Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akademisches Jahr
Das Jahr-2000-Problem
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Großtrombe
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Nichtropischer Zyklon
Nichttropischer Wirbelsturm
Orkan
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Taifun
Tornado
Twister
Weltjahr
Welttag
Wirbelsturm
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van "wirbelsturm jahr " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Wirbelsturm [ Orkan | Taifun | Tornado ]

cycloon [ orkaan | tornado | tyfoon ]


Großtrombe | Tornado | twister | Wirbelsturm

tornado | twister


nichtropischer Zyklon | nichttropischer Wirbelsturm

depressie


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infolge der Auswirkungen des Klimawandels und der fortgesetzten Umweltzerstörung werden Intensität und Häufigkeit extremer Naturereignisse wie Überschwemmungen, Dürren und Wirbelstürme zunehmen. Der Klimawandel verschärft zudem Instabilität und Konflikte sowie die Fragilität der Staaten, was Migration und Vertreibung, schlechte Regierungsführung und geopolitische Instabilität nach sich zieht. Konflikte und Fragilität tragen ihrerseits weiter zur Anfälligkeit für Katastrophen bei. Die Belastung natürlicher Ressourcen und die Beeinträchtigung wirtschaftlicher Aktivitäten werden in katastrophenanfälligen Regionen durch das Bevölkerungswachs ...[+++]

de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicten en staatszwakte verhogen op hun beurt de kwetsbaarheid voor rampen; de bevolkingsgroei in met name arme landen en arme huishoudens, en de snelle verstedelijking zorgen ervoor dat de druk op de natuurlijke hulpbronnen en de economische activiteiten in rampengevoelige gebieden wordt opgevoerd; een andere tendens ...[+++]


Infolge der Auswirkungen des Klimawandels und der fortgesetzten Umweltzerstörung werden Intensität und Häufigkeit extremer Naturereignisse wie Überschwemmungen, Dürren und Wirbelstürme zunehmen. Der Klimawandel verschärft zudem Instabilität und Konflikte sowie die Fragilität der Staaten, was Migration und Vertreibung, schlechte Regierungsführung und geopolitische Instabilität nach sich zieht. Konflikte und Fragilität tragen ihrerseits weiter zur Anfälligkeit für Katastrophen bei. Die Belastung natürlicher Ressourcen und die Beeinträchtigung wirtschaftlicher Aktivitäten werden in katastrophenanfälligen Regionen durch das Bevölkerungswachs ...[+++]

de gevolgen van klimaatverandering en de zich voortzettende degradatie van het milieu zullen leiden tot heviger en vaker voorkomende extreme natuurverschijnselen zoals overstromingen, droogte en cyclonen; de klimaatverandering is een bedreiging die tevens een multiplicatoreffect heeft op instabiliteit, conflicten en staatszwakte, hetgeen leidt tot migratie en ontheemding, zwakke regeringen en geopolitieke instabiliteit; conflicten en staatszwakte verhogen op hun beurt de kwetsbaarheid voor rampen; de bevolkingsgroei in met name arme landen en arme huishoudens, en de snelle verstedelijking zorgen ervoor dat de druk op de natuurlijke hulpbronnen en de economische activiteiten in rampengevoelige gebieden wordt opgevoerd; een andere tendens ...[+++]


Erfolge der Katastrophenvorsorge Hurrikan Michelle, der 2001 als Hurrikan der Kategorie vier über Kuba hinweg zog, war der stärkste Wirbelsturm, der das Land in den letzten 50 Jahre heimsuchte.

Succesvolle beperking van het risico op rampen De orkaan van categorie 4 “Michelle” in 2001 was de sterkste orkaan die Cuba in 50 jaar trof.


Es ist klar, dass Bangladesch – das am dichtesten besiedelte und zugleich eines der ärmsten Länder der Welt – noch über Jahre hinweg weitere Hilfe benötigen wird, um die Auswirkungen des Wirbelsturms Sidr erfolgreich zu beseitigen und den Katastrophenschutz im Zusammenhang mit der vom Klimawandel ausgehenden Bedrohung weiter zu verbessern.

Het is duidelijk dat Bangladesh – het dichtstbevolkte en een van de armste landen ter wereld – meerdere jaren aanhoudende steun nodig zal hebben om de gevolgen van Sidr effectief te kunnen aanpakken en om de paraatheid ten aanzien van natuurrampen met het oog op de door klimaatverandering ontstane dreiging, verder te verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass die Klimaänderungen eine der großen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts sind, da sie beträchtliche negative ökologische, wirtschaftliche sowie soziale Auswirkungen von globaler Tragweite haben und es zu erwarten steht, dass sie die nachhaltige Entwicklung sowie den Lebensunterhalt von Millionen Menschen auf der ganzen Welt beeinträchtigen; ferner in der Erwägung, dass auch im Jahr 2004 wieder Wirbelstürme, Taifune und andere wetterbedingte Naturkatastrophen die Bevölkerungen weltweit, insbesondere in den ...[+++]

