Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir ihrer unterstützung rechnen können » (Allemand → Néerlandais) :

Damit sich die AKP-Länder auf die neuen Marktbedingungen einstellen können, wurde 1999 ein besonderer Rahmen zu ihrer Unterstützung eingeführt.

Om de betrokken ACS-landen te helpen zich aan de nieuwe realiteiten van de markt aan te passen, werd er in 1999 een nieuwe kaderregeling voor bijstand ingevoerd.


Mit ihrer Unterstützung kann die EIB nach Einschätzung mehrerer Regierungen eine Schlüsselrolle dabei spielen, die Wirtschaftlichkeit langfristiger Investitionen zu sichern und vor allem die Masse bieten, mit der Privatkapital mobilisiert und öffentlich-private Partnerschaften (PPP) strukturiert werden können.

Met haar ondersteuning kan de EIB volgens diverse regeringen een sleutelrol spelen bij het waarborgen van de rendabiliteit van investeringen op de langere termijn en met name het bindmiddel vormen waarmee private financiering gemobiliseerd en publiek-private partnerschappen (PPP's) gestructureerd kunnen worden.


Zudem hoffen wir, dass wir mit Ihrer Unterstützung rechnen können, was die Freilassung des Präsidenten des Palästinensischen Legislativrats und aller Parlamentarier angeht, die festgenommen wurden und noch als israelische Häftlinge im Gefängnis sitzen.

Wij hopen ook op uw steun te kunnen rekenen voor de vrijlating van de voorzitter van de Palestijnse Wetgevende Raad en alle parlementsleden die zijn gearresteerd en die nog steeds gevangen worden gehouden door Israël.


Sie haben Zugang zu den Diensten und Fachkenntnissen des ERIC Euro-Argo und können diese zu ihrer Unterstützung in Anspruch nehmen.

Zij hebben toegang tot en de steun van de diensten en expertise van Euro-Argo ERIC.


Ich appelliere auch an uns und die Kommission, sich dieser Gefahr zu stellen und ein wichtiges Signal an die Ägypter zu senden, nämlich dass sie nicht mit unserer Unterstützung rechnen können, wenn sie sich für die Muslimbruderschaft und die Scharia entscheiden.

En ik roep op dat wij dat gevaar onder ogen zien en ook de Commissie dit onder ogen ziet, en dat wij nu een belangrijk signaal afgeven aan de Egyptenaren, namelijk dat wanneer zij kiezen voor moslimbroeders en sharia, zij steun van ons kunnen vergeten.


Ich hoffe, dass ich in dieser jetzt beginnenden neuen Phase der Umweltpolitik mit Ihrer Unterstützung rechnen kann und dass ich bald in der Lage sein werde, die Strategie betreffend die Luftverschmutzung zu präsentieren.

Ik reken op uw steun voor het nieuwe stadium van het milieubeleid dat nu aanbreekt, en ik hoop binnenkort de gelegenheid te hebben u de strategie voor de luchtverontreiniging te kunnen presenteren.


Danke Herr Howitt, denn dies gibt mir Gelegenheit, noch einmal deutlich zu machen, wie viel Wert die Kommission darauf legt, dass Menschen mit eingeschränkter Mobilität auf eine faire Behandlung und auf eine angemessene Unterstützung rechnen können, um sich voller Vertrauen in der gesamten Europäischen Union bewegen zu können.

Dank u, mijnheer Howitt, want nu kan ik nog eens benadrukken hoe belangrijk de Commissie het vindt dat mensen met beperkte mobiliteit op een rechtvaardige behandeling kunnen rekenen en een juiste bijstand gegarandeerd krijgen, zodat zij vol vertrouwen door de hele Europese Unie kunnen reizen.


Die Arbeitsgruppen können zu ihrer Unterstützung Sachverständige hinzuziehen.

De werkgroepen kunnen een beroep op deskundigen doen om hen bij te staan.


Die Mitglieder des Ausschusses, seine stellvertretenden Mitglieder und seine Unterausschüsse oder Arbeitsgruppen können Sachverständige zu ihrer Unterstützung heranziehen.

De leden van het comité, de plaatsvervangers en de subcomités of werkgroepen kunnen de medewerking van deskundigen inroepen.


Zu meiner Freude ist das Europäische Parlament diesem Gedanken meiner Fraktion zugetan, und hoffentlich, Frau Kommissarin, können wir auch mit Ihrer Unterstützung rechnen.

Ik ben blij dat het Europees Parlement deze idee van mijn fractie ondersteunt en wij hopen, mevrouw de commissaris, dat wij ook uw steun kunnen krijgen.


w