Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niemals Wasser hinzugießen
S30

Vertaling van "wir dürfen niemals " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
niemals Wasser hinzugießen | S30

nooit water op deze stof gieten | S30


niemals Wasser hinzugießen

nooit water op deze stof gieten


Stoffe, die als Zusatzstoffe in Lebensmitteln verwendet werden dürfen

stoffen die als levensmiddelenadditieven in voor consumptie door de mens bestemde voedingsmiddelen worden gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verurteilt jede Form von Gewalt gegen Kinder, wie etwa körperliche Misshandlung oder sexuellen Missbrauch, verbale Angriffe, Zwangsheirat, Kinderarbeit, Prostitution, Menschenhandel, Folter, Ehrenmorde, Genitalverstümmelung bei Frauen und Mädchen, den Einsatz von Kindersoldaten und den Einsatz von Kindern als menschliche Schutzschilde, Entbehrung, Vernachlässigung und Fehlernährung; vertritt die Auffassung, dass Tradition, Kultur und Religion niemals zum Vorwand genommen werden dürfen, um Gewalt gegen Kinder zu rechtfertigen; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Verpflicht ...[+++]

veroordeelt elke vorm van geweld jegens kinderen, fysiek, seksueel en verbaal misbruik, gedwongen huwelijken, kinderarbeid, prostitutie, mensenhandel, marteling, eremoorden, vrouwelijke genitale verminking, het inzetten van kindsoldaten en het gebruiken van kinderen als menselijk schild, ontbering, verwaarlozing en ondervoeding; is van mening dat traditie, cultuur en religie nooit als excuus mogen worden gebruikt om geweld tegen kinderen te rechtvaardigen; verzoekt de lidstaten hun verplichtingen na te komen en elke vorm van geweld tegen kinderen te bestrijden, onder meer door middel van een formeel verbod op en bestraffing van lijfstr ...[+++]


Vor dem Hintergrund der beunruhigenden Entwicklungen, die sich 2011 in der Region – insbesondere hinsichtlich der Siedlungen – vollzogen haben, bekräftigt die EU ihr Enga­gement für eine Zweistaatenlösung: Die Legitimität des Staates Israel und das Recht der Palästinenser auf einen eigenen Staat dürfen niemals in Frage gestellt werden.

Gezien de zorgwekkende ontwikkelingen op het terrein in 2011, met name waar het gaat om de nederzettingen, herhaalt de EU dat zij streeft naar een tweestatenoplossing: de legitimiteit van de Staat Israël en het recht van de Palestijnen om een eigen staat tot stand te brengen, mogen nooit in twijfel worden getrokken.


Die von den Vereinten Nationen angenommenen Mindestgrundsätze für die Behandlung von Gefangenen verbieten die Verwendung von Ketten oder Eisen als Zwangsmittel und sehen vor, dass Handschellen und andere Zwangsmittel niemals zur Bestrafung angewendet werden dürfen.

De VN-Standaard-minimumregels voor de behandeling van gevangenen verbieden het gebruik van ketenen of kluisters om mensen in bedwang te houden en bepalen dat handboeien en andere dergelijke middelen nooit als straf mogen worden aangewend.


Und wir bewahren ein ganz besonderes Gedenken an die Opfer dieser Gewalt, ein Gedenken, das fortdauern muss, damit diese Gewalt, zu der es nie hätte kommen dürfen, niemals zurückkehrt.

Wij bewaren ook een zeer bijzondere nagedachtenis aan de slachtoffers van dit geweld, een nagedachtenis die in ere gehouden moet worden opdat dit geweld, dat nooit had mogen plaatsvinden, nooit meer terugkomt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Derivate-Geschäfte dürfen niemals dazu verwendet werden, die Grundsätze und Bestimmungen dieser Richtlinie zu umgehen.

(13) Derivatentransacties mogen in geen geval worden gebruikt om de in deze richtlijn neergelegde beginselen en voorschriften te omzeilen.


Hier dürfen niemals wirtschaftliche Interessen über die Gesundheit der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und der Bevölkerung gestellt werden.

Economische belangen mogen nooit vóór de gezondheid van werknemers en de bevolking komen.


Die Legitimität des Staates Israel und das Recht der Palästinenser auf einen eigenen Staat dürfen niemals in Frage gestellt werden.

De legitimiteit van de Staat Israël en het recht van de Palestijnen om een eigen staat tot stand te brengen mogen nooit in twijfel worden getrokken.


Eigenkontrollen dürfen niemals einen Abbau amtlicher Kontrollen bewirken.

Door de exploitant zelf uitgevoerde controles mogen nooit leiden tot een vermindering van de officiële controles.


Was Fußeisen, Mehr-Personen-Fesseln sowie Fesseln und Schellen betrifft, so wird auf Artikel 33 der Mindestgrundsätze der Vereinten Nationen für die Behandlung der Gefangenen verwiesen, wonach Zwangsmittel niemals zur Bestrafung verwendet werden dürfen.

Wat betreft voetboeien, groeps- en individuele kluisters en boeien, zij erop gewezen dat in artikel 33 van de minimumnormen voor de behandeling van gevangenen van de Verenigde Naties is bepaald dat instrumenten om mensen in bedwang te houden nooit mogen worden toegepast als straf.


Wir dürfen diese Rechte und Freiheiten niemals als selbstverständlich ansehen.

Wij mogen deze rechten en vrijheden nooit als vanzelfsprekend gaan beschouwen.




Anderen hebben gezocht naar : niemals wasser hinzugießen     wir dürfen niemals     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir dürfen niemals' ->

Date index: 2021-12-20
w