Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird derzeit eingerichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Unterstützung der Mitgliedstaaten bei ihrer Umsetzung wird derzeit ein Europäisches Informationsnetz für gebietsfremde Arten eingerichtet.

Er wordt een Europees netwerk voor informatie over uitheemse soorten opgericht om de lidstaten te helpen bij de tenuitvoerlegging van de verordening.


Ein solches System ist TRACES (Trade Control and Expert System), das der Aufzeichnung und Nachverfolgung der Ergebnisse amtlicher Kontrollen dient; es wurde mit der Entscheidung 2003/24/EG der Kommission vom 30. Dezember 2002 über die Entwicklung eines integrierten EDV-Systems für das Veterinärswesen eingerichtet und wird derzeit für die Verwaltung von Daten und Informationen über Tiere und Erzeugnisse tierischen Ursprungs und die betreffenden amtlichen Kontrollen genutzt.

Een systeem dat specifiek bedoeld is voor de registratie en tracering van de resultaten van officiële controles, is het Traces-systeem (Trade Control and Expert System), dat is ingesteld bij Beschikking 2003/24/EG van de Commissie van 30 december 2002 met betrekking tot de invoering van een geïntegreerd veterinair computersysteem21 en dat momenteel wordt gebruikt voor het beheer van gegevens en informatie over dieren en producten van dierlijke oorsprong en officiële controles daarvan.


die Marke „Ionquest“ und alle mit dem Ionquest-290-Geschäft verbundenen Rechte des geistigen Eigentums zu veräußern; einen Technologietransfer durchzuführen und in Bezug auf die Fertigungsstraße, auf der Ionquest 290 derzeit produziert wird, Unterstützung zu gewähren; alle Kundenverträge, die Bestellhistorie und einschlägige Informationen seit Beginn der Vermarktung von Ionquest 290 zu übertragen; einen vorübergehenden Lohnfertigungsvertrag zu schließen, um die Lieferung von Ionqest 290 zu gewährleisten, bis der Käufer seine eigene Fertigungsstraße eingerichtet ...[+++]

het "Ionquest"-merk en alle met de Ionquest 290-activiteiten samenhangende intellectuele-eigendomsrechten van de hand te doen; de technologie over te dragen en ondersteuning te bieden voor de huidige fabricagelijn van Ionquest 290; alle afnemerscontracten, historische afzetgegevens en daarmee samenhangende informatie sinds het op de markt brengen van Ionquest 290 over te dragen; een overgangsovereenkomst voor de toelevering van Ionquest 290 te sluiten totdat de overnemer zijn eigen fabricagelijn heeft opgezet.


Wenn jedoch Fälle wie dieser mit Dioxinen auftreten, wird, wie wir heute gehört haben, ganz klar, dass tatsächlich Bedarf an gewissen Kontrollsystemen besteht, die derzeit eingerichtet sind.

Wanneer echter voorvallen zoals dit dioxineschandaal aan het licht komen, wordt onmiskenbaar duidelijk, zoals we vandaag hebben gehoord, dat bepaalde controlesystemen die op dit moment in gebruik zijn wel degelijk noodzakelijk zijn.


– (CS) Der Europäische Auswärtige Dienst (EAD), der derzeit eingerichtet wird, stellt ein völlig neues Instrument für die Institutionalisierung der Außenpolitik der Europäischen Union dar.

- (CS) De Europese Dienst voor extern optreden die nu langzaamaan tot stand komt, is een geheel nieuw instrument in de institutionalisering van het buitenlands beleid van de Europese Unie.


59. erwartet, dass in alle zukünftigen Freihandelsabkommen neben Kapiteln über Soziales und die Umwelt ein umfassendes Kapitel über die Menschenrechte aufgenommen wird, und bedauert im Zusammenhang mit den derzeit laufenden Verhandlungen die Einwände gegen diesen Grundsatz seitens einiger Partner wie Indien und Kanada; fordert, dass das Kapitel über nachhaltige Entwicklung in den Abkommen verbessert wird, indem ein Beschwerdeverfahren aufgenommen wird, das den Sozialpartnern und der Zivilgesellschaft offen steht, ein unabhängi ...[+++]

59. verwacht in alle toekomstige vrijhandelsovereenkomsten naast hoofdstukken over sociale zaken en milieu een alomvattend hoofdstuk over mensenrechten aan te treffen, en betreurt in het kader van de lopende onderhandelingen het bezwaar dat tegen dit principe geuit werd door een aantal partners, waaronder India en Canada; verzoekt het hoofdstuk over duurzame ontwikkeling in overeenkomsten te versterken door een klachtenprocedure o ...[+++]


58. erwartet, dass in alle zukünftigen Freihandelsabkommen neben Kapiteln über Soziales und die Umwelt ein umfassendes Kapitel über die Menschenrechte aufgenommen wird, und bedauert im Zusammenhang mit den derzeit laufenden Verhandlungen die Einwände gegen diesen Grundsatz seitens einiger Partner wie Indien und Kanada; fordert, dass das Kapitel über nachhaltige Entwicklung in den Abkommen verbessert wird, indem ein Beschwerdeverfahren aufgenommen wird, das den Sozialpartnern und der Zivilgesellschaft offen steht, ein unabhängi ...[+++]

58. verwacht in alle toekomstige vrijhandelsovereenkomsten naast hoofdstukken over sociale zaken en milieu een alomvattend hoofdstuk over mensenrechten aan te treffen, en betreurt in het kader van de lopende onderhandelingen het bezwaar dat tegen dit principe geuit werd door een aantal partners, waaronder India en Canada; verzoekt het hoofdstuk over duurzame ontwikkeling in overeenkomsten te versterken door een klachtenprocedure o ...[+++]


Ein Netz nationaler Kontaktstellen wird derzeit eingerichtet, das sich aus bestehenden Behörden oder Institutionen zusammensetzt, die Arbeitserfahrung im Bereich Migration und Asyl haben.

Er wordt een netwerk van nationale contactpunten opgezet, samengesteld uit bestaande instanties met ervaring op het gebied van migratie en asiel.


Unter Nutzung der Plattform des Europäischen Schulnetzes, das mit Unterstützung der Erziehungsministerien der Mitgliedstaaten derzeit eingerichtet wird, werden besondere Web-Seiten eingerichtet und ständig aktualisiert.

Met behulp van het platform van het Europees netwerk van scholen, dat momenteel met de steun van de ministers van Onderwijs van de lidstaten wordt ingesteld, zullen speciale webpagina's worden gecreëerd en onderhouden.


Besondere Aufmerksamkeit ist der Verstärkung der Kapazitäten des slowakischen Amtes für die Entsorgung radioaktiver Abfälle zu widmen, welches derzeit eingerichtet wird.

Het land moet voorts een bijzondere aandacht schenken aan de versterking van de capaciteit van zijn agentschap voor het beheer van radioactieve afvalstoffen, dat momenteel in oprichting is.


w