Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbarische Tradition
Interfraktionelle Gruppe Lebensart und Tradition
Sitten und Gebräuche
Tradition
Tradition der Gesellenzeit

Traduction de «wir tradition » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interfraktionelle Gruppe Lebensart und Tradition

parlementaire werkgroep Levenskunst en traditie


Sitten und Gebräuche [ Tradition ]

gebruiken en tradities [ traditie ]


Tradition der Gesellenzeit

geest van het gezellensysteem


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Antrag des Vereinigten Königreichs auf Eintragung der Bezeichnung „Traditional Bramley Apple Pie Filling“ wurde gemäß Artikel 50 Absatz 2 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 im Amtsblatt der Europäischen Union (2) veröffentlicht.

Overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder b), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 is de door het Verenigd Koninkrijk ingediende aanvraag tot registratie van de benaming „Traditional Bramley Apple Pie Filling” bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie (2).


Da bei der Kommission kein Einspruch gemäß Artikel 51 der Verordnung (EU) Nr. 1151/2012 eingegangen ist, sollte die Bezeichnung „Traditional Bramley Apple Pie Filling“ eingetragen werden —

Aangezien bij de Commissie geen bezwaren zijn ingediend overeenkomstig artikel 51 van Verordening (EU) nr. 1151/2012, moet de benaming „Traditional Bramley Apple Pie Filling” worden ingeschreven in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen,


Die Bezeichnung „Traditional Bramley Apple Pie Filling“ (g. t. S.) wird eingetragen.

De benaming „Traditional Bramley Apple Pie Filling” (GTS) wordt ingeschreven in het register van beschermde oorsprongsbenamingen en beschermde geografische aanduidingen.


Die überlieferte Tradition, nach der die Bramley-Apfelstücke in Zitronensaft (oder einen anderen sauren Saft) getaucht werden, um ihre Bräunung zu verhindern, wurde beibehalten und kommt auch heute noch bei der gewerblichen Herstellung der „Traditional Bramley Apple Pie Filling“ zum Einsatz.

De oude traditie van het besprenkelen van stukjes of partjes Bramleyappel met citroensap (of een ander zuur sap) om te voorkomen dat de appel bruin wordt, is nog steeds in gebruik en strookt met het recept voor de Traditional Bramley Apple Pie Filling dat nu commercieel wordt gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass Roma-Frauen patriarchalischen Traditionen und sexistischen Traditionen unterworfen sind, die es ihnen nicht erlauben, ihre Wahlfreiheit in grundlegenden Fragen ihres Lebens, wie der Bildung, der Arbeit, der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und sogar der Ehe, auszuüben; in der Erwägung, dass die Diskriminierungen, denen Roma-Frauen ausgesetzt sind, nicht durch Tradition gerechtfertigt werden können, sondern dass ihnen unter Achtung der Tradition und Vielfalt zu begegnen ist;

C. overwegende dat Roma-vrouwen onderworpen zijn aan patriarchale en seksistische tradities die hun keuzevrijheid bij de fundamentele beslissingen van hun leven, zoals met betrekking tot onderwijs, werk, seksuele en reproductieve gezondheid en zelfs het huwelijk, beknotten; overwegende dat discriminatie van Roma-vrouwen niet kan worden gerechtvaardigd op grond van traditie, maar moet worden aangepakt met respect voor traditie en diversiteit;


C. in der Erwägung, dass Roma-Frauen patriarchalischen Traditionen und sexistischen Traditionen unterworfen sind, die es ihnen nicht erlauben, ihre Wahlfreiheit in grundlegenden Fragen ihres Lebens, wie der Bildung, der Arbeit, der sexuellen und reproduktiven Gesundheit und sogar der Ehe, auszuüben; in der Erwägung, dass die Diskriminierungen, denen Roma-Frauen ausgesetzt sind, nicht durch Tradition gerechtfertigt werden können, sondern dass ihnen unter Achtung der Tradition und Vielfalt zu begegnen ist;

C. overwegende dat Roma-vrouwen onderworpen zijn aan patriarchale en seksistische tradities die hun keuzevrijheid bij de fundamentele beslissingen van hun leven, zoals met betrekking tot onderwijs, werk, seksuele en reproductieve gezondheid en zelfs het huwelijk, beknotten; overwegende dat discriminatie van Roma-vrouwen niet kan worden gerechtvaardigd op grond van traditie, maar moet worden aangepakt met respect voor traditie en diversiteit;


