Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir diesen regierungen zusammenarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union sollte zum einen mit Hilfe des Dialogs und der Kooperationsprogramme mit den Regierungen zusammenarbeiten.

De Europese Unie zou enerzijds via haar dialoog en coöperatieprogramma's met de regeringen moeten samenwerken.


Die Kommission wird daher gegebenenfalls mit anderen Einrichtungen und Gremien in diesen Bereichen zusammenarbeiten, beispielsweise dem Beschäftigungsausschuss und dem Ausschuss für Sozialschutz.

De Commissie zal derhalve, indien nodig, samenwerken met andere organen en comités die zich bezighouden met de beleidskwesties terzake zoals het Comité voor de werkgelegenheid en het Comité voor de sociale bescherming.


Die Kommission wird mit diesen Institutionen zusammenarbeiten, um diese Gesetzesvorlage auf den Weg zu bringen.

De Commissie zal met deze instellingen samenwerken om deze wetgeving erdoor te krijgen.


(1) Für die Zwecke dieser Verordnung können die Mitgliedstaaten mit einem oder mehreren benachbarten Drittländern Informationen austauschen und mit diesen Drittländern zusammenarbeiten.

1. De lidstaten kunnen voor de toepassing van deze verordening informatie uitwisselen en samenwerken met een of meerdere betrokken aangrenzende derde landen.


Wir haben die Art und Weise, wie unsere Regierungen zusammenarbeiten, ihre Haushalte konsolidieren und ihre Volkswirtschaften modernisieren, verbessert.

We hebben ervoor gezorgd dat regeringen nauwer samenwerken, hun financiën op orde brengen en hun economieën moderniseren.


Es wurden Aktionsteams gebildet, in denen die Kommission und die betreffenden acht Regierungen zusammenarbeiten und beschlossen haben, verfügbare EU-Mittel einzusetzen, um Beschäftigungsmöglichkeiten für junge Menschen zu schaffen und KMU den Zugang zu Finanzierungsmitteln zu erleichtern.

In het kader van hun samenwerking in actieteams hebben de Commissie en de acht betrokken regeringen besloten de beschikbare EU-financiering doelgericht te besteden om bij te dragen tot het creëren van arbeidskansen voor jongeren, en om kleine en middelgrote ondernemingen te helpen bij het aantrekken van financiering.


Wir müssen mit den neuen Regierungen zusammenarbeiten und gemeinsam ausloten, welche Art von Unterstützung wir bieten können – politische Unterstützung, technische Hilfe oder konkrete Hilfe für Wiederaufbau und wirtschaftliche Entwicklung.

Wij moeten samenwerken met de nieuwe regeringen en zien welke steun en stimulansen wij kunnen bieden op het gebied van de politiek, technische bijstand en concrete hulp bij de wederopbouw en de economische ontwikkeling.


Die Kommission wird systematischer mit diesen Netzen zusammenarbeiten, damit diese stärker zur Entscheidungsfindung und zum Politikvollzug beitragen können.

De Commissie zal stelselmatiger met deze netwerken samenwerken om hen bij de besluitvorming en de uitvoering van het beleid te betrekken.


Erstens müssen Arbeitgeber, Arbeitnehmer und Regierungen zusammenarbeiten, um Muskel- und Skeletterkrankungen zu bekämpfen.

Ten eerste: werkgevers, werknemers en de overheid moeten samenwerken om fysieke overbelasting tegen te gaan.


Deshalb könnten die Mitgliedstaaten unter Umständen zum Zwecke der Erhebung dieser Informationen mit diesen Unternehmen zusammenarbeiten müssen.

Lidstaten dienen derhalve met deze bedrijven samen te werken om deze informatie te verkrijgen.


w