Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird situation immer schlimmer » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Situation wird sich schrittweise ausgleichen, da immer mehr Bestände aus ganz Europa in Europeana aufgenommen werden.

Deze situatie zal geleidelijk meer in evenwicht komen naarmate er meer collecties uit heel Europa in Europeana worden opgenomen.


- besonderes Augenmerk auf die Situation und die Bedürfnisse der Migrantinnen gerichtet wird, die einen immer größeren Teil aller Drittstaatsangehörigen ausmachen, die in der EU arbeiten wollen.

- bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie en behoeften van migrerende vrouwen die een toenemend percentage van migranten vormen die tot de EU willen worden toegelaten om aldaar te werken.


In dieser Mitteilung weist die Kommission darauf hin, dass sich die Situation ohne geeignete Gegenmaßnahmen weiter verschlechtern wird und die Wettbewerbsfähigkeit Europas und die Umwelt immer stärker beeinträchtigt werden.

De Commissie wijst er in deze mededeling op dat de toestand zonder passende maatregelen zal verergeren en dat de gevolgen voor het concurrentievermogen van Europa en voor het milieu zich steeds sterker zullen doen gevoelen.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux in ihrem Gutachten vom 29. März 2010 daran erinnert, dass der Betrieb noch immer nicht ganz durch eine Genehmigung gedeckt ist; dass das Kollegium verlangt, dass der Politik der vollendeten Tatsachen endlich ein Ende gesetzt wird, d.h. dass die Situation regularisiert wird; dass die Bewirtschaftung des durch die Änderung des Sektorenplans betroffenen Gebiets nicht vor einer formgerechten Regularisierung anfangen darf;

Overwegende dat de gemeente Chaumont-Gistoux in haar advies van 29 maart 2010 eraan herinnert dat de vergunning nog steeds onvolledig gedekt wordt door een vergunning; dat het college vraagt dat de voldongen-feiten-politiek ophoudt, anders gezegd dat de toestand geregulariseerd wordt; dat de uitbating van het gebied dat onder de gewestplanwijziging valt in geen geval niet zou kunnen aanvangen zonder behoorlijke regularisatie;


Was ich im Wesentlichen sage ist, dass wir Maßnahmen ergreifen müssen, weil die Situation immer schlimmer wird und, wie Herr Simpson gesagt hat, wir es bei einem Großteil der Unglücksfälle mit menschlichem Versagen bei der Befestigung und dem Umgang mit Containern zu tun haben; wir müssen uns also wirklich an die Reedereien halten.

Wat ik in essentie wil zeggen is dat er actie moet worden ondernomen, want de situatie verslechtert steeds verder, en zoals de heer Simpson heeft opgemerkt zijn de meeste ongelukken het gevolg van menselijke fouten bij het vastsjorren en de verdere behandeling van containers.


– Das ist ein enorm wichtiges Thema und ich muss meinen Kollegen Brian Simpson dafür loben, dass er es angesprochen hat, denn wenn man sich die Statistiken ansieht, wird die Situation immer schlimmer.

(EN) Dit is een enorm belangrijk probleem en het is een goede zaak dat mijn collega, Brian Simpson, deze kwestie aan de orde heeft gesteld, want als je naar de cijfers kijkt, zie je dat dit probleem alleen maar groter wordt.


– Das ist ein enorm wichtiges Thema und ich muss meinen Kollegen Brian Simpson dafür loben, dass er es angesprochen hat, denn wenn man sich die Statistiken ansieht, wird die Situation immer schlimmer.

(EN) Dit is een enorm belangrijk probleem en het is een goede zaak dat mijn collega, Brian Simpson, deze kwestie aan de orde heeft gesteld, want als je naar de cijfers kijkt, zie je dat dit probleem alleen maar groter wordt.


Was ich im Wesentlichen sage ist, dass wir Maßnahmen ergreifen müssen, weil die Situation immer schlimmer wird und, wie Herr Simpson gesagt hat, wir es bei einem Großteil der Unglücksfälle mit menschlichem Versagen bei der Befestigung und dem Umgang mit Containern zu tun haben; wir müssen uns also wirklich an die Reedereien halten.

Wat ik in essentie wil zeggen is dat er actie moet worden ondernomen, want de situatie verslechtert steeds verder, en zoals de heer Simpson heeft opgemerkt zijn de meeste ongelukken het gevolg van menselijke fouten bij het vastsjorren en de verdere behandeling van containers.


Die Mitgliedstaaten sollten bei dem Austausch von Informationen intensiver zusammenarbeiten und ihre Gesetzgebung mit Blick auf die Bekämpfung des internationalen Terrorismus besser anpassen, denn anderenfalls wird es immer schlimmer.

De lidstaten moeten beter samenwerken in de uitwisseling van informatie en moeten hun wetgeving beter aanpassen met het oog op de bestrijding van het internationaal terrorisme, zoniet gaat het van kwaad naar erger.


11. Da Nachahmung und Piraterie im Internet immer besorgniserregendere Ausmaße annehmen, wird die Kommission die Situation hier sehr genau beobachten und erforderlichenfalls entsprechende Initiativen im Rahmen der Umsetzung des Aktionsplans auf den Weg bringen.

11. Omdat namaak en piraterij op internet een steeds zorgwekkender verschijnsel worden, zal de Commissie de ontwikkeling van de situatie zeer zorgvuldig volgen en eventueel initiatieven nemen in het kader van dit actieprogramma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird situation immer schlimmer' ->

Date index: 2024-12-06
w