Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angestammte Rechte
Bestandsschutz
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Entzug angestammter Rechte
Grossvaterrechte
Jem.
Patient mit Rezidiv
Schutz angestammter Rechte
Schutz wohlerworbener Rechte

Vertaling van "wird angestammte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
angestammte Rechte | Grossvaterrechte

historische rechten


Entzug angestammter Rechte

intrekking van historische rechten


Bestandsschutz | Schutz angestammter Rechte | Schutz wohlerworbener Rechte

behoud van verkregen rechten | grandfathering


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Unbeschadet der Artikel 7,,12, 13 und 17 wird und 12 wird dem betreffenden Luftfahrtunternehmen ein Vorrang angestammtes Recht für die Zuweisung derselben Abfolge in der entsprechenden folgenden Flugplanperiode eingeräumt, wenn das Luftfahrtunternehmen diese in der in Artikel 7 Absatz 1 genannten Frist beantragt, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind: [Abänd. 52]

2. Onverminderd de artikelen 7, en 12, 13 en 17, wordt worden voor de toekenning van dezelfde reeks tijdens de volgende dienstregelingsperiode historische rechten prioriteit verleend aan de betrokken luchtvervoerder als hij daartoe een aanvraag indient binnen de in artikel 7, lid 1, vermelde termijn, waar aan de volgende voorwaarden is voldaan: [Am. 52]


– in Kenntnis der Verfassung der Republik Mari El, in der Mari als eine der Staatssprachen anerkannt wird, und in Kenntnis des Sprachengesetzes von 1995, in dem Mari El zu einer multiethnischen Republik erklärt wird, in der allen Bürgern ungeachtet ihres ethnischen Hintergrunds das Recht zuerkannt wird, ihre angestammte Sprache und Kultur beizubehalten und zu pflegen,

– gelet op de grondwet van de Republiek Mari El, die bevestigt dat Mari een van de officiële staatstalen is en de wet van 1995 over het taalgebruik, waarin verklaard wordt dat Mari El een multi-etnische republiek is die aan alle burgers, ongeacht hun etnische afkomst, het recht geeft om hun eigen taal en cultuur te behouden en te ontwikkelen,


– in Kenntnis der Verfassung der Republik Mari El, in der Mari als eine der Staatssprachen anerkannt wird, und in Kenntnis des Sprachengesetzes von 1995, in dem Mari El zu einer multiethnischen Republik erklärt und allen Bürgern ungeachtet ihrer ethnischen Zugehörigkeit das Recht zuerkannt wird, ihre angestammte Sprache und Kultur beizubehalten und zu pflegen,

– gezien de grondwet van de Mari-Republiek (Mari El), waarin Mari als een van de officiële talen van de republiek wordt erkend, en de wet van 1995 inzake het taalgebruik, waarin Mari El tot multi-etnische republiek wordt uitgeroepen en waarin erkend wordt dat alle burgers het recht hebben om, ongeacht hun etnische oorsprong, hun oorspronkelijke taal en cultuur te handhaven en te ontwikkelen,


– in Kenntnis der Verfassung der Republik Mari El, in der Mari als eine der Staatssprachen anerkannt wird, und in Kenntnis des Sprachengesetzes von 1995, in dem Mari El zu einer multiethnischen Republik erklärt und allen Bürgern ungeachtet ihrer ethnischen Zugehörigkeit das Recht zuerkannt wird, ihre angestammte Sprache und Kultur beizubehalten und zu pflegen,

– gezien de grondwet van de Mari-republiek (Mari El), waarin Mari als een van de talen van de staat wordt erkend, en de wet van 1995 inzake taalkundige aangelegenheden, waarin verklaard wordt dat Mari El een multi-etnische republiek is en aan alle burgers, ongeacht hun etniciteit, het recht wordt toegekend hun moedertaal en -cultuur in stand te houden en te ontwikkelen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf die Verfassung der Republik Marij El, in der die Sprache Marij als eine der offiziellen Sprachen anerkannt wird, und auf das Sprachengesetz von 1995, in dem Marij El zu einer multiethnischen Republik erklärt wird und das das Recht aller Bürger vorsieht, ohne Ansehen ihrer Volkszugehörigkeit ihre angestammte Sprache und Kultur beizubehalten und fortzuentwickeln,

– gezien de grondwet van de Mari-Republiek (Mari El), waarin Mari als een van de officiële talen van de republiek wordt erkend, en de wet van 1995 inzake het taalgebruik, waarin Mari El tot multi-etnische republiek wordt uitgeroepen en waarin aan alle burgers het recht erkend wordt om, ongeacht hun etnische oorsprong, hun oorspronkelijke taal en cultuur te handhaven en te ontwikkelen,


Der neue Mechanismus sieht nun vor, dass EDF Trading an der deutschen Grenze Gas an sämtliche Großhändler - angestammte wie auch Neuzugänger - verkaufen kann, wodurch eine gleiche Behandlung hergestellt wird.

Volgens het nieuwe mechanisme kan EDF Trading verkopen aan alle groothandelaars - de gevestigde en de nieuwkomers - in het Duitse grensgebied, zodat gelijke spelregels worden gecreëerd.


Gemäß den Bedingungen des der Kommission am 29. Januar gemeldeten Vorhabens wird das angestammte französische Telekomunternehmen France Télécom den von SITA an Equant gehaltenen Anteil übernehmen und daraufhin Equant mit seinem eigenen Unternehmen Global One verschmelzen.

Volgens de bepalingen van een overeenkomst die op 29 januari bij de Commissie is aangemeld, zou het gevestigde Franse telecombedrijf France Télécom het belang verwerven dat SITA in Equant bezat; daarna zou ze Equant met haar eigen onderneming Global One fuseren.


Die Zahl der geflüchteten Personen am unteren Apurimac beläuft sich auf 5.000 bis 7.000; die angestammte Bevölkerung (Ashaninkas) dieser Region wird auf 3.000 Personen geschätzt.

Het aantal ontheemden in het zogenaamde Neder-Apurimac- gebied ligt tussen de 5000 en de 7000, terwijl de autochtone bevolking (de Ashaninkas) van dit gebied op 3000 mensen wordt geraamd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird angestammte' ->

Date index: 2022-06-13
w