Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begleitausschuss
Begleitend
Begleitender Ausschuss
Begleitender Bediensteter
Begleitendes Verwaltungsdokument
Der rückfällig wird
Jem.
Konkomitierend
Patient mit Rezidiv
Verhalten von Studierenden begleitend beobachten
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Überwachungsausschuss

Vertaling van "wird begleitende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verhalten von Schülern/Schülerinnen begleitend beaobachten | Verhalten von Studierenden begleitend beobachten

gedrag van studenten monitoren | gedrag van studenten volgen


konkomitierend | begleitend

concomiterend | begeleidend


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt




begleitendes Verwaltungsdokument

administratief geleidedocument


Begleitender Ausschuss des Gemeinschaftlichen Förderkonzepts

Toezichtcomité van het communautair bestek


Begleitausschuss | Begleitender Ausschuss | Überwachungsausschuss

Comité voor het toezicht | toezichtcomité | Toezichthoudend Comité


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dieser Mitteilung wird der Beitrag der verschiedenen Politikbereiche zur Erreichung des ehrgeizigen Ziels – die Armut zu verringern und die Eingliederung zu stärken – erläutert, eine Reihe flankierender Maßnahmen identifiziert, die helfen sollen, das Armutsreduktionsziel umzusetzen, sowie Struktur und Inhalt der Plattform dargelegt (siehe begleitendes Arbeitspapier, das eine detailliertere, nicht erschöpfende Liste der von der Kommission geplanten Maßnahmen enthält).

Deze mededeling zet uiteen hoe de verschillende beleidsonderdelen zullen bijdragen tot de verwezenlijking van deze ambitieuze doelstelling, namelijk het terugdringen van de armoede en het vergroten van de inclusie, stelt een aantal flankerende maatregelen vast om de armoededoelstelling te halen en licht de opzet en de inhoud van het platform toe (zie bijgaand werkdocument van de diensten van de Commissie met een uitvoerigere, indicatieve lijst van de geplande Commissiemaatregelen).


Führt die Schule eine Maßnahme im Sinne von § 1 Absatz 2 Ziffer 2 durch, so gibt sie bei der Einreichung ihres Antrags auf Beteiligung an, welche pädagogische Aktivität innerhalb des Schulkonzepts als begleitende pädagogische Maßnahme organisiert wird.

Indien de school een maatregel bedoeld in § 1, tweede lid, 2°, uitvoert, vermeldt ze bij de indiening van haar deelnemingsaanvraag welke pedagogische activiteit bedoeld in het kader van het schoolproject wordt georganiseerd als begeleidende educatieve maatregel.


Der Antrag auf Beihilfen für begleitende pädagogische Maßnahmen, Überwachung, Bewertung und Bekanntmachung wird der Verwaltung durch jedes Mittel, das gemäß Artikel D. 15 des Gesetzbuches der Einsendung ein sicheres Datum verleiht, oder über das Internetportal der wallonischen Landwirtschaft übermittelt, und durch die folgende Belege ergänzt:

De steunaanvraag betreffende begeleidende educatieve maatregelen, de opvolging, de beoordeling of de bekendmaking wordt overgemaakt aan de Administratie bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig artikel D.15 van het Wetboek of via het "Portail de l'Agriculture wallonne" (Portaal Waalse Landbouw) en wordt aangevuld met de volgende bewijsstukken :


Indem „unterstützende“ durch „begleitende“ ersetzt wird, soll klargestellt werden, dass die von der EU im Rahmen der Schulprogramme unterstützten pädagogischen Maßnahmen nicht von Schullehrern, sondern von externen Rednern wie z.

Het vervangen van "ondersteunende" door "begeleidende" is bedoeld om te verduidelijken dat educatieve maatregelen die worden gesteund door de EU in het kader van de schoolregelingen niet de verantwoordelijkheid van leerkrachten vormen, maar van gastsprekers, zoals voedingsdeskundigen, boeren, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. betont, dass die Mobilität zum Erwerb neuer Fähigkeiten ein wirksames Mittel ist, um die Fähigkeiten und Kompetenzen, die persönliche Entwicklung und die aktive Teilnahme am öffentlichen Leben von jungen Menschen zu verbessern; ist der Meinung, dass freiwillige Mobilität im Rahmen schulischer und beruflicher Bildung, Weiterbildung und Hochschulbildung deshalb für alle jungen Menschen – unabhängig von ihren finanziellen Verhältnissen, ihrer sozialen und ethnischen Herkunft, ihrem Bildungsweg, etwaigen Behinderungen oder gesundheitlichen Problemen und ihrem Wohnort – gefördert werden muss und durch fachliche Anleitung und Beratung jederzeit begleitend unterstüt ...[+++]

