Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird situation genau überwachen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission wird die Fortschritte genau überwachen; dies wird im Rahmen regelmäßiger Besuche vor Ort sowie häufiger Unterredungen mit Vertretern der rumänischen Behörden und anderer Mitgliedstaaten geschehen.

De Commissie zal de vooruitgang van nabij blijven volgen tijdens regelmatige missies, en voortdurend in dialoog blijven met de Roemeense autoriteiten en met de andere lidstaten.


Um zu gewährleisten, dass Artikel 16 der Dienstleistungsrichtlinie über den freien Dienstleistungsverkehr in allen Mitgliedstaaten ordnungsgemäß und kohärent angewandt wird, wird die Kommission seine Anwendung genau überwachen und ihre Erkenntnisse mit allen Mitgliedstaaten erörtern.

Om ervoor te zorgen dat de bepalingen van artikel 16 van de dienstenrichtlijn inzake het vrij verrichten van diensten in alle lidstaten naar behoren en consistent worden toegepast , zal de Commissie nauwlettend toezien op de toepassing ervan en haar bevindingen met alle lidstaten bespreken.


Allerdings wird die Kommission die Fortschritte in diesem Zeitraum genau überwachen; dies wird im Rahmen regelmäßiger Besuche vor Ort sowie häufiger Unterredungen mit Vertretern der bulgarischen Behörden und anderer Mitgliedstaaten geschehen.

Zij zal echter wel de vooruitgang in die periode van nabij blijven volgen tijdens regelmatige missies, en voortdurend in dialoog blijven met de Bulgaarse autoriteiten en met de andere lidstaten.


Die Kommission wird auch die Umsetzung der neuen Bestimmungen zum offenen und neutralen Charakter des Internet genau überwachen. Diese Bestimmungen schützen die Rechte der Nutzer, Informationen online abzurufen und zu verbreiten, und sichern die Transparenz bezüglich des Datenverkehrsmanagements. Die Kommission wird noch vor dem Sommer 2010 eine öffentliche Konsultation einleiten, und zwar im Rahmen ihrer allgemeineren Zusage, bis ...[+++]

De Commissie zal ook nauwlettend toezien op de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetsbepalingen over het open en neutrale karakter van het internet. Deze staan garant voor de rechten van de gebruikers op toegang tot en verspreiding van informatie online en op transparantie op het gebied van verkeersbeheer. Vóór de zomer van zal de Commissie starten met een openbare raadpleging in het kader van haar meer algemene verbintenis om in het licht van de marktontwikkelingen en de technologische ontwikkelingen te rapporteren over de eventuele behoefte aan extra richtsnoeren ter waarborging van de basisdoelstellingen van vrije meningsuiting, transpa ...[+++]


Der Rat wird die Situation genau überwachen und gegebenenfalls weitere Maßnahmen ergreifen, um die griechischen Behörden bei der Förderung des Wirtschaftswachstums sowie bei der Aufrechterhaltung einer soliden Haushaltspolitik zu unterstützen.

Vervolgens dient er elke drie maanden een voortgangsverslag overgelegd te worden. De Raad zal de situatie nauwlettend blijven volgen en waar nodig nieuwe maatregelen nemen om de Griekse autoriteiten te ondersteunen bij het bevorderen van de economische groei en bij het in stand houden van een solide begrotingsbeleid.


Die Kommission wird die Situation genau überwachen.

De Commissie zal de situatie nauwlettend volgen.


Der Rat wird die Situation daher genau überwachen und gegebenenfalls weitere Maßnahmen ergreifen, um die griechischen Behörden bei der Förderung des Wirtschaftswachstums sowie bei der Aufrechterhaltung einer soliden Haushaltspolitik zu unterstützen.

De Raad zal de situatie daarom nauwlettend in de gaten houden en de nodige maatregelen nemen om de Griekse autoriteiten te helpen bij hun pogingen groei te creëren en een gezond begrotingsbeleid aan te houden.


Die Kommission wird auch die Umsetzung der neuen Bestimmungen zum offenen und neutralen Charakter des Internet genau überwachen. Diese Bestimmungen schützen die Rechte der Nutzer, Informationen online abzurufen und zu verbreiten, und sichern die Transparenz bezüglich des Datenverkehrsmanagements. Die Kommission wird noch vor dem Sommer 2010 eine öffentliche Konsultation einleiten, und zwar im Rahmen ihrer allgemeineren Zusage, bis ...[+++]

De Commissie zal ook nauwlettend toezien op de tenuitvoerlegging van de nieuwe wetsbepalingen over het open en neutrale karakter van het internet. Deze staan garant voor de rechten van de gebruikers op toegang tot en verspreiding van informatie online en op transparantie op het gebied van verkeersbeheer. Vóór de zomer van zal de Commissie starten met een openbare raadpleging in het kader van haar meer algemene verbintenis om in het licht van de marktontwikkelingen en de technologische ontwikkelingen te rapporteren over de eventuele behoefte aan extra richtsnoeren ter waarborging van de basisdoelstellingen van vrije meningsuiting, transpa ...[+++]


Der Rat wird die Situation in allen Mitgliedstaaten mit einem öffentlichen Defizit über dem Referenzwert weiterhin genau überwachen und, sollte einer von ihnen den Empfehlungen nicht nachkommen, die notwendigen Maßnahmen ergreifen.

De Raad zal de situatie in alle lidstaten met een begrotingstekort dat hoger is dan de referentiewaarde, nauwlettend blijven volgen. Indien welke lidstaat dan ook de aanbevelingen niet opvolgt, zal de Raad de noodzakelijke maatregelen nemen.


Selbstverständlich muss die Kommission die Situation genau überwachen und sicherstellen, dass die Einschränkungen des Marktzugangs verhältnismäßig sind.

De Commissie moet natuurlijk heel zorgvuldig kijken en ervoor zorgen dat de beperkingen van markttoegang in verhouding zijn.


w