Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir unserer kurzen aussprache " (Duits → Nederlands) :

– (NL) Frau Präsidentin! Ich möchte in dieser kurzen Aussprache einige Punkte ansprechen.

- Voorzitter, ik wil een paar punten noemen in dit korte debat.


Wenn wir von unserer kurzen Aussprache heute Nachmittag ausgehen, ist es zweifellos eine Familie, in der es, wie in jeder anderen Familie auch, hin und wieder Meinungsverschiedenheiten geben kann.

Uit onze korte discussie van vanmiddag blijkt duidelijk dat ook in dit gezin - zoals trouwens in alle families het geval is - de gezinsleden af en toe van mening verschillen.


Gegenwärtig können wir eine ausführliche Debatte führen, die schon aus einer kurzen Aussprache mit einem Redner pro Fraktion bestehen kann.

Op dit moment kunnen we een volledig debat voeren, wat al een kort debat kan zijn met één spreker per fractie.


– (EL) Meiner Ansicht nach dient unsere heutige Aussprache weder dazu, unser Bedauern über das Phänomen zum Ausdruck zu bringen, noch dazu, unsere Unterstützung für die Opfer zu betonen.

– (EL) Ik vind dat het debat van vandaag niet bedoeld is om onze spijt over het verschijnsel uit te drukken of om onze steun aan de getroffenen te benadrukken.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Unsere heutige Aussprache über das Programm MARCO POLO II ist Ausdruck einer erfolgreichen Entwicklung in der Verkehrspolitik der Europäischen Union. Dieses Programm soll dazu dienen, alternative und umweltfreundliche Verkehrsträger zu fördern, die zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft und parallel dazu zur Verbesserung der Qualität der Umwelt und unserer Lebensqualität beitragen werden.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het feit dat wij vandaag spreken over het Marco Polo II-programma is goed voor het verkeersbeleid van de Europese Unie. Met dit programma worden alternatieve en milieuvriendelijke vervoersmodaliteiten bevorderd, en wordt aldus bijgedragen aan niet alleen het mededingingsvermogen van onze economie maar ook de milieu- en levenskwaliteit.


Auf Antrag des Berichterstatters oder auf Vorschlag der Konferenz der Präsidenten kann das Parlament auch beschließen, dass ein Punkt, der keiner ausführlichen Aussprache bedarf, mittels einer kurzen Darstellung durch den Berichterstatter im Plenum behandelt wird.

Op verzoek van de rapporteur of op voorstel van de Conferentie van voorzitters, kan het Parlement ook besluiten dat een punt, waarvoor geen echt debat nodig is, ter plenaire vergadering middels een korte presentatie door de rapporteur wordt behandeld.


Die Entwicklung unserer Flughäfen geht nur über eine deutliche Steigerung unserer Einnahmen, und dies lässt sich nur durch die Aufnahme neuer Tätigkeiten wie beispielsweise Charterfluege, Frachtfluege und Geschäftsfluege sowie durch einen ausgezeichneten Kundenservice erreichen .Allerdings ist festzustellen, dass die Grundausstattung bei weitem nicht ausreicht, um den mit der Entfaltung neuer Tätigkeiten zusammenhängenden Anforderungen zu genügen .Gosselies verfügt zwar über leis ...[+++]

Onze luchthavens kunnen namelijk alleen groeien indien onze inkomsten fors stijgen, hetgeen slechts kan worden bereikt door nieuwe activiteiten op hun site te ontwikkelen; zoals: chartervluchten, vrachtvervoer, zakenvluchten en door een uitstekende dienstverlening aan het cliënteel (...) Men moet evenwel vaststellen dat de basisuitrusting bij lange na niet voldoende is om aan de eisen die gesteld worden aan de ontwikkeling van nieuwe activiteiten te kunnen voldoen (...) Gosselies beschikt momenteel weliswaar over performante gebouwen en voldoende parkeergelegenheid, toch zijn de mogelijkheden voor wat het soort activiteiten betreft, die ...[+++]


Nach einer kurzen Aussprache stellte der Präsident fest, daß die von den Delegationen vorgetragenen Bemerkungen bei den letzten Vorbereitungen für dieses Gipfeltreffen berücksichtigt werden sollten.

Aan het eind van een korte discussie beloofde de Voorzitter dat bij de uiteindelijke voorbereiding van deze bijeenkomst rekening zal worden gehouden met de standpunten van de delegaties.


Am gestrigen 19. Dezember hat der Rat (Allgemeine Angelegenheiten) nach einer kurzen Aussprache einstimmig die Richtlinie über die Festsetzung der Modalitäten für die Ausübung des aktiven und passiven Wahlrechts bei Kommunalwahlen für die Bürger der Union, die in einem Mitgliedstaat ansässig sind, dessen Staatsangehörigkeit sie nicht besitzen, angenommen.

Gisteren, 19 december, heeft de Raad Algemene Zaken met eenparigheid van stemmen na een korte discussie de richtlijn tot vaststelling van de wijze van uitoefening van het actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen voor de burgers van de Unie, die ingezetenen zijn van een Lid-Staat wiens nationaliteit zij niet bezitten, vastgesteld.


In Erwartung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments befaßte sich der Rat in einer kurzen Aussprache auch mit einem zweiten Kommissionsvorschlag.

In afwachting van het advies van het Europees Parlement heeft de Raad ook een kort debat gevoerd over een tweede Commissievoorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir unserer kurzen aussprache' ->

Date index: 2024-08-12
w