Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wir vorschlägen stets größte " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten bekräftigt haben, dass der Handel mit Militärtechnologie und Militärgütern keinen Handel im herkömmlichen Sinne darstellt, sondern dass bei der Ausfuhr von Gütern, die in diese Kategorie fallen, stets größte Umsicht geboten ist;

B. overwegende dat de lidstaten inzien dat de handel in militaire technologieën en goederen geen gewone handel is en dat altijd bijzondere voorzichtigheid is geboden met betrekking tot de uitvoer van goederen die onder die categorie vallen;


Die Landwirte in der Europäischen Union haben stets größtes Verantwortungsbewusstsein gezeigt, wenn es um die Produktion von Nahrungsmitteln ging; und diese Gesetze einzuführen, bedeutet im Grunde zu sagen, dass sie Narren seien und kein Interesse hätten.

De boeren in de Europese Unie zijn heel verstandige mensen wanneer het gaat om het produceren van voedsel.


Meine politische Familie – die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten – hat den Menschenrechten stets größte Bedeutung beigemessen.

Mijn politieke familie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten, heeft mensenrechten altijd als een uiterst belangrijke zaak beschouwd.


Meine politische Familie – die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten – hat den Menschenrechten stets größte Bedeutung beigemessen.

Mijn politieke familie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten, heeft mensenrechten altijd als een uiterst belangrijke zaak beschouwd.


5. In Vorschlägen zur Änderung des Finanzrahmens ist stets zu prüfen, inwieweit die Heraufsetzung der Obergrenze einer Rubrik durch die Senkung der Obergrenze einer anderen Rubrik ausgeglichen werden kann.

34. Een voorstel voor een herziening van het financieel kader gaat de mogelijkheden na om de verhoging van het maximum van een rubriek met een verlaging van het maximum van een andere rubriek te compenseren.


Nach Auffassung der Kommission sollte bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsakte stets auf Qualität, Einfachheit, Folgen, Anhörung der Betroffenen, angemessene Fristen und die Wahl des geeigneten Rechtsinstruments geachtet werden.

Volgens de Commissie moeten concepten zoals kwaliteit van de wetgeving, vereenvoudiging, effectbeoordeling, overleg met belanghebbenden, uitvoeringstermijnen en keuze van instrumenten centraal staan bij de ontwikkeling van wetsvoorstellen.


Da diese Dossiers im Rat der Verkehrsminister weiterbehandelt werden, kann ich im Namen des Rates nur die Information geben, daß wir den Vorschlägen stets größte Priorität einräumen werden, die die Kommission – worauf alles hindeutet – in diesem aus unserer Sicht für den Umweltschutz wichtigen Bereich vorlegen muß.

Deze dossiers vallen onder de bevoegdheid van de Raad van ministers van Vervoer. Ik kan u derhalve namens de Raad verzekeren dat wij absolute voorrang zullen verlenen aan de voorstellen die de Commissie op dit gebied naar alle waarschijnlijkheid zal indienen. Op deze manier willen wij de bescherming van het milieu bevorderen.


Der größte Teil dieser Kürzungen ergibt sich aus der Rücknahme oder Überprüfung von Vorschlägen (90 Mio. Euro, siehe Nummer 5.2.4, zweiter Absatz);

De verlagingen vloeien meestal voort uit het feit dat voorstellen zijn ingetrokken of opnieuw worden bestudeerd (90 miljoen euro - meer details vindt u in de tweede alinea van punt 5.2.4);


* Die im Beschluss (sowie im Leitfaden zu den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen) zur Verwirklichung der Programmziele genannten Maßnahmen fanden alle hinreichende Berücksichtigung, wobei das größte Interesse Studien (26 %) und Projekten zum Austausch bewährter Praktiken (21 %) galt.

* Aan alle doelstellingen van Daphne zoals beschreven in het besluit (en nadien in de richtlijnen voor de oproepen tot het indienen van voorstellen) wordt voldoende aandacht besteed, met een lichte voorkeur voor studies (26%) en het uitwisselen van beproefde methoden (21%);


Diese Projekte wurden stets nach öffentlichen Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen von der Kommission ausgewählt.

Deze projecten zijn door de Commissie altijd geselecteerd na openbare uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir vorschlägen stets größte' ->

Date index: 2022-08-29
w