A. overwegende dat klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21ste eeuw is, met aanzienlijke negatieve gevolgen voor de hele wereld op ecologisch, economisch en sociaal gebied, en dat de verandering van het klimaat naar verwachting een negatief effect zal hebben op duurzame ontwikkeling en op de bestaansmiddelen van miljoenen mensen overal ter wereld; overwegende dat orkanen, tyfonen en andere natuurrampen die verband houden met het weer, bevolkingsgroepen overal ter wereld in 2004 weer zwaar hebben getroffen, met name in de armste landen; overwegende dat de economische verliezen, naast het menselijke leed en de talrijke ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Klimaänderung eine der großen Herausforderungen des 21. Jahrhunderts ist, da sie beträchtliche negative ökologische, wirtschaftliche sowie soziale Auswirkungen von globaler Tragweite hat und vermutlich die nachhaltige Entwicklung sowie den Lebensunterhalt von Millionen Menschen auf der ganzen Welt beeinträchtigen wird, dass auch im Jahr 2004 wieder Wirbelstürme, Taifune und andere wetterbedingte Naturkatastrophen die Bevölkerungen weltweit, insbesondere in den ärmsten Ländern, hart getroffen haben, und da ...[+++]

A. overwegende dat klimaatverandering een van de grote uitdagingen van de 21ste eeuw is, met aanzienlijke negatieve gevolgen voor de hele wereld op ecologisch, economisch en sociaal gebied, en dat de verandering van het klimaat naar verwachting een negatief effect zal hebben op duurzame ontwikkeling en op de bestaansmiddelen van miljoenen mensen overal ter wereld; overwegende dat orkanen, tyfonen en andere natuurrampen die verband houden met het weer, bevolkingsgroepen overal ter wereld in 2004 weer zwaar hebben getroffen, met name in de armste landen; overwegende dat de economische verliezen, naast het menselijke leed en de talrijke ...[+++]


Das Beispiel des Wirbelsturms in Bangladesch spricht für sich selbst: Dank einer guten Vorbereitung der Bevölkerung durch Notfallübungen (wie eine gute Vorbereitung auf Evakuierungsmaßnahmen) und eine Verbesserung der Zivilschutzkapazitäten konnten etwa 2,5 Mio. Menschen gerettet werden, ohne dass die finanziellen Kosten 7 € pro Einwohner und Jahr überstiegen.

De cycloon in Bangladesh is hiervan een voorbeeld bij uitstek: dankzij een goede voorbereiding van de bevolking door simulatieoefeningen (bijvoorbeeld van evacuaties), personeelsversterking bij de bescherming burgerbevolking zijn circa 2,5 miljoen mensen gered voor een bedrag van 7 € per inwoner per jaar.


gemeinsam mit dem Parlament der Kommission Aufgaben zugeteilt hat, für die diese nicht die Humanressourcen hat, wie etwa die EG-Überwachungsmission auf dem Balkan, das Wiederaufbauprogramm für Mittelamerika nach dem Wirbelsturm Mitch und die Nahrungsmittelhilfe an Russland im Jahr 1999; fordert deshalb die Haushaltsbehörde auf, der Kommission die Mittel zur Ausführung der ihr auferlegten Aufgaben zur Verfügung zu stellen;

samen met het Parlement de Commissie taken heeft opgelegd, zoals de monitormissie van de EU op de Balkan, het wederopbouwprogramma voor Midden-Amerika na de wervelstorm Mitch en de voedselhulp aan Rusland in 1999, waarvoor de Commissie de menselijke hulpbronnen niet heeft; verzoekt de begrotingsautoriteit dan ook de Commissie de middelen ter beschikking te stellen voor de uitvoering van de taken die haar worden opgelegd;


Für den Fall, dass ein Rückgang dieser Ausfuhren infolge von Katastrophen wie Dürre, Wirbelstürme oder Viehseuchen festzustellen oder abzusehen ist, erklärt sich die Gemeinschaft bereit, geeignete Maßnahmen zu prüfen, damit die aus diesen Gründen in einem Jahr nicht ausgeführten Mengen im folgenden Jahr geliefert werden können.

Mocht er een teruggang van deze uitvoer ten gevolge van rampen zoals droogte, wervelstormen of veeziekten verwacht of geconstateerd worden, dan is de Gemeenschap bereid passende maatregelen te overwegen zodat de om deze redenen in een bepaald jaar niet geëxporteerde hoeveelheden in het volgende jaar kunnen worden geleverd.


Durch Wirbelstürme mit einer Geschwindigkeit bis zu 220 km/h, und heftige Wolkenbrüche, die Überschwemmungen verursachten, wurde in der Nacht vom 24. zum 25. März dieses Jahres eine große Zahl von Wohnungen, Gebäuden und Kulturen in der Provinz Nampula zerstört.

Windstoten van wel 220 km per uur, gepaard gaande met slagregens en leidend tot overstromingen, hebben in de nacht van 24 op 25 maart een groot aantal woningen, gebouwen en teelten in de provincie Nampula verwoest.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wirbelsturm jahr' ->

Date index: 2023-09-22
w