8. is van mening dat mobiliteit voor de verwerving van nieuwe vaardigheden een krachtig instrument is ter verbetering van vaardigheden en vakmanschap, persoonlijke ontwikkeling en het actieve burgerschap van jongeren; is van mening dat vrijwillige mobiliteit in het kader van onderwijs en beroepsopleiding, vervolgonderwijs en hoger onderwijs derhalve moet worden bevorderd voor alle jongeren – los van hun financiële, sociale en etnische achtergrond, het soort onderwijs of opleiding welke zij volgen, hun handicaps, gezondheidsproblemen of geografische situatie – en moet worden aangemoedigd door het beschikbaar stellen van beroepskeuzevoorlichting en -advisering tijdens het hele proces; benadrukt dat mobiliteit niet mag leiden tot een verlagi ...[+++]


Insofern, Herr Kommissar, zähle ich auf Sie, zähle ich auf die Erklärung, die Sie begleitend zu der Schutzklausel abgegeben haben, dass das in Südkorea auch geändert wird, damit dieses Abkommen eine Blaupause für zukünftige Abkommen wird, sodass Globalisierung gerecht gestaltet werden kann.

Daarom, commissaris, reken ik op u en op uw verklaring bij de vrijwaringsclausule dat deze situatie in Zuid-Korea zal veranderen, zodat de overeenkomst een blauwdruk zal zijn voor de toekomst om globalisering op een eerlijke manier te laten verlopen.


Falls so ein Abkommen ohne begleitende Reformen zur Verbesserung der sozialen und wirtschaftlichen Bedingungen von Einwanderern abgeschlossen wird, wird dies seinen Teil zu den andauernden Menschenrechtsverletzungen beisteuern und bedeuten, dass wir die erzwungene Rückkehr von Einwanderern in eine weder ihre Sicherheit noch akzeptable Mindestlebensstandards gewährleistende Situation befürworten.

Een eventuele ondertekening van een dergelijke overeenkomst zonder dat dit gepaard gaat met hervormingen voor de verbetering van de sociaaleconomische omstandigheden van de immigranten zal de continuering van de schendingen van mensenrechten alleen maar in de hand werken, en dat betekent dat wij op die manier bijdragen aan de gedwongen terugkeer van immigranten naar omstandigheden waarin hun veiligheid of een minimale levensstandaard niet kan worden gegarandeerd.


Ich hoffe, dass die diese Aussprache begleitende Entschließung morgen in diesem Haus von einer starken Mehrheit unterstützt wird, und ich hoffe, dass sie die Kommission und den Rat darin stärken wird, Israel und die Hamas unter Druck zu setzen, um das Töten zu beenden.

Ik hoop dat de resolutie ter afsluiting van dit debat morgen op een krachtige stem van dit Parlement kan rekenen, en dat deze de positie van de Commissie en de Raad zal versterken, zodat zij druk op zowel Israël als Hamas kunnen uitoefenen om het doden te stoppen.


8. Zur Programmdurchführung wird die Kommission außerdem vorbereitende, begleitende und unterstützende Tätigkeiten ausführen, die den allgemeinen Programmzielen und den spezifischen Zielen der einzelnen Aktionsbereiche dienen.

8. Met het oog op de uitvoering van het programma onderneemt de Commissie ook voorbereidende, begeleidende en ondersteunende acties ter verwezenlijking van de algemene doelstellingen van het programma en van de specifieke doelstellingen van elke actielijn.


Eine begleitende Evaluierung wird Lernprozesse unter allen beteiligten und betroffenen Organisationen und Institutionen erleichtern und zur Leistungsfähigkeit der Verwaltung innerhalb des öffentlichen Sektors beitragen.

Een continue evaluatie zal de leerprocessen bij alle belanghebbenden vergemakkelijken en zal bijdragen aan de capaciteitsopbouw in de overheidssector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird begleitende' ->

Date index: 2020-12-17
w