Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird sorgfältige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Desinfektionsmittel wird sorgfältig in der der mikrobiologischen Analyse vorbehaltenen Probenahme neutralisiert.

Het ontsmettingsmiddel wordt correct geneutraliseerd in het monster dat voor de microbiologische analyse bestemd is.


Ich versichere Ihnen außerdem, dass die Kommission weiterhin die Art und Weise, in der die Richtlinie umgesetzt und durchgeführt wird, sorgfältig überwachen wird und dafür Sorge tragen wird, dass dem Parlament entsprechend dem festgelegten Zeitplan ein Bericht vorgelegt wird.

Ik kan u ook beloven dat de Commissie goed zal blijven kijken naar de manieren waarop de richtlijn wordt omgezet en uitgevoerd, en ervoor zal zorgen dat er volgens het vastgestelde tijdschema een verslag naar het Parlement zal worden gestuurd.


Wir müssen auch dafür sorgen, dass die Unterstützung, die beispielsweise zur Abhaltung von Wahlen gewährt wird, sorgfältig überwacht wird, damit die betroffenen Gemeinschaften die praktischen Vorteile sehen, die die Demokratie für ihren Alltag bringen kann.

We moeten bijvoorbeeld ook zorgen dat de ondersteuning bij de organisatie van verkiezingen echt nauwkeurig en goed gecontroleerd verloopt zodat de betrokken gemeenschappen de praktische voordelen van de democratie voor hun alledaagse levens gaan inzien.


64. nimmt die am 23. Juli 2006 in Kraft getretene Vereinbarung über die Komitologie-Bestimmungen zur Kenntnis; weist auf die Bedeutung hin, die dieses neue Regelungsverfahren künftig für das Parlament beim Beschlussfassungsprozess haben wird; vertritt die Auffassung, dass es notwendig ist, die künftige Arbeitsbelastung, die mit dieser Vereinbarung verbunden sein wird, sorgfältig zu analysieren;

64. neemt kennis van het akkoord over de comitologiebepalingen dat op 23 juli 2006 in werking is getreden; onderkent het belang voor het Parlement van deze nieuwe regelgevingsprocedure voor het besluitvormingsproces in de toekomst; acht het noodzakelijk een grondige analyse te maken van de toekomstige werklast die dit akkoord met zich mee brengt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. nimmt die am 23. Juli 2006 in Kraft getretene Vereinbarung über die Komitologie-Beschlüsse zur Kenntnis; weist auf die Bedeutung hin, die dieses neue Regelungsverfahren künftig für das Parlament beim Beschlussfassungsprozess haben wird; vertritt die Auffassung, dass es notwendig ist, die künftige Arbeitsbelastung, die mit dieser Vereinbarung verbunden sein wird, sorgfältig zu analysieren;

62. neemt kennis van het akkoord over de comitologiebepalingen dat op 23 juli 2006 in werking is getreden; onderkent het belang voor het Parlement van deze nieuwe regelgevingsprocedure voor het besluitvormingsproces in de toekomst; acht het noodzakelijk een grondige analyse te maken van de toekomstige werklast die dit akkoord met zich mee brengt;


Jegliche Beihilfe einschließlich einer nationalen Förderung intelligenter Fahrzeugtechnologien wird sorgfältig daraufhin überprüft, ob sie im Einklang mit den Regeln über staatliche Beihilfen steht.

Alle stimuleringsregelingen, inclusief nationale steun voor intelligente voertuigtechnologie, dienen zorgvuldig te worden getoetst aan de voorschriften inzake staatssteun.


Die Wallonische Region wird sorgfältig darauf achten, dass die gemäss Artikel 32 3° b des Dekrets vom 19. Dezember 2002 bezüglich der Organisation des regionalen Gasmarktes wirtschaftlich gerechtfertigten Anträge auf Erweiterung von Gasnetzen in den Erweiterungsplan gemäss Artikel 16 § 3 des Dekrets, zu dessen Ausführung sich die Netzbetreiber verpflichten, aufgenommen werden und dass sie realisiert werden können.

Het Waalse Gewest zal er aandachtig op toezien dat de aanvragen voor de uitbreiding van de gasnetten, die volgens artikel 32, 3°, b , van het decreet van 19 december 2002 over de organisatie van de gewestelijke gasmarkt economisch gerechtvaardigd zijn, worden opgenomen in het uitbreidingsplan waartoe de netbeheerders zich verbinden, zoals bedoeld in artikel 16, § 3, van het decreet, en dat zij kunnen worden uitgevoerd.


Das Desinfektionsmittel wird sorgfältig in der der mikrobiologischen Analyse vorbehaltenen Probenahme neutralisiert.

Het ontsmettingsmiddel wordt behoorlijk geneutraliseerd in het monster dat voor de microbiologische analyse dient.


Die Wallonische Region wird sorgfältig darauf achten, dass die gemäss Artikel 32, 3°, b, des Dekrets vom 19. Dezember 2002 bezüglich der Organisation des regionalen Gasmarktes wirtschaftlich gerechtfertigten Anträge auf Erweiterung von Gasnetzen in den Erweiterungsplan gemäss Artikel 16 § 3 des Dekrets, zu dessen Ausführung sich die Netzbetreiber verpflichten, aufgenommen werden und dass sie realisiert werden können.

Het Waalse Gewest zal er aandachtig op toezien dat de aanvragen voor de uitbreiding van de gasnetten, die volgens artikel 32, 3°, b, van het decreet van 19 december 2002 over de organisatie van de gewestelijke gasmarkt economisch gerechtvaardigd zijn, worden opgenomen in het uitbreidingsplan waartoe de netbeheerders zich verbinden, zoals bedoeld in artikel 16, § 3, van het decreet, en dat zij kunnen worden uitgevoerd.


(2a) Bei der Erteilung der Genehmigung für eine absichtliche Freisetzung sorgen die Mitgliedstaaten und die Kommission dafür, daß jede Form von Auswirkungen auf die Umwelt, die durch den Gentransfer auf andere Organismen verursacht wird, sorgfältig geprüft wird.

2 bis. Bij het verlenen van toestemming voor een doelbewuste introductie zorgen de lidstaten en de Commissie ervoor dat elke vorm van gevolgen voor het milieu die door overdracht van genen op andere organismen wordt veroorzaakt, zorgvuldig wordt onderzocht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird sorgfältige' ->

Date index: 2021-09-05
w