Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wird entsprechende vorschlag noch während " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird entsprechende Vorschläge vorlegen.

De Commissie zal voorstellen indienen.


Die neue Abfallpolitik der EU wird dazu führen, dass Biomasseenergie verstärkt aus Biogas erzeugt wird; entsprechend könnte sich der Bedarf an Deponieraum noch vor dem Jahre 2005 verringern.

Het nieuwe EU-beleid inzake afvalstoffen zal leiden tot een grotere bijdrage van biogas in de biomassasector en mogelijk tot een daling van het aantal stortplaatsen vóór 2005.


Mit der Verlängerung der gewöhnlichen Verjährungsfrist für die Beitreibung der Mehrwertsteuer im Fall von Betrug und mit den Untersuchungsmaßnahmen, die im Rahmen des Steuerverfahrens noch während der verlängerten Verjährungsfrist ausgeführt werden können, um Steuern nachzufordern, wird ein Ziel des Allgemeininteresses verfolgt.

Met de verlenging van de gewone verjaringstermijn voor de invordering van de btw in geval van fraude en met de onderzoeksmaatregelen die in het kader van de fiscale procedure nog tijdens die verlengde verjaringstermijn kunnen worden uitgevoerd om belastingen na te vorderen, wordt een doel van algemeen belang nagestreefd.


Die Funktion des Rates wird nicht beeinträchtigt, noch die Gültigkeit seiner Handlungen beeinflusst, wenn andere Körperschaften des föderalen Staats als die Wallonische Region keine Vorschläge von Vertretern unterbreiten oder wenn Letztere an den Versammlungen des Rates nicht teilnehmen.

Het uitblijven van voordrachten van vertegenwoordigers door andere entiteiten van de federale overheid dan het Waalse Gewest of het feit dat laatstgenoemden de vergaderingen van de Raad niet bijwonen tasten de werking van die Raad niet aan en beïnvloeden de geldigheid van diens daden niet.


Wird der entsprechende Vorschlag noch während der Amtszeit der amtierenden Kommission unterbreitet?

Zal er tijdens het mandaat van deze Commissie nog een desbetreffend voorstel worden voorgelegd?


Die Kommission wird sowohl das Format als auch den Inhalt von Artikel 325, Jahresbericht über den Schutz der finanziellen Interessen, weiter verbessern und wird die Vorschläge, die während der Aussprache gemacht wurden, dabei berücksichtigen.

De Commissie zal het formaat en de inhoud van het door artikel 325 vereiste jaarverslag over de bescherming van de financiële belangen zeker verder verbeteren en daarbij rekening houden met de suggesties die tijdens dit debat zijn gedaan.


Ich kann Ihnen jetzt noch keinen bestimmten Termin für den Vorschlag der Kommission geben, aber ich habe die ganz klare Absicht, diesen Vorschlag noch während meines Mandats vorzulegen, besser früher als später, obwohl vorher natürlich noch eine ganze Menge Arbeit getan werden muss.

Ik kan u nu nog geen datum geven voor het voorstel van de Commissie, maar ik ben zeker van plan dit voorstel tijdens mijn mandaat te presenteren, hoe sneller hoe beter, hoewel er voor die tijd natuurlijk nog behoorlijk wat werk verricht moet worden.


Es ist unser Ziel, die erste Lesung des Vorschlags noch während der laufenden Sechsmonatsperiode abzuschließen.

Wij streven ernaar de eerste lezing van het voorstel dit halfjaar af te ronden.


Welche konkreten Maßnahmen wird der Rat noch während der österreichischen Ratspräsidentschaft im Kampf gegen den Frauenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung treffen?

Welke concrete maatregelen zult u nog tijdens het Oostenrijkse EU-Voorzitterschap nemen in de strijd tegen de vrouwenhandel die gericht is op seksuele uitbuiting?


3.6. Der vorliegende Bericht, der die Halbzeitbewertung und die während der bisherigen vierjährigen Laufzeit des Programms IDA II gewonnenen Erfahrungen ebenso berücksichtigt wie den Aktionsplan eEurope 2005 und die Ergebnisse der Online-Anhörung und der IDA-Konferenz, wird für den noch vorzulegenden Vorschlag der Kommission für Maßnahmen herangezogen werden, die nach dem 31. Dezember 2004, an dem das Programm IDA II ausläuft, durchgeführt werden sollen.

3.6. Op basis van de tussentijdse beoordeling en de tijdens de vier jaar van het IDA II-programma opgedane ervaring en gezien de context van het actieplan 2005 voor e-Europe en de resultaten van de on-lineraadpleging en van de IDA-conferentie zal dit verslag de grondslag vormen voor het toekomstige Commissievoorstel voor post-IDA II-activiteiten na 31 december 2004, de einddatum van het IDA II-programma.


w