Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wird rat sicherlich entsprechende » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar wird die Kommission entsprechende konkrete Vorschläge im Bericht über Eigenmittel [7] vorlegen, den sie dem Rat bis Sommer 2004 übermitteln wird, es sei hier aber auf zwei Elemente im derzeitigen Eigenmittelsystem hingewiesen.

De Commissie zal specifieke voorstellen over de eigen middelen doen in het verslag [7] terzake dat ze deze zomer aan de Raad voorlegt, maar vestigt de aandacht op twee elementen van het huidige stelsel van eigen middelen.


(1) Bis zum 3. März 2019 legt die Kommission nach Anhörung der ESMA dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Auswirkungen der Transparenzanforderungen nach Artikel 3 bis 13 in der Praxis vor; darin geht sie insbesondere auf die Auswirkungen des in Artikel 5 beschriebenen Mechanismus zur Begrenzung des Volumens — auch auf die Handelskosten geeigneter Gegenparteien und professioneller Kunden und den Aktienhandel von Unternehmen mit geringer und mittlerer Kapitalausstattung — und darauf ein, wie wirksam mit dem Mechanismus sichergestellt werden kann, dass die Kursbildung durch die Inanspruchnahme von Ausnahmeregelungen nicht beeinträchtigt wird, und wie ...[+++]

1. Uiterlijk op 3 maart 2019 brengt de Commissie na raadpleging van de ESMA verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over het effect in de praktijk van de transparantieverplichtingen die zijn vastgelegd in de artikelen 3 tot en met 13, in het bijzonder over het effect van het in artikel 5 beschreven volumebeperkingsmechanisme, met inbegrip van de kosten van het verhandelen voor in aanmerking komende tegenpartijen en professionele cliënten en de handel in aandelen van ondernemingen met klein en middelgroot kapitaal, en over de doeltreffendheid ervan bij het waarborgen dat het gebruik van de desbetreffende ...[+++]


Und mit Blick auf den Sonderratsgipfel im November fügte er hinzu: "Europa braucht jetzt mehr strukturelles Wirtschaftswachstum, und den Mitgliedstaaten wird es sicherlich gelingen, sich entsprechend auf den neuen mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) zu einigen.

Onder verwijzing naar de buitengewone top in november voegde de heer van Rompuy daar nog het volgende aan toe: "Wat Europa nu nodig heeft is meer structurele economische groei en een degelijke overeenkomst over het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK), iets dat ongetwijfeld binnen het bereik van de lidstaten ligt.


Entsprechend der in Artikel 7 Absatz 1 dieses Beschlusses vorgesehenen Übergangsregelung wird der erste Präsident des Gemeinschaftspatentgerichts jedoch ausnahmsweise in derselben Weise ernannt wie dessen Mitglieder, es sei denn, der Rat bestimmt, dass auch der erste Präsident von den Richtern selbst gewählt wird.

In de overgangsbepaling in artikel 7, eerste alinea, van dit besluit wordt evenwel bepaald dat de eerste president van het Gemeenschapsoctrooigerecht bij wijze van uitzondering op dezelfde manier als de rechters wordt benoemd, tenzij de Raad besluit dat ook de eerste president door de rechters wordt gekozen.


Entsprechend den Bestimmungen der Nummer 24 der Rahmenvereinbarung übermittelt die Kommission dem Parlament rechtzeitig ausführliche Informationen, wenn eine internationale Übereinkunft paraphiert wird, und unterrichtet das Parlament so früh wie möglich, wenn sie beabsichtigt, dem Rat deren vorläufige Anwendung vorzuschlagen, sowie über die Gründe dafür, sofern sie nicht aus Gründen der Dringlichkeit daran gehindert wird.

overeenkomstig punt 24 van het Kaderakkoord verstrekt de Commissie het Parlement tijdig gedetailleerde informatie, wanneer een internationale overeenkomst wordt geparafeerd, en licht zij het Parlement zo snel mogelijk in over haar voornemen de voorlopige toepassing ervan aan de Raad voor te stellen en over de redenen hiervan, tenzij redenen van hoogdringendheid haar beletten dit te doen.


Zu diesem Zweck ersucht der Rat den AStV und das Politische und Sicherheitspolitische Komitee, bei ihren Arbeiten auf dieser Grundlage aufzubauen und zu prüfen, auf welche Weise die Effizienz und die Kohärenz der von der EU zur Terrorismusbekämpfung ergriffenen Maßnahmen gestärkt werden können. Der Rat wird die Annahme entsprechender Maßnahmen in Aussicht nehmen.

Met het oog daarop verzoekt de Raad het COREPER en het Politiek en Veiligheidscomité hun werkzaamheden op deze basis te verrichten en na te gaan hoe de doeltreffendheid en de samenhang van alle EU-maatregelen tegen het terrorisme het best kan worden vergroot. De Raad zal de aanneming van passende maatregelen in overweging nemen.


Der Rat hat entsprechend einer Empfehlung des EZB-Rates einen Beschluß angenommen, durch den die Kanzlei Coopers Lybrand als externer Rechnungsprüfer der Europäischen Zentralbank anerkannt wird.

Op aanbeveling van de Raad van Bestuur van de ECB heeft de Raad een besluit aangenomen waarbij Coopers Lybrand wordt aanvaard als extern accountant van de Europese Centrale Bank.


- Ehrgeiz: die "Altlast" wird bereinigt, d.h. die bestehenden Ausschüsse werden an das neue System angepaßt; dazu wird die Kommission entsprechende Vorschläge unterbreiten, sobald der Rat den neuen Beschluß erlassen hat.

- een ambitieus systeem : er moet schoon schip worden gemaakt met het verleden door de bestaande comités aan het nieuwe model aan te passen op grond van voorstellen die door de Commissie zullen worden ingediend zodra het besluit door de Raad is aangenomen.


Entsprechend den Bestimmungen der Nummer 24 der Rahmenvereinbarung übermittelt die Kommission dem Parlament rechtzeitig ausführliche Informationen, wenn eine internationale Übereinkunft paraphiert wird, und unterrichtet das Parlament so früh wie möglich, wenn sie beabsichtigt, dem Rat deren vorläufige Anwendung vorzuschlagen, sowie über die Gründe dafür, sofern sie nicht aus Gründen der Dringlichkeit daran gehindert wird.

overeenkomstig punt 24 van het Kaderakkoord verstrekt de Commissie het Parlement tijdig gedetailleerde informatie, wanneer een internationale overeenkomst wordt geparafeerd, en licht zij het Parlement zo snel mogelijk in over haar voornemen de voorlopige toepassing ervan aan de Raad voor te stellen en over de redenen hiervan, tenzij redenen van hoogdringendheid haar beletten dit te doen.


Nach Auffassung des Rates sollte diese finanzielle Unterstützung nach dem Schlüssel in Anlage I auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt werden. Der Rat hält es für zweckmäßig, daß eine geeignete Werbekampagne unter Berücksichtigung der Einstellung der Verbraucher durchgeführt wird, was eine entsprechende Aufstockung der Finanzmittel für das bestehende Programm zur Förderung von Qualitätsrindfleisch erfordert.

De Raad is van mening dat deze financiële bijstand volgens de in bijlage I opgenomen sleutel onder de Lid-Staten verdeeld moet worden. De Raad erkent dat het wenselijk is een passende, op de opvattingen van de consument afgestemde promotiecampagne te voeren, waarvoor de financiële middelen van de bestaande promotieregeling voor kwaliteitsrundvlees adequaat zullen moeten worden versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird rat sicherlich entsprechende' ->

Date index: 2022-04-01
w