Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir gemeindeebene gewohnt sind » (Allemand → Néerlandais) :

Luftröhren-/Oropharynxabstriche und Kloakenabstriche von mindestens 60 Vögeln oder von allen Vögeln, wenn in der zugelassenen Quarantäneeinrichtung bzw. der betroffenen Einheit der zugelassenen Quarantänestation weniger als 60 Exemplare vorhanden sind; handelt es sich um kleine, exotische Vögel, die den Kontakt mit Menschen nicht gewohnt sind oder deren Handhabung für den Menschen gefährlich wäre, so sind frische Fäkalproben zu sa ...[+++]

trachea-/orofarynxswabs en cloacaswabs van ten minste 60 vogels of van alle vogels wanneer er minder dan 60 aanwezig zijn in de erkende quarantainevoorziening of de betrokken eenheid van het erkende quarantainestation, of, als het gaat om kleine, exotische vogels die niet gewend zijn om vastgepakt te worden of om vogels waarvan het vastpakken gevaar voor mensen zou opleveren, verse fecesmonsters; de bemonstering en de laboratoriumtests van deze monsters moeten worden voortgezet totdat twee achtereenvolgende negatieve laboratoriumresu ...[+++]


So sind durch die Ereignisse in Ägypten, Tunesien, Libyen, dem Jemen, Bahrain und anderswo viele unserer Klischees ins Wanken gebracht worden: Dass den meisten Menschen im Nahen Osten oder in Nordafrika Menschenrechte egal sind, und dass sie es gewöhnt sind, unter diktatorischen Regimes zu leben.

De gebeurtenissen in Egypte, Tunesië, Libië, Jemen, Bahrein en elders breken vele stereotypen in onze hoofden meedogenloos af, zoals dat de meeste mensen in het Midden-Oosten en Noord-Afrika niets geven om mensenrechten en dat ze eraan gewend zijn onder dictatoriale regimes te leven.


Um dem Einzelhandel die Wechselgeldrückgabe in Euro zu erleichtern und da die Esten an kleine Banknotenstückelungen gewöhnt sind, sollte darüber nachgedacht werden, in Geldautomaten vorübergehend auch auf 50-EUR-Scheine zu verzichten.

Aangezien het de kleinhandel makkelijker moet worden gemaakt uitsluitend wisselgeld in euro terug te geven en de Esten tot dusverre gewoonlijk vooral kleine coupures afhalen, dient te worden overwogen het gebruik van coupures van 50 euro in ATM's te vermijden.


Es ist ganz klar und auch notwendig, dass die Öffnung der Märkte mit einem entschlossenen Kampf gegen Sozialdumping und dem Schutz der öffentlichen Dienste und der Dienstleistungen, die wir auf Gemeindeebene gewohnt sind, einhergehen muss.

Het is glashelder dat het liberaliseren van de markten gepaard moet gaan met een vastberaden strijd tegen sociale dumping. Bovendien moeten we de dienstverlening door de nationale en gemeentelijke overheid handhaven.


Es ist ganz klar und auch notwendig, dass die Öffnung der Märkte mit einem entschlossenen Kampf gegen Sozialdumping und dem Schutz der öffentlichen Dienste und der Dienstleistungen, die wir auf Gemeindeebene gewohnt sind, einhergehen muss.

Het is glashelder dat het liberaliseren van de markten gepaard moet gaan met een vastberaden strijd tegen sociale dumping. Bovendien moeten we de dienstverlening door de nationale en gemeentelijke overheid handhaven.


· Kosten-Nutzen: Diese Kosten müssen auch unter dem Aspekt betrachtet werden, wie groß die voraussichtliche Zahl der Leser der Parlamentsdebatten sein wird, insbesondere wenn man potenzielle Leser aus dem Herkunftsland, die in der Lage sind, die Originalsprache des Beitrags zu verstehen, und „institutionelle“ Leser aus dem Brüsseler Umkreis ausnimmt, die an den Umgang mit einer begrenzten Zahl von „Verkehrssprachen“ gewöhnt sind.

