Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir diesem problem wirksam " (Duits → Nederlands) :

13. vertritt die Auffassung, dass durch den Ausbau der Strominfrastruktur zwischen der EU und Drittländern und in einigen Fällen auch durch bereits bestehende Strominfrastruktur das Risiko der Verlagerung von CO2-Emissionen entstehen oder – sofern es bereits besteht – steigen kann; fordert die Kommission auf, dies zu prüfen und gegebenenfalls Maßnahmen vorzuschlagen, mit denen die EU diesem Problem wirksam begegnen könnte, beispielsweise dadurch, dass sie die Einhaltung der Richtlinie 2009/28/EG zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen verlangt;

13. is van mening dat zich bij de ontwikkeling van elektriciteitsinfrastructuur tussen de EU en derde landen, en in sommige gevallen bij bestaande elektriciteitsinfrastructuur, een koolstoflekkagerisico kan voordoen of dat dit risico kan worden vergroot waar het reeds voorhanden is; verzoekt de Commissie deze mogelijkheid te onderzoeken en waar nodig met maatregelen te komen waarmee de EU deze kwestie doeltreffend kan aanpakken;


13. vertritt die Auffassung, dass durch den Ausbau der Strominfrastruktur zwischen der EU und Drittländern und in einigen Fällen auch durch bereits bestehende Strominfrastruktur das Risiko der Verlagerung von CO2 -Emissionen entstehen oder – sofern es bereits besteht – steigen kann; fordert die Kommission auf, dies zu prüfen und gegebenenfalls Maßnahmen vorzuschlagen, mit denen die EU diesem Problem wirksam begegnen könnte, beispielsweise dadurch, dass sie die Einhaltung der Richtlinie 2009/28/EG zur Förderung der Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen verlangt;

13. is van mening dat zich bij de ontwikkeling van elektriciteitsinfrastructuur tussen de EU en derde landen, en in sommige gevallen bij bestaande elektriciteitsinfrastructuur, een koolstoflekkagerisico kan voordoen of dat dit risico kan worden vergroot waar het reeds voorhanden is; verzoekt de Commissie deze mogelijkheid te onderzoeken en waar nodig met maatregelen te komen waarmee de EU deze kwestie doeltreffend kan aanpakken, zoals de vereiste van conformiteit met Richtlijn 2009/28/EG betreffende energie uit hernieuwbare bronnen;


politische Probleme: Viele Mitgliedstaaten müssen bereits erhebliche Mittel aufwenden, um mit diesem Problem fertig zu werden, aber ihre Anstrengungen laufen ins Leere, wenn die Maßnahmen an den Landesgrenzen Halt machen.

een beleidsprobleem: veel lidstaten moeten nu al aanzienlijke middelen inzetten om dit probleem aan te pakken, maar een louter nationale aanpak maakt hun inspanningen ondoeltreffend.


Zur Sensibilisierung und als Denkanstoß veröffentlicht die Kommission jetzt eine Übersicht über die maßgeblichen EU-Vorschriften, Maßnahmen und Strategien zu diesem Problem mit Hinweisen zu laufenden und künftigen Initiativen in diesem Bereich.

Om deze kwestie onder de aandacht te brengen en tot bezinning aan te zetten, publiceert de Commissie een document waarin een overzicht wordt gegeven van de wetgeving, het beleid en de strategieën van de EU die betrekking hebben op dit probleem en waarin lopende en geplande initiatieven op dit gebied worden vermeld.


Im Rahmen dieser Prüfung ist insbesondere zu untersuchen, ob die rechtswidrigen Spieltätigkeiten in den Niederlanden ein Problem darstellen können und ob eine Ausweitung der zugelassenen und regulierten Tätigkeiten geeignet wäre, diesem Problem abzuhelfen.

In het kader van deze beoordeling moet met name worden nagegaan of de illegale activiteiten met betrekking tot weddenschappen in Nederland een probleem kunnen vormen en of een dergelijk probleem kan worden ondervangen door uitbreiding van de toegestane en gereglementeerde activiteiten.


