Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird frau abgeordneten sicher bekannt " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus wird der Frau Abgeordneten sicher bekannt sein, dass sich der Europäische Rat auf seiner letzten Tagung am 20. Juni mit den politischen Folgen des Anstiegs der Lebensmittel- und Erdölpreise befasst hat.

Daarnaast heeft de Europese Raad, zoals het geachte lid hoogstwaarschijnlijk wel weet, tijdens zijn laatste vergadering van 20 juni de politieke gevolgen onderzocht van de stijging van de levensmiddelen- en olieprijzen.


Darüber hinaus wird der Frau Abgeordneten sicher bekannt sein, dass sich der Europäische Rat auf seiner letzten Tagung am 20. Juni mit den politischen Folgen des Anstiegs der Lebensmittel- und Erdölpreise befasst hat.

Daarnaast heeft de Europese Raad, zoals het geachte lid hoogstwaarschijnlijk wel weet, tijdens zijn laatste vergadering van 20 juni de politieke gevolgen onderzocht van de stijging van de levensmiddelen- en olieprijzen.


(EN) Wie der Frau Abgeordneten sicher bekannt ist, besagt Artikel 289 EG-Vertrag, dass der Sitz der Organe der Gemeinschaft im Einvernehmen zwischen den Regierungen der Mitgliedstaaten bestimmt wird.

- (EN) Zoals de geachte afgevaardigde weet, bepaalt artikel 289 van het EG-Verdrag dat de zetel van de instellingen van de Gemeenschap door de regeringen van de lidstaten in onderling overleg wordt vastgesteld.


Wie der Frau Abgeordneten sicher bekannt ist, besteht die Aufgabe der Kommission darin, die richtige Anwendung dieser Rechtsvorschrift zu gewährleisten, und es ist Aufgabe der Mitgliedstaaten, die Einhaltung der geltenden Regelungen zu überwachen sowie Zuwiderhandlungen nach innerstaatlichem Recht zu ahnden.

Zoals de geachte afgevaardigde weet, is het aan de Commissie om de juiste toepassing van deze wetgeving te waarborgen en aan de lidstaten om controles van de geldende regels uit te voeren, waarbij overtredingen van deze regels worden bestraft overeenkomstig de nationale wetgeving.


(4) Ist dem ersuchenden Staat bekannt, dass das sichere Geleit nach Absatz 1 gemäß Absatz 3 Buchstaben a oder b beendet ist, so unterrichtet er unverzüglich den ersuchten Staat darüber, sofern diese Information von dem ersuchten Staat verlangt wird und von dem ersuchenden Staat für notwendig erachtet wird.

4. Wanneer het de verzoekende staat bekend wordt dat het in lid 1 bedoelde vrijgeleide overeenkomstig lid 3, onder a) en b), is vervallen, stelt hij de aangezochte staat daarvan onverwijld in kennis, indien de aangezochte staat hierom heeft verzocht en het door de verzoekende noodzakelijk wordt geacht.


(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die Absicht eines Unternehmens, Frequenznutzungsrechte zu übertragen, sowie die tatsächliche Übertragung gemäß den nationalen Verfahren der für die Gewährung individueller Nutzungsrechte zuständigen nationalen Behörde mitgeteilt werden und dass dies öffentlich bekannt gegeben wird.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat het voornemen van een onderneming om de rechten op het gebruik van radiofrequenties over te dragen, evenals de daadwerkelijke overdracht van die rechten, overeenkomstig de nationale procedures wordt meegedeeld aan de bevoegde nationale instantie die verantwoordelijk is voor de verlening van individuele gebruiksrechten, en bekend wordt gemaakt.


- die Region Wallonien stelle BSCA kostenlos das erforderliche Material und Personal für alle Sicherheitsaufgaben am Flughafen Charleroi zur Verfügung, d. h. für die Personen- und Gepäckkontrolle vor dem Boarding. Der Beteiligte C fügt hinzu: "der Kommission ist sicher bekannt, dass die Kosten für die Sicherheit normalerweise von den Flughafennutzern getragen werden, entweder über ein Sicherheitsentgelt, das an den Flughafenbetreiber gezahlt wird, oder übe ...[+++]

- Het Waals Gewest stelt de apparatuur en het personeel voor de verschillende aspecten van de beveiliging op de luchthaven van Charleroi - nl. de controle van de passagiers en van hun bagage vóór het instappen - kosteloos ter beschikking van BSCA. De belanghebbende C voegt eraan toe dat het de Commissie ongetwijfeld bekend is dat de kosten van de beveiliging doorgaans worden betaald door de gebruikers van de luchthaven, hetzij door een beveiligingsheffing die aan de luchthavenexploitant wordt betaald, hetzij door een belasting ingeval ...[+++]


(PT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren Abgeordnete! Der Europäische Rat in Lissabon hat der europäischen Agenda ganz gewiß einen neuen Impuls verliehen. Die Ergebnisse des Rates sind den Damen und Herren Abgeordneten sicher bekannt, weil sie seine Schlußfolgerungen gelesen oder von der breiten öffentlichen Resonanz erfahren haben, die dieser Rat in der europäischen und internationalen Presse hatte.

- (PT) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, de Europese Raad van Lissabon heeft ongetwijfeld een nieuwe impuls gegeven aan de Europese agenda. U bent natuurlijk op de hoogte van de resultaten van deze Top door het lezen van de conclusies of door de grote weerklank die deze Raad in de Europese en internationale pers heeft gehad.


(2) Ist die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens bei der Buchung noch nicht bekannt, so stellt der Vertragspartner für die Beförderung im Luftverkehr sicher, dass der Fluggast über den Namen der bzw. des Luftfahrtunternehmen(s) unterrichtet wird, die bzw. das wahrscheinlich als ausführende(s) Luftfahrtunternehmen der betreffenden Flüge tätig werden bzw. wird.

2. Indien de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij(en) op het moment van de reservatie nog niet bekend is, zorgt de luchtvervoerscontractant ervoor dat de reiziger in kennis wordt gesteld van de naam van de maatschappij(en) die waarschijnlijk als exploiterende luchtvaartmaatschappij voor de betrokken vlucht(en) zal/zullen optreden.


(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass das Angebot in der Weise bekannt gemacht wird, dass für die Wertpapiere der Zielgesellschaft, der Bietergesellschaft oder jeglicher anderen von dem Angebot betroffenen Gesellschaft die Markttransparenz und -integrität gewahrt bleibt und insbesondere die Veröffentlichung oder Verbreitung falscher oder irreführender Angaben ausgeschlossen wird.

1. De lidstaten dragen er zorg voor dat een bod op zodanige wijze openbaar moet worden gemaakt dat de transparantie en integriteit van de markt voor de effecten van de doelvennootschap, van de biedende vennootschap of van enig andere bij het bod betrokken vennootschap gewaarborgd zijn teneinde met name de bekendmaking of verspreiding van onjuiste of misleidende informatie te voorkomen.


w