Kosten-baten: Deze uitgaven moeten ook worden gezien in het licht van de vermoedelijke lezers van de weergave van de parlementaire debatten, vooral als het potentiële publiek in het "eigen land" dat de oorspronkelijke taal van het gesprokene kan lezen wordt uitgezonderd, evenals de "institutionele" lezers in het Brusselse circuit, die eraan gewend zijn van een beperkt aantal "voertalen" gebruik te maken.


Luftröhren-/Oropharynxabstriche und Kloakenabstriche von mindestens 60 Vögeln oder von allen Vögeln, wenn in der zugelassenen Quarantäneeinrichtung bzw. der betroffenen Einheit der zugelassenen Quarantänestation weniger als 60 Exemplare vorhanden sind; handelt es sich um kleine, exotische Vögel, die den Kontakt mit Menschen nicht gewohnt sind oder deren Handhabung für den Menschen gefährlich wäre, so sind frische Fäkalproben zu sa ...[+++]

trachea-/orofarynxswabs en cloacaswabs van ten minste 60 vogels of van alle vogels wanneer er minder dan 60 aanwezig zijn in de erkende quarantainevoorziening of de betrokken eenheid van het erkende quarantainestation; of, als het gaat om kleine, exotische vogels die niet gewend zijn om vastgepakt te worden of om vogels waarvan het vastpakken gevaar voor mensen zou opleveren, verse fecesmonsters; de bemonstering en de laboratoriumtests van deze monsters moeten worden voortgezet totdat twee achtereenvolgende negatieve laboratoriumres ...[+++]


Dies trifft insbesondere im Fall des italienischen Marktes zu, auf dem die Verbraucher daran gewöhnt sind, frei empfangbare Fernsehsendungen zu nutzen, und auf dem die subventionierten Decoder „mit offener Schnittstelle“ es ihnen gestatten, im Rahmen der neuen Digitaltechnik den derzeitigen Rahmen für die Analogtechnik fortzuschreiben (zu dem das Bezahlfernsehen noch hinzukäme).

Dit geldt met name in het geval van de Italiaanse markt, waar de consumenten gewoon zijn vrij te ontvangen uitzendingen te ontvangen en waar met de gesubsidieerde open decoders, dankzij de nieuwe digitale technologie het bestaande kader voor analoge technologie kan worden gereproduceerd (nu verruimd met betaaltelevisie).


Das ist eine wunderbare Sache, aber sobald es um sicheres Fahren geht, ist es nun einmal Fakt, dass die einen an Rechts- und die anderen an Linksverkehr gewöhnt sind, dass Kraftfahrer an unterschiedliche Geschwindigkeitsbedingungen, Wetterverhältnisse und sehr unterschiedliche Straßen gewöhnt sind, und dass für die Ausbildung, Prüfung und Erteilung der Fahrerlaubnis – das ist der entscheidende Punkt – unterschiedliche Fähigkeiten vorausgesetzt werden.

Dat is prachtig, maar als het om veilig verkeer gaat, blijft het een feit dat sommigen gewend zijn om rechts te rijden en anderen om links te rijden, dat verschillende snelheden acceptabel worden gevonden, dat er verschillende weersomstandigheden en zeer verschillende wegen zijn, en dat automobilisten, en dat is essentieel, op verschillende niveaus worden opgeleid en geëxamineerd en hun rijbewijs krijgen op heel verschillende vaardigheidsniveaus.


Die Bestimmungen gemäß Nummer 1.12 Buchstaben a), b), c) und e) gelten nicht, wenn die betreffenden Tiere in verträglichen Gruppen aufgezogen wurden und aneinander gewöhnt sind.

Het bepaalde in punt 1.12, onder a), b), c) en e), is niet van toepassing als de dieren in bij elkaar passende groepen zijn opgefokt of aan elkaar gewend zijn, als de scheiding leed veroorzaakt of als vrouwelijke dieren vergezeld gaan van jongen die van hen afhankelijk zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir gemeindeebene gewohnt sind' ->

Date index: 2024-03-12
w