Wenn wir mit diesem Problem wirksam umgehen wollen, so gehören auch Vorbeugung durch Risikobewertung, Verhütung sowie Aufklärung und Information der Bevölkerung dazu.

Preventie, aandacht voor natuurrampen in het onderwijs, voorlichting aan de bevolking en prognoses aan de hand van risico-evaluatie zijn onmisbare elementen voor een doelmatige aanpak van dit probleem.


Deshalb bin ich der Ansicht, dass wir, wenn wir nicht imstande sind, diesem Problem wirksam zu begegnen, nicht die moralische Autorität besitzen, um über Werte oder Menschenrechte zu sprechen; insbesondere um über Menschenrechte in Genf mit einem Land wie Kuba zu reden, das in der Lage war, diese Krankheit auf seinem Territorium auszurotten und das mehr Ärzte in das subsaharische Afrika entsandt hat, die gegen diese Krankheit kämpfen, als die 25 Staaten der Europäischen Union zusammengenommen.

Ik denk dan ook dat wij, als wij niet in staat zijn om dit probleem efficiënt aan te pakken, geen enkel moreel gezag hebben om te praten over waarden of mensenrechten en om, concreet gezegd, in Genève een land als Cuba aan te spreken op zijn mensenrechten, een land dat deze ziekte op eigen bodem heeft uitgeroeid en dat meer artsen in Afrika ten zuiden van de Sahara heeft die deze ziekte bestrijden dan de 25 lidstaten van de Europese Unie gezamenlijk.


Deshalb bin ich der Ansicht, dass wir, wenn wir nicht imstande sind, diesem Problem wirksam zu begegnen, nicht die moralische Autorität besitzen, um über Werte oder Menschenrechte zu sprechen; insbesondere um über Menschenrechte in Genf mit einem Land wie Kuba zu reden, das in der Lage war, diese Krankheit auf seinem Territorium auszurotten und das mehr Ärzte in das subsaharische Afrika entsandt hat, die gegen diese Krankheit kämpfen, als die 25 Staaten der Europäischen Union zusammengenommen.

Ik denk dan ook dat wij, als wij niet in staat zijn om dit probleem efficiënt aan te pakken, geen enkel moreel gezag hebben om te praten over waarden of mensenrechten en om, concreet gezegd, in Genève een land als Cuba aan te spreken op zijn mensenrechten, een land dat deze ziekte op eigen bodem heeft uitgeroeid en dat meer artsen in Afrika ten zuiden van de Sahara heeft die deze ziekte bestrijden dan de 25 lidstaten van de Europese Unie gezamenlijk.


Problem des Datumswechsels beim Übergang zum neuen Jahrtausend 52. Der Europäische Rat begrüßt den Bericht der Kommission zu diesem Problem und fordert die Mitgliedstaaten auf, die Pläne zum Schutz ihrer Infrastruktur rechtzeitig zur Anwendung zu bringen und sich weiterhin darum zu bemühen, alle Sektoren und insbesondere den öffentlichen Bereich sowie die kleinen und mittleren Unternehmen hierfür zu sensibilisieren.

Het millenniumprobleem 52. De Europese Raad is ingenomen met het verslag van de Commissie over dit probleem, en dringt er bij de lidstaten op aan niet alleen tijdig maatregelen te nemen voor de bescherming van hun eigen infrastructuur, doch ook alle sectoren op dit probleem te wijzen, waarbij de aandacht met name dient uit te gaan naar de overheidssector en naar de kleine en middelgrote ondernemingen.


In diesem Zusammenhang wird die EU das Gespräch mit Regierungen, die mit diesem Problem konfrontiert waren, mit Wissenschaftlern und mit den muslimischen Gemeinschaften in Europa und außerhalb Europas suchen.

Daarbij zal de EU een dialoog aangaan met de regeringen die met dit probleem te maken hebben gehad, en met academische specialisten en moslimgemeenschappen in Europa en daarbuiten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir diesem problem wirksam' ->

Date index: 2025-02-19
w