssysteem van de EU, overeenkomstig het beginsel van territoriale continuïteit, evenwichtige regionale ontwikkeling en territoriale samenhang moet ondersteunen, en de doelstellingen van duurzame ontwikkeling in acht moet nemen, hetgeen zal bijdragen aan de totstandkoming van een interne Europese vervoersruimte; onderstreept dat eilanden, berggebieden en ult ...[+++]


12. betont, dass durch die Schaffung einer guten Verkehrsinfrastruktur und eines guten Zugangs zu ihr alle Regionen wirtschaftlich gestärkt und attraktiver für Direktinvestitionen gemacht werden, wodurch sich langfristig sowohl ihre Wettbewerbsfähigkeit als auch die Wettbewerbsposition der gesamten EU verbessert und ein solider Ausbau des Binnenmarkts sichergestellt und das Ziel des territorialen Zusammenhalts erreicht wird;

12. onderstreept dat totstandbrenging van goede transportinfrastructuur en goede toegankelijkheid alle regio's economisch sterker maakt en aantrekkelijker voor rechtstreekse investeringen, waarbij zij op lange termijn zowel hun eigen concurrentievermogen als de concurrentiepositie van de gehele EU verbeteren, zorgen voor een goede ontwikkeling van de interne markt en het doel van territoriale cohesie bereiken;


Vor dem Hintergrund der wieder auflebenden Debatte über die Agenda von Lissabon, bei der es um die Wiederherstellung der Wettbewerbsposition Europas geht, wird die Notwendigkeit anerkannt, die Maßnahmen zur Erfuellung der Verpflichtungen von Lissabon zu verstärken.

Tegen de achtergrond van de hernieuwde politieke discussie over de Lissabon-strategie om de concurrentiepositie van Europa te verbeteren is nu wel vast komen te staan dat de maatregelen om aan de toezeggingen van Lissabon te voldoen moeten worden geïntensiveerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird wettbewerbsposition' ->

Date index: 2022-07-07
w