Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir automobilindustrie weiterhin unterstützen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird selbstredend auch weiterhin unmittelbar für das Ziviljustiznetz verantwortlich bleiben und das Strafjustiznetz weiterhin unterstützen.

De Commissie zal uiteraard rechtstreeks verantwoordelijk blijven voor het justitiële netwerk in burgerlijke zaken en zal het justitiële netwerk in strafzaken ondersteunen.


Die Kommission wird die Initiative „Shift2Rail“[23] weiterhin unterstützen.

Voorts zal de Commissie het "Shift2Rail"-initiatief[23] blijven bevorderen.


Die EU wird mit der Migration zusammenhängende Ziele als Teil des endgültigen Gesamtrahmens weiterhin unterstützen und betonen, wie wichtig es ist, die positiven Auswirkungen der Migration als horizontales Mittel zur Umsetzung der Entwicklungsagenda für die Zeit nach 2015 zu nutzen.

De EU zal binnen het definitieve algemene kader actieve steun blijven verlenen aan migratiegerelateerde streefcijfers en ervoor blijven pleiten de positieve effecten van migratie horizontaal te benutten voor de uitvoering van de ontwikkelingsagenda na 2015.


(B) Die schwedischen Behörden machen geltend, dass die Entlassungen durch große strukturelle Veränderungen im Welthandelsgefüge infolge der Globalisierung verursacht worden seien, die die Automobilindustrie weiterhin beträfen.

(B) De Zweedse autoriteiten stellen dat de gedwongen ontslagen het gevolg waren van door de globalisering veroorzaakte grote structurele veranderingen in de wereldhandelspatronen, die in de automobielsector voelbaar blijven;


Ich meine, dass wir die Automobilindustrie weiterhin unterstützen können, doch muss dies an sehr strenge Anforderungen geknüpft werden. Wirkliche Unterstützung sollte nur für Elektroautos, ein komplettes Programm zur Elektrifizierung der Automobilindustrie und natürlich für die Umschulung der Arbeitskräfte gewährt werden.

Ik denk dat we door kunnen gaan met de steun aan de auto-industrie, maar dat daaraan zeer strenge eisen gesteld moeten worden en dat er alleen echt steun gegeven mag worden voor elektrische auto's, een heel programma om de elektrificatie van de auto-industrie mogelijk te maken én natuurlijk aan de omscholing van werknemers.


Es handelt sich hierbei um eine ganze Reihe von Standards, angefangen bei Gesundheitsschutz- und Pflanzenschutzmaßnahmen bis hin zu technischen Standards, vor allem im Landwirtschaftssektor und in der Automobilindustrie, weiterhin die Subventionsregelungen für den Export, Zollkontrollen und Gegebenheiten, die Fälschungen ermöglichen sowie den Dreieckshandel mit China und Korea.-

Het gaat om een hele reeks voorschriften, van fytosanitaire en gezondheidsvoorschriften tot technische normen, vooral in de landbouw en automobielsector, en van subsidieregels voor de export tot douanecontroles en verschijnselen die namaakproducten en ook de economische driehoeksverhouding met China en Korea toelaten.


Hierfür sind in erster Linie die Mitgliedstaaten verantwortlich, doch sollte die Kommission die Initiativen der Mitgliedstaaten, um die Notrufnummer 112 besser bekannt zu machen, auch weiterhin unterstützen und ergänzen und regelmäßig bewerten, inwieweit der Öffentlichkeit diese Notrufnummer bekannt ist.

Dit is in de eerste plaats de verantwoordelijkheid van de lidstaten, maar de Commissie moet voortgaan zowel met de ondersteuning als met de aanvulling van de initiatieven van de lidstaten om de bekendheid van „112” te bevorderen en de kennis ervan bij de bevolking periodiek te evalueren.


3. ist der Auffassung, dass die laufenden Hilfsmaßnahmen für die Automobilindustrie eine wichtige und bedeutende Gelegenheit zur Lösung langfristiger für die Automobilindustrie weiterhin ungelöster Strukturprobleme bietet; fordert in diesem Zusammenhang die einzelnen Akteure dieser Branche zur Steigerung ihrer Produktionseffizienz und Kapazitätsauslastung auf;

3. is van mening dat de huidige steunmaatregelen voor de automobielindustrie een ernstige en belangrijke kans kunnen zijn om langdurige structurele kwesties die in de auto-industrie nog steeds bestaan, aan te pakken; verzoekt de diverse spelers in de sector in deze samenhang om hun productie-efficiëntie en capaciteitsbenutting te verbeteren en op te voeren


– (ES) Frau Präsidentin, Europa muss die Automobilindustrie tatkräftig unterstützen, da sie der Schlüssel für die Entwicklung einer technologisch fortschrittlichen Wirtschaft ist, die eine führende Rolle im Kampf gegen den Klimawandel übernehmen und ein hohes Maß an Effizienz, Sicherheit und Qualität im Personentransport und im Güterverkehr sicherstellen kann.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, Europa moet zonder aarzelen kiezen voor de auto-industrie. Die keuze is van vitaal belang als we een technologisch geavanceerde economie willen creëren die een voortrekkersrol speelt in de bestrijding van de klimaatsverandering, en waarin de mobiliteit van personen en goederen aan strakke efficiëntie-, veiligheids- en kwaliteitsnormen gebonden wordt.


Im Rahmen der ersten Zielsetzung der Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ wird das e Safety-Forum die Kommission durch seine Arbeitsgruppen weiterhin unterstützen.

In het kader van de eerste doelstelling van het initiatief "De intelligente auto" zal het eSafety-forum de Commissie door middel van zijn werkgroepen blijven steunen.


w