Die geduldige, beharrliche Arbeit fachkundiger Menschen hat viel dazu beigetragen, die Tradition des Haselnussanbaus über die Jahrhunderte hinweg zu erhalten. Zeugen dieser Tradition sind neben den vielen alljährlich stattfindenden Dorffesten auch die zahlreichen Gerichte, die hier mit Haselnüssen hergestellt werden, wie das Kaninchengulasch (spezzatino di coniglio in umido) und Süßspeisen wie tozzetti, cazzotti, ciambelle, osetti da morto, mostaccioli, amaretti, brutti-buoni, duri morbidi, meringhe, crucchi di Vignanello und morette.

In de loop van deze eeuw hebben het geduld, de volharding en het vakmanschap van de mens ervoor gezorgd dat deze traditionele teelt in stand is gehouden. Dit blijkt ook uit de talloze dorpsfeesten die elk jaar worden gehouden en uit de vele notengerechten die traditioneel worden bereid, zoals: spezzatino di coniglio in umido (konijnenragout in zijn nat), tozzetti (plakjes ovaalvormig gebak), cazzotti (een kruising tussen oliebollen en Engelse scones), ciambelle (te vergelijken met de Amerikaanse donuts), ossetti da morto, mostaccioli (vierkante koekjes in de vorm van ravioli), amaretti, brutti-buoni (gebakjes tussen een poffertje en een ...[+++]


Das Problem des Alkoholmissbrauchs nimmt mittlerweile in allen Mitgliedstaaten der Euro­päischen Union erhebliche bis besorgniserregende Ausmaße an, wobei dem Alkohol in ver­schiedenen Kulturen schon immer ein von Tradition zu Tradition, von Region zu Region und von Staat zu Staat unterschiedlicher Wert beigemessen wurde.

Het probleem van alcoholmisbruik neemt steeds ernstiger vormen aan in alle lidstaten van de Europese Unie, hoewel van oudsher tussen de verschillende culturen een andere waarde wordt toegekend aan alcoholische dranken die varieert van traditie tot traditie, van regio tot regio, van lidstaat tot lidstaat.


23. bedauert, dass nicht auf die Auswirkungen bestimmter Methoden auf die Corporate Governance eingegangen wird, die sich aus der unterschiedlichen Unternehmensfinanzierung ergeben, insbesondere zwischen der angelsächsischen Tradition, wo der Aktienerwerb vorwiegend über die Finanzmärkte getätigt wird, und der kontinentaleuropäischen Tradition, die von der wesentlichen Rolle der Banken und der Mehrheitsaktionäre gekennzeichnet ist; fordert die Kommission auf, unverzüglich eine solche Analyse durchzuführen und Schlussfolgerungen und I ...[+++]

23. betreurt dat niet wordt verwezen naar de gevolgen voor corporate governance van bepaalde praktijken die voortvloeien uit de verschillen inzake de financiering van vennootschappen, met name tussen de Angelsaksische traditie - waar een gespreid aandeelhouderschap via tussenkomst van de financiële markten overheerst - en de traditie op het Europese continent die wordt gekenmerkt door een grotere rol van de banken en meerderheidsaandeelhouders; verzoekt de Commissie met klem een dergelijke analyse te maken en conclusies en initiatiev ...[+++]


Obwohl es eine lange Tradition bei den Aufklärungsdiensten gibt, nur solchen Informationen zu trauen, die sie selbst gesammelt haben, möglicherweise auch eine Tradition des Misstrauens zwischen den einzelnen Aufklärungsdiensten innerhalb der Europäischen Union nimmt die Zusammenarbeit zwischen solchen Dienststellen bereits zu.

Hoewel de inlichtingendiensten traditioneel alleen de inlichtingen vertrouwen die ze zelf verzamelen en er misschien zelfs wantrouwen bestaat tussen de verschillende inlichtingendiensten in de Europese Unie, werken ze nu geleidelijk meer samen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir tradition' ->

Date index: 2024-02-17
w