Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außerordentlicher und zeitweiliger Personalbedarf
Den Personalbedarf abdecken
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Personalbedarf
Personalbedarf ermitteln
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird personalbedarf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Personalbedarf ermitteln

noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen


voraussichtlicher Fälligkeitsplan des jährlichen Mittel- und Personalbedarfs

tijdschema met een raming van de in elk van de betrokken jaren benodigde kredieten en personeelsleden


den Personalbedarf abdecken

voldoen aan de personeelsbehoefte


außerordentlicher und zeitweiliger Personalbedarf

buitengewone en tijdelijke personeelsbehoefte




wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um eine Störung des Eisenbahnmarktes zu vermeiden, wird sich die Kommission darum bemühen, die nötigen Haushaltsmittel zur Deckung der Kosten des Personalbedarfs bereitzustellen.

Om een verstoring van de spoorwegmarkt te vermijden, zal de Commissie de nodige middelen proberen beschikbaar te stellen om de kosten van die personeelsleden te dekken.


Außerdem wird es den Schulen, die die Ausbildungen zum Technologen für bildgebende Diagnoseverfahren und zum medizinisch-technischen Laboratoriumsassistenten erteilen, unmöglich sein, die erforderlichen Ausbildungen rechtzeitig zu erteilen, damit dieser Personalbedarf gedeckt werden kann » (Parl. Dok., Kammer, 2014-2015, DOC 54-1161/001, SS. 60-62).

Bovendien zal het voor de scholen die de opleidingen inzake technoloog medische beeldvorming of medisch laboratorium technoloog verstrekken onmogelijk zijn om de vereiste opleidingen op tijd te verstrekken om aan deze personeelsbehoeften te voldoen » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1161/001, pp. 60-62).


Die spezifischen Merkmale der Berufssektoren, die den Technologen für bildgebende Diagnoseverfahren und den medizinisch-technischen Laboratoriumsassistenten eigen sind, rechtfertigen objektiv und vernünftigerweise die Annahme der geplanten Gesetzesbestimmung, damit für eine sehr große Anzahl von Fachkräften aus diesen Sektoren verhindert wird, dass sie ihre Stelle verlieren, und für ihre Arbeitgeber, insbesondere die Krankenhäuser, dass ihr Personalbedarf nicht mehr gedeckt ist.

De specifieke kenmerken van de beroepssectoren die eigen zijn aan de medische beeldvorming technologieën en aan de medische laboratoriumtechnologieën verantwoorden objectief en redelijkerwijs de goedkeuring van de geplande wettelijke bepaling teneinde voor een zeer groot aantal beroepsbeoefenaars uit deze sectoren te voorkomen dat ze hun werk zouden verliezen en voor hun werkgevers, met name de ziekenhuizen, te voorkomen dat ze niet meer aan hun personeelsbehoeften zouden kunnen voldoen.


Wird die geplante Bestimmung nicht angenommen, so werden die Krankenhäuser demzufolge in eine äußerst schwierige Situation geraten, da zu wenige Fachkräfte ihre Zulassung bekommen werden und der Personalbedarf somit nicht mehr gedeckt werden kann.

Indien de geplande bepaling niet wordt goedgekeurd, zullen de ziekenhuizen bijgevolg in een uiterst moeilijke situatie terechtkomen, aangezien te weinig beroepsbeoefenaars hun erkenning zullen krijgen om te voldoen aan de personeelsbehoeften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er beschreibt den Umfang, die Dauer und die Gründe des infolgedessen entstehenden erhöhten Personalbedarfs, der mit dem in Absatz 2 bereitgestellten Stellenkapital aufgefangen wird.

Het plan beschrijft de omvang, duur en reden van de daardoor ontstane stijging van de personeelsbehoefte die met het in het tweede lid ter beschikking gestelde betrekkingenpakket opgevangen wordt.


Förderung von Innovation, Überwachung der Leistung sowie Prüfung und Erörterung des Personalbedarfs, einschließlich Gesundheitsschutz und Sicherheit sowie der Herausforderungen in Bezug auf Ausbildung und Qualifikationen in EU-Häfen: Im Rahmen des 7. FTE-Rahmenprogramms wird die Kommission vor Ende 2013 zwei EU-weite Vorhaben im Bereich Verkehr zur Prüfung dieser Fragen einleiten.

Innovatie promoten, prestatiemonitoring en onderzoek en overleg over de personeelsbehoeften van de Europese havens, met inbegrip van zowel de aspecten veiligheid en gezondheid als opleiding en vakbekwaamheid. In het kader van het 7de Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling zal de Commissie voor eind 2013 op EU-schaal twee projecten opzetten om deze aspecten te onderzoeken.


wünscht, dass in allen jährlichen Arbeitsprogrammen der EBDD der Orientierungsrahmen des Dreijahresprogramms, einschließlich des Personalbedarfs für die Beobachtungsstelle selbst sowie des Bedarfs der nationalen Kontaktstellen, im Einzelnen konkret erläutert wird;

3. Wenst dat in elk jaarlijks werkprogramma van het EWDD de beleidslijnen van het driejarig programma concreet en gedetailleerd worden aangegeven, inclusief de personeelsbehoeften van het Centrum en de noden van de nationale aanspreekpunten;


I - Sprachendienste Der Personalbedarf der Sprachendienste für die drei neuen Sprachen wird auf 481 Beamte, davon 300 Übersetzer und 75 Dolmetscher, veranschlagt.

I - De talendiensten Geraamd wordt dat in de talendiensten voor de drie nieuwe talen 481 ambtenaren nodig zullen zijn, waaronder 300 vertalers en 75 tolken.


"Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass er im Januar 2001 gemäss Artikel 15 Absatz 1 der Haushaltsordnung mit dem Entwurf eines Voranschlags für einen Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplan des Rates befasst wird, der darauf abzielt, seinen neuen Bedarf insbesondere aufgrund der Entwicklung der GASP-Strukturen und insbesondere seinen diesbezüglichen zusätzlichen Personalbedarf zu decken".

Voorts heeft de Raad, wat betreft de begroting voor de Raad, de onderstaande verklaring aangenomen: "De Raad neemt er nota van dat hem in januari 2001, overeenkomstig artikel 15, lid 1, van het Financieel Reglement, een ontwerp-raming van gewijzigde en aanvullende begroting van de Raad zal worden voorgelegd, ter dekking van de nieuwe behoeften die met name ontstaan door het ontwikkelen van de structuren van het EVDB, en meer in het bijzonder de behoefte aan extra personeel".


Der Rat nahm außerdem Kenntnis von den Schlußfolgerungen des Rates "Landwirtschaft" vom 18. November 1996 bezüglich des Personalbedarfs des Inspektionsbüros für Veterinär- und Pflanzenschutzkontrollen und rief die verschiedenen Institutionen dringend dazu auf, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um zu gewährleisten, daß ausreichendes Personal zur Verfügung gestellt wird, damit die Union ihre Kontrollpflichten wahrnehmen kann.

De Raad neemt voorts nota van de conclusies van de Landbouwraad van 18 november 1996 met betrekking tot het personeelsbestand van het OICVP en dringt erop aan dat de verschillende instellingen de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat het vereiste personeel beschikbaar wordt gesteld zodat de Unie haar controletaken kan vervullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird personalbedarf' ->

Date index: 2025-06-14
w