Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschliessend
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Entscheidend
Entscheidender Erfolgsfaktor
Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte
Im Säumnisverfahren entscheidend
In Abwesenheit entscheidend
Kritischer Erfolgsfaktor
Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte
Verfügend
Wesentlicher Erfolgsfaktor
Wichtiger Erfolgsfaktor
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van "wird entscheidende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gefährdungsanalyse und kritische Kontrollpunkte | Risikoanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und entscheidende Kontrollpunkte | Gefahrenanalyse und kritische Kontrollpunkte

gevaren in een process identificeren en analyseren | risico-inventarisatie voor voedingsmiddelen | gevarenanalyse en kritische controlepunten | HACCP


im Säumnisverfahren entscheidend | in Abwesenheit entscheidend

uitspraak doende bij verstek


wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


entscheidender Erfolgsfaktor (nom masculin) | kritischer Erfolgsfaktor (nom masculin) | wesentlicher Erfolgsfaktor (nom masculin) | wichtiger Erfolgsfaktor (nom masculin)

kritieke succesfactor (nom masculin) | KSF (nom masculin) | succesbepalende factor (nom masculin)


beschliessend | entscheidend | verfügend

beschikkende | beslissende


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es wird entscheidend darauf ankommen, dass die Mitgliedstaaten und regionalen Behörden die EU‑Mittel so einsetzen, dass sie eine möglichst starke Wirkung entfalten können, und zwar indem sie auf Schlüsselbereiche konzentriert werden und jeder investierte Euro langfristig rentabel zugewiesen wird.

Het is van wezenlijk belang dat de lidstaten en de regionale overheden optimaal gebruikmaken van EU-middelen door zich op de belangrijkste gebieden te richten en munt te slaan uit elke euro die wordt geïnvesteerd.


Es wird entscheidend auf die uneingeschränkte Unterstützung des Parlaments und des Rates ankommen, wenn diesem dringenden Anliegen der Bürgerinnen und Bürger bis Ende 2012 entsprochen werden soll.

Het is van cruciaal belang dat het Parlement en de Raad zich ten volle inzetten om uiterlijk in 2012 aan de hooggespannen verwachtingen van de burgers op dit vlak tegemoet te komen.


Ein ausgeprägter Wettbewerb im Energiebinnenmarkt wird entscheidend dafür sein, dass bei allen energiepolitischen Zielen der Union im Zeitraum bis 2030 Fortschritte erzielt werden.

Een hoog concurrentieniveau op de interne energiemarkt is essentieel om in het perspectief van 2030 vooruitgang te boeken met alle doelstellingen van het energiebeleid van de Unie.


Die öffentliche Meinung wird entscheidend bestimmt durch die Wahrnehmung der Vorteile, die Biowissenschaften und Biotechnologie mit sich bringen.

De openbare mening hangt grotendeels af van de voordelen die met biowetenschappen en biotechnologie in verband worden gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird entscheidend darauf ankommen, das öffentliche GMES-Profil bei Nutzern und in der Öffentlichkeit generell aufzuwerten.

Het zal van essentieel belang zijn het algemene profiel van GMES bij de gebruikers en het grote publiek te verbeteren.


Die erfolgreiche Umsetzung der diesjährigen länderspezifischen Empfehlungen wird entscheidend dazu beitragen, dass Europa wieder Arbeitsplätze und nachhaltiges Wachstum schafft und weniger von den externen Konjunkturfaktoren abhängig ist, die derzeit die Erholung stützen.

Het is heel belangrijk dat de landenspecifieke aanbevelingen voor 2015 goed worden opgevolgd. Daardoor kan Europa opnieuw voor werkgelegenheid en een duurzame economische groei zorgen, en wordt het minder afhankelijk van de externe, cyclische factoren die momenteel het herstel ondersteunen.


Unsere neue Politik wird entscheidend dazu beitragen, das gesamte Potenzial der Regionen Europas für die Verwirklichung dieser Agenda zu mobilisieren.“

Ons nieuwe beleid zal bijdragen het volledige potentieel van de Europese regio's te mobiliseren zodat deze strategie kan worden verwezenlijkt.


Ob der Aktionsplan Erfolg hat, wird entscheidend vom Engagement der Regierungen und der regionalen und lokalen Behörden der Mitgliedstaaten sowie der Unternehmensverbände abhängen".

Het succes van het actieplan wordt ook in grote mate bepaald door de inzet van de regeringen van de lidstaten, regionale en lokale overheden en bedrijfsorganisaties".


Ihm wird entscheidende Bedeutung für den Friedensprozeß beigemessen, und er dürfte einen erheblichen Beitrag zur Entwicklung der palästinensischen Wirtschaft leisten.

Deze wordt beschouwd als van cruciaal belang voor het vredesproces en betekent een aanzienlijke bijdrage tot de ontwikkeling van de Palestijnse economie.


Gute Beziehungen und gegenseitiges Vertrauen gegen­über unseren internationalen Partnern aufrechtzuerhalten, wird entscheidend für die Erholung unserer Volkswirtschaften sein.

Het handhaven van de sterke banden en het wederzijds vertrouwen ten aanzien van onze internationale partners is de sleutel tot het herstel van onze economieën.


w