Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir deutlich größere chance " (Duits → Nederlands) :

Diese Arbeiten erfordern allerdings deutlich größere zeitliche und finanzielle Investitionen in die vollständige Neuprogrammierung einiger bestehender elektronischer Systeme, als zunächst erwartet.

Dit werk brengt veel meer investeringen mee op het vlak van tijd en geld dan verwacht, omdat sommige van de bestaande elektronische systemen weer helemaal opnieuw moeten worden geprogrammeerd.


Beschreibung: rosafarbener Papierführerschein (deutlich größer als die Modelle in Anhang I der Richtlinie 91/439/EWG), 6 Seiten.

Omschrijving: roze papieren rijbewijs (aanzienlijk groter dan de modellen van bijlage I bij Richtlijn 91/439/EEG), bestaande uit zes bladzijden.


42. Verschlusssachen können mit Zustimmung der zuständigen Behörde mit Hilfe kryptografischer Produkte, die für einen niedrigeren Geheimhaltungsgrad zugelassen sind, oder unverschlüsselt übermittelt werden, wenn eine Verzögerung einen Schaden verursachen würde, der deutlich größerre als der Schaden, der durch eine Preisgabe des als Verschlusssache eingestuften Materials entstehen würde, und wenn

42. Gerubriceerde informatie mag met toestemming van de bevoegde autoriteit door middel van voor een lager rubriceringsniveau goedgekeurde versleutelingsproducten of zonder versleuteling worden overgedragen, indien vertraging schade zou veroorzaken die duidelijk zwaarder weegt dan de schade ten gevolge van de verspreiding van het gerubriceerde materiaal en indien:


Marie-Curie-Stipendiaten haben dank ihrer Ausbildung und ihren Erfahrungen in der Privatwirtschaft eine größere Chance, die besten Arbeitsplätze zu bekommen.

Marie Curie-bursalen hebben een grotere kans op de beste banen, dankzij hun opleiding en het contact dat zij hebben gehad met de particuliere sector.


Die Kluft, die innerhalb und zwischen den Mitgliedstaaten in Bezug auf FtE und Innovation und besonders bei den FtE-Ausgaben der Unternehmen besteht, ist deutlich größer als die Unterschiede bei den Einkommen.

De kloof in OTO en innovatie binnen en tussen landen, met name wat betreft de uitgaven van het bedrijfsleven aan OTO, is veel groter dan de kloof in inkomen.


Die Kluft, die innerhalb und zwischen einzelnen Ländern in Bezug auf FtE und Innovation und besonders bei den FtE-Ausgaben der Unternehmen besteht, ist deutlich größer als die Unterschiede bei den Einkommen.

De kloof in OTO en innovatie binnen en tussen landen, met name wat betreft de uitgaven van het bedrijfsleven aan OTO, is veel groter dan de kloof in inkomen.


Die Verschlechterung der konjunkturellen Bedingungen hat dazu geführt, dass die Anstrengungen, die nötig sind, um das Defizit im Jahr 2004 auf unter 3% des BIP zurückzuführen, deutlich größer sein müssen als die im Juni geplanten.

De verslechtering van de conjuncturele situatie heeft tot gevolg dat de inspanning die moet worden geleverd om het tekort in 2004 tot onder 3% van het BBP terug te dringen aanzienlijk groter is dan afgelopen juni was voorzien.


Im Falle von Lafarge hat die Kommission überdies berücksichtigt, dass das Unternehmen deutlich größer ist als seine Wettbewerber, um den Abschreckungseffekt der Geldbuße zu gewährleisten.

In het geval van Lafarge heeft de Commissie, teneinde een werkelijk afschrikkende werking te garanderen, tevens rekening gehouden met de totale omvang van deze onderneming, welke die van de andere ondernemingen ver overschrijdt.


Die entwickelten Länder und die Entwicklungsländer tragen eine gemeinsame Verantwortung für das Erreichen dieser Ziele, für die deutlich größere Anstrengungen sowohl der einzelnen Länder als auch der internationalen Gemeinschaft erforderlich sind.

De ontwikkelde en de ontwikkelingslanden hebben een gedeelde verantwoordelijkheid bij de verwezenlijking van deze doelstellingen die aanzienlijk meer inspanningen zullen vergen, zowel door de landen zelf als door de internationale gemeenschap.


Auf der anderen Seite bestätigt die Studie, daß mit der Einführung einer Kerosin-Besteuerung für alle von EU-Flughäfen abgehenden Flüge deutlich größere Vorteile, insbesondere für die Umwelt, verbunden wären.

Anderzijds wordt in de studie ook bevestigd dat de voordelen, vooral voor het milieu, aanzienlijker zouden zijn wanneer kerosinebelasting zou worden ingevoerd voor alle vluchten vanuit de luchthavens van de Gemeenschap.


w