Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «wird ratsebene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 für 2013 wird parallel dazu vom AStV geprüft; auf Ratsebene wird er voraussichtlich auf der Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) am 14. Mai erörtert.

Ontwerp van gewijzigde begroting nr. 2 zal tezelfdertijd door het Coreper worden behandeld en zal naar verwachting op 14 mei door de Raad Economische en Financiële Zaken worden besproken.


– (HU) Herr Präsident, ich möchte den ungarischen EU-Ratsvorsitz dazu beglückwünschen, dass dieses extrem wichtige Thema schließlich auch auf höchster Ratsebene diskutiert wird.

- (HU) Ik feliciteer het Hongaarse voorzitterschap van de Europese Unie met het feit dat dit uitermate belangrijke onderwerp eindelijk ook op het hoogste niveau in de Raad wordt besproken.


Unter Berücksichtigung der Bemerkung in dem Bericht zur Komitologie ist die Kommission jedoch bereit, Verfahren zu überprüfen, die es ermöglichen, Angelegenheiten, die für wichtig oder politisch erachtet werden, auf Ratsebene zu bringen, während gleichzeitig die Komitologie bei regionalen technischen Regeln erhalten wird.

Gelet echter op wat er in het verslag over de comitologie wordt gezegd, is de Commissie bereid om elke procedure te bestuderen die het mogelijk maakt, onder handhaving van de comitologie in het geval van regionale technische maatregelen, om elk probleem dat van essentieel belang lijkt te zijn of dat een politiek karakter lijkt te hebben, op het niveau van de Raad aan de orde te stellen.


Derzeit wird auf Ratsebene äußerst schnell und ohne jegliche Transparenz der Ausbau der politischen Beziehungen zu Israel diskutiert, und genau diese Möglichkeit zum Ausbau der Beziehungen sticht im politischen Kontext der Region besonders hervor und sorgt dafür, dass uns Bürger hunderte von E-Mails schicken.

Op dit moment wordt de politieke ‘opwaardering’ van Israël besproken op Raadsniveau. Deze discussie vindt plaats in grote haast en wordt volledig aan het publieke oog onttrokken; en dat terwijl het juist deze mogelijke opwaardering is die vandaag, precies op dit moment, het meest in het oog springt tegen de politieke achtergrond van de regio en waarover wij vele honderden e-mails ontvangen van burgers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings, wenngleich sich abzeichnet, dass der Option 3 – der von der Kommission favorisierten Option – offenbar der Vorzug gegeben wird, wurde zwischen den Mitgliedstaaten auf Ratsebene noch keine Einigung erzielt.

Maar hoewel er zich een voorkeur voor optie 3, ofwel de vaststelling van minimumvereisten – de voorkeur van de Commissie – lijkt af te tekenen, is er tot nu toe nog geen overeenkomst tussen de lidstaten bereikt in de Raad.


Was die Entwicklung des ländlichen Raums anbelangt, so wird es Ziel des Vorsitzes sein, dafür Sorge zu tragen, dass die Mitgliedstaaten ihre nationalen Programme rechtzeitig planen und durchführen können, da für die im September 2005 angenommene Verordnung über die Entwicklung des ländlichen Raums auf Ratsebene eine Einigung über den Finanzrahmen für den Zeitraum 2007-2013 (69,5 Mrd. EUR) erzielt wurde.

Inzake plattelandsontwikkeling wees hij erop dat het voorzitterschap ernaar zal streven dat de lidstaten eerlang hun nationale programma's kunnen plannen en uitvoeren, nu in de Raad overeenstemming is bereikt over het financieel kader voor de periode 2007-2013 (69, 5 miljard euro) voor de in september 2005 aangenomen verordening betreffende plattelandsontwikkeling .


Die portugiesische Präsidentschaft hat bereits auf Ratsebene die geeigneten Maßnahmen ergriffen, damit die speziellen Formationen die Ausführung der Programme, die für die jeweiligen Bereiche vorgesehen sind, unverzüglich auf den Weg bringen und damit man auf diesem Gebiet zu einer zweckmäßigen Koordinierung gelangt, indem entweder vom Europäischen Rat in Feira im Juni dieses Jahres oder auch vom Europäischen Rat in Nizza während der französischen Präsidentschaft ein Synthesebericht vorgelegt wird.

Het Portugees voorzitterschap heeft op Raadsniveau de nodige maatregelen genomen voor de onmiddellijke uitvoering door de Vakraden van het programma voor hun sector en voor een adequate coördinatie. Dat kan dan leiden tot een tussentijds verslag voor zowel de Europese Raad van Feira in juni als voor de Europese Raad van Nice onder Frans voorzitterschap.


Dieser Vorschlag wird derzeit auf Ratsebene von einer Gruppe von Sachverständigen aus den Mit­gliedstaaten erörtert.

Het voorstel wordt momenteel besproken in de Raad door een groep deskundigen van de lidstaten.


In Bezug auf die Rebanbaurechte schloss sich eine große Zahl von Delegationen der Ansicht des Vorsitzes an, wonach es besser wäre, die Empfehlungen der hochrangigen Gruppe "Rebanbau­rechte" abzuwarten, ehe dieses Thema auf Ratsebene erörtert wird.

Wat de aanplantingsrechten voor wijnstokken betreft, deelde een groot aantal delegaties de mening van het voorzitterschap dat het beter is de aanbevelingen van de Groep op hoog niveau aanplantingsrechten voor wijnstokken af te wachten alvorens op het niveau van de Raad hierover te spreken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wird ratsebene' ->

Date index: 2024-09-13
w