Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird verfügbarkeit harmonisierter statistiken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gemeinsame Forschungsstelle der Kommission (GFS), die bereits die Zuverlässigkeits-Initiative im Rahmen des IST-Programms unterstützt hat, wird ihre Anstrengungen darauf konzentrieren, in Rücksprache mit den anderen interessierten Parteien (und insbesondere mit Europol) gemeinsame Maßnahmen zu konzipieren, einheitliche Indikatoren zu entwickeln und harmonisierte Statistiken zu erstellen.

Het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek (GCO), dat het betrouwbaarheidsinitiatief van het IST-programma ondersteunt, zal zich, in overleg met andere betrokken partijen, inclusief Europol, vooral richten op de ontwikkeling van passende en geharmoniseerde maatregelen, indicatoren en statistieken.


Die Kommission wird die Verfügbarkeit harmonisierter Statistiken verbessern, den Informationsaustausch, u. a. mit den Nachbarstaaten Europas, erleichtern und eine Datenbank mit Informationen zur besten Praxis auf dem Gebiet der urbanen Mobilität einrichten.

De Commissie zal de beschikbaarheid van geharmoniseerde statistieken verbeteren, de uitwisseling van informatie vergemakkelijken, onder meer met de buurlanden van de Unie, en een gegevensbank met beste praktijken inzake stedelijke mobiliteit opzetten.


(2) Das Programm wird nach den Grundsätzen des Verhaltenskodex durchgeführt mit dem Ziel, hochwertige, harmonisierte und vergleichbare europäische Statistiken im Einklang mit Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 zu erstellen und zu verbreiten und das reibungslose Funktionieren des ESS als Ganzes zu gewährleisten.

2. Het programma wordt overeenkomstig de beginselen van de praktijkcode uitgevoerd, met het doel geharmoniseerde en vergelijkbare Europese statistieken van hoge kwaliteit in overeenstemming met artikel 12 van Verordening (EG) nr. 223/2009 te produceren en te verspreiden, en de goede werking van het ESS als geheel te waarborgen.


(2) Das Programm wird nach den Grundsätzen des Verhaltenskodex durchgeführt mit dem Ziel, hochwertige, harmonisierte und vergleichbare europäische Statistiken im Einklang mit Artikel 12 der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 zu erstellen und zu verbreiten und das reibungslose Funktionieren des ESS als Ganzes zu gewährleisten.

2. Het programma wordt overeenkomstig de beginselen van de praktijkcode uitgevoerd, met het doel geharmoniseerde en vergelijkbare Europese statistieken van hoge kwaliteit in overeenstemming met artikel 12 van Verordening (EG) nr. 223/2009 te produceren en te verspreiden, en de goede werking van het ESS als geheel te waarborgen.


Mit dem Programm wird das Ziel verfolgt, harmonisierte europäische Statistiken zu erstellen, um zur Entwicklung, Erstellung und Verbreitung von gemeinsamen, vergleichbaren und verlässlichen statistischen Informationen auf Unionsebene beizutragen.

Doel van het programma is het produceren van geharmoniseerde Europese statistieken die moeten bijdragen aan de ontwikkeling, productie en verspreiding van gemeenschappelijke, vergelijkbare en betrouwbare statistische informatie op Unieniveau.


In diesem Zusammenhang HEBT der Rat HERVOR, dass der Übergang zu einem Einstromverfahren bzw. durch die Umsetzung anderer Methoden, die eine erhebliche Verminderung des statistischen Beantwortungsaufwands bewirken, nicht dazu führen darf, dass die Verfügbarkeit, die rechtzeitige Vorlage und die Qualität jener nationalen Statistiken beeinträchtigt, wird die für wirtschaftspolitische Zwecke in Europa von entscheidender Bedeutung sind - wie etwa die Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung und die Daten über die aggregierten Ströme zwischen d ...[+++]

In dit verband BENADRUKT de Raad dat de omschakeling naar een eenrichtingssysteem, of de toepassing van een andere methode die leidt tot een belangrijke verlichting van het werk voor de respondenten, geen invloed mag hebben op de beschikbaarheid, de tijdigheid en de kwaliteit van de nationale statistieken die van cruciaal belang zijn voor het Europees economisch beleid, zoals nationale rekeningen en gegevens inzake de totale stromen tussen het eurogebied en de overige EU-lidstaten.


In der Entscheidung Nr. 676/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen Rechtsrahmen für die Frequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft (im Folgenden „Frequenzentscheidung“) wird ein politischer und rechtlicher Rahmen der Gemeinschaft für die Frequenzpolitik festgelegt, um die Koordinierung der politischen Ansätze und gegebenenfalls harmonisierte Bedingungen hinsichtlich der Verfügbarkeit und der effizienten Nut ...[+++]

Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap (hierna de „Radiospectrumbeschikking” genoemd) brengt een beleids- en juridisch kader voor radiospectrumbeleid in de Gemeenschap tot stand waarmee kan worden gezorgd voor de coördinatie van beleid en, waar van toepassing, geharmoniseerde voorwaarden met betrekking tot de beschikbaarheid en het efficiënt gebruik van radiospectrum zoals vereist voor het tot stand brengen ...[+++]


(1) In der Entscheidung Nr. 676/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 7. März 2002 über einen Rechtsrahmen für die Frequenzpolitik in der Europäischen Gemeinschaft(1) (im Folgenden "Frequenzentscheidung") wird ein politischer und rechtlicher Rahmen der Gemeinschaft für die Frequenzpolitik festgelegt, um die Koordinierung der politischen Ansätze und gegebenenfalls harmonisierte Bedingungen hinsichtlich der Verfügbarkeit und der effizienten ...[+++]

(1) Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap(1) (hierna de "Radiospectrumbeschikking" genoemd) brengt een beleids- en juridisch kader voor radiospectrumbeleid in de Gemeenschap tot stand waarmee kan worden gezorgd voor de coördinatie van beleid en, waar van toepassing, geharmoniseerde voorwaarden met betrekking tot de beschikbaarheid en het efficiënt gebruik van radiospectrum zoals vereist voor het tot stand b ...[+++]


Mit einem neuen Anhang wird die Verpflichtung, vergleichbare und harmonisierte Statistiken vorzulegen, auf den Versicherungsbereich ausgedehnt.

In een nieuwe bijlage wordt de verplichting om vergelijkbare en geharmoniseerde statistieken te verstrekken tot de verzekeringssector uitgebreid.


Mit dem Vorschlag wird im wesentlichen bezweckt, dass die Mitgliedstaaten Statistiken ueber den Seeverkehr erstellen, die zwischen den einzelnen Laendern harmonisiert und mit den Statistiken fuer den Strassengueterverkehr, den Eisenbahnverkehr, die Binnenschiffahrt, den Luftverkehr und den kombinierten Verkehr abgestimmt sind.

Doel van dit voorstel is in wezen, dat de Lid-Staten onderling geharmoniseerde statistieken over het zeevervoer opstellen, die aansluiten op de bestaande statistieken voor het goederenvervoer over de weg, het vervoer per spoor, over de binnenwateren en door de lucht en het gecombineerde vervoer.


w