Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir europäischen integrationsfonds einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

8. fordert die Kommission auf, eine Ausweitung und verstärkt strategische Ausrichtung der Finanzierungsmöglichkeiten der Union aus dem Europäischen Sozialfonds und dem Europäischen Integrationsfonds in Betracht zu ziehen, um insbesondere in Zeiten der Wirtschaftskrise bei der Eingliederung und Wiedereingliederung von Frauen, die ethnischen Minderheiten angehören, in den Arbeitsmarkt, mitzuwirken; unterstreicht die Bedeutung der Unterscheidung zwischen Migranten und ethnischen Minderheiten im Zusammenhang mit dem Europäischen Integrationsfonds und fordert die Kommission auf, ...[+++]

8. verzoekt de Commissie een uitbreiding te overwegen van de Europese financieringsmogelijkheden uit het Europees Sociaal Fonds en het Europees Integratiefonds, en deze fondsen een meer strategische focus te geven zodat zij een rol kunnen spelen in de integratie en herintegratie op de arbeidsmarkt van vrouwen uit etnische minderheden, vooral in tijden van economische crisis; benadrukt dat het belangrijk is in verband met het Integratiefonds onderscheid te maken tussen migranten en etnische minderheden en vraagt de Commissie maatregel ...[+++]


Wir werden erörtern, wie wir den Europäischen Integrationsfonds einsetzen wollen, der dank eines Vorschlags, den die Kommission vor anderthalb Jahren gemacht hat und der vom Rat und von diesem Parlament gebilligt wurde, zum ersten Mal in der EU zur Verfügung steht.

Wij zullen discussiëren over de vraag op wat voor manier gebruik kan worden gemaakt van het Europese fonds voor de integratie dat voor het eerst ter beschikking is in de EU, dankzij een voorstel dat anderhalf jaar geleden werd ingediend door de Commissie en werd ondersteund door de Raad en dit Parlement.


(1a) Unterstreicht die Bedeutung einer stärkeren Nutzung der Synergien und Komplementaritäten zwischen den unterschiedlichen verfügbaren Finanzierungsinstrumenten, wie etwa des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Kohäsionsfonds, des Europäischen Sozialfonds, des Europäischen Integrationsfonds, des Europäischen Aktionsprogramms im Bereich der Volksgesundheit und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums, wenn es darum geht, die komplexen Ziele der EU-Strategie für 2020 zu erreichen, di ...[+++]

(1 bis) Onderstreept het belang om meer gebruik te maken van de synergie en complementariteit tussen de beschikbare financiële instrumenten, met inbegrip van het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Cohesiefonds, het Europees Sociaal Fonds, het Europees Integratiefonds, het communautair actieprogramma voor volksgezondheid en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling om te voldoen aan de complexe doelstellingen van de EU 2020-strategie, die gericht is op het creëren van een slimmere, sociaal gerichte en groenere groei en op een meer doeltreffende ondersteuning van achtergestelde microregio's en de meest kwetsbare ...[+++]


Die Maßnahmen der Mitgliedstaaten werden im Zeitraum 2007-2013 mit 825 Mio. EUR aus dem Europäischen Integrationsfonds unterstützt.

Het Europees fonds voor integratie heeft de lidstaten 825 miljoen euro voor de periode 2007-2013 verstrekt.


Die Anstrengungen der Mitgliedstaaten im Rahmen dieser gemeinsamen Agenda werden aus dem Europäischen Integrationsfonds [26] unterstützt, der für die Jahre 2007–2013 mit 825 Mio. EUR ausgestattet ist.

De inspanningen van de lidstaten in het kader van deze gemeenschappelijke agenda worden ondersteund door het Europees Fonds voor de integratie[26], dat voor de periode 2007-2013 over een begroting van 825 miljoen euro beschikt.


13. fordert Kommission und Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Synergien und Komplementaritäten der unterschiedlichen verfügbaren Finanzierungsinstrumente, wie des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, des Kohäsionsfonds, des Europäischen Sozialfonds, des Europäischen Integrationsfonds, des Europäischen Aktionsprogramms im Bereich der Volksgesundheit und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums stärker zu nutzen, um ihren ...[+++]

13. verzoekt de Commissie en de lidstaten met klem meer gebruik te maken van de mogelijkheid van synergie en complementariteit van de beschikbare financiële instrumenten – zoals het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Cohesiefonds, het Europees Sociaal Fonds, het Europees Integratiefonds, het communautair actieprogramma voor volksgezondheid en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling – teneinde de toegevoegde waarde van deze instrumenten te vergroten;


Im Rahmen der Kohäsionspolitik sollten die Mitgliedstaaten die Bedeutung des Sports für die soziale Eingliederung, die Integration und die Chancengleichheit in ihrer Planung für den Europäischen Sozialfonds und den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung berücksichtigen; sie sind ferner aufgerufen, Maßnahmen im Rahmen des Europäischen Integrationsfonds zu fördern.

In het kader van het cohesiebeleid moeten lidstaten bij het vastleggen van het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling aandacht hebben voor de rol van sport op het gebied van sociale insluiting, integratie en gelijke kansen. Zij worden aangemoedigd om acties in het kader van het Europees Integratiefonds te bevorderen.


14. ist daher der Ansicht, dass den Ländern Zugang zur technischen Hilfe und den Mitteln gewährt werden sollte, die im Rahmen des Programms ARGO, des Europäischen Flüchtlingsfonds, des Europäischen Fonds für Außengrenzen, des Europäischen Integrationsfonds und des Europäischen Rückführungsfonds für den Zeitraum 2007-2013 bereitgestellt werden;

14. is bijgevolg van mening dat landen toegang moeten krijgen tot de technische ondersteuning en de financiering in het kader van het Argo-programma, het Europees Vluchtelingenfonds, het Europees Fonds voor de buitengrenzen, het Europees Integratiefonds en het Europees Terugkeerfonds voor de periode 2007-2013;


Die (im Anhang beschriebenen) vorgeschlagenen Maßnahmen gründen auf dem Integrationshandbuch, den vorbereitenden Maßnahmen (INTI) und dem geplanten Europäischen Integrationsfonds.

De (in de bijlage omschreven) acties bouwen voort op het handboek over integratie, de voorbereidende acties voor de integratie van onderdanen van derde landen (INTI) en het voorgestelde Europees Fonds voor de integratie.


Diese Entscheidung richtet einen Europäischen Integrationsfonds (EIF) in Höhe von 825 Mio. EUR für den Zeitraum von 2007 bis 2013 ein. Dieser Fonds ist Teil des Generellen Programms „ Solidarität und Steuerung der Migrationsströme“.

Met deze beschikking wordt voor de periode 2007-2013 een Europees Integratiefonds (EIF) opgericht van 825 miljoen euro als onderdeel van het algemeen programma “Solidariteit en beheer van de migratiestromen”.


w