Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausarbeitung
Ausarbeitung der Fragen
Ausarbeitung des EU-Rechts
Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts
Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union
Ausarbeitung einer Behandlung
Büro der Vereinten Nationen in Wien
EG-Gesetzgebungsverfahren
Erklärung und Aktionsprogramm von Wien
Gesetzgebungsverfahren der EU
Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union
KSZE
KSZE-Folgekonferenz
Konferenz von Belgrad
Konferenz von Madrid
Konferenz von Wien
Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa
OSZE
Schlussakte von Helsinki
UNOV
Wien
Übereinkommen von Wien

Vertaling van "wien ausarbeitung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ausarbeitung des EU-Rechts [ Ausarbeitung des Gemeinschaftsrechts | Ausarbeitung des Rechts der Europäischen Union | EG-Gesetzgebungsverfahren | Gesetzgebungsverfahren der EU | Gesetzgebungsverfahren der Europäischen Union ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]




Ausarbeitung einer Behandlung

uitwerken van een behandeling






Erklärung und Aktionsprogramm von Wien

verklaring en actieprogramma van Wenen


Büro der Vereinten Nationen in Wien | UNOV [Abbr.]

Kantoor van de Verenigde Naties te Wenen | UNOV [Abbr.]




OSZE [ Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Konferenz von Belgrad | Konferenz von Madrid | Konferenz von Wien | KSZE | KSZE-Folgekonferenz | Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa | Schlussakte von Helsinki ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mithilfe der Vereinbarungen von Dresden und Wien versucht die Europäische Union die Ausarbeitung von Normen auf internationaler Ebene zu fördern und dadurch die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Unternehmen und Industrien auf der internationalen Bühne zu stärken.

De Unie streeft er met de overeenkomsten van Wenen en Dresden naar om de vaststelling van normen op internationaal niveau te bevorderen, omdat dit het concurrentievermogen van Europese ondernemingen en sectoren op de wereldmarkt ten goede komt.


I. in der Erwägung, dass Russland und die Vereinigten Staaten am 19. Oktober 2009 in Genf ihre Gespräche über die Ausarbeitung eines neuen Nachfolgeabkommens zum Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START) aufgenommen haben und so der erste konkrete Schritt hin zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Russland, die von der Regierung Obama angekündigt wurde, unternommen wurde; in der Erwägung, dass der amerikanische Verteidigungsminister Robert Gates am 23. Oktober 2009 auf einer Pressekonferenz im Anschluss an ein NATO-Ministertreffen in Bratislava mitteilte, dass die von Russlan ...[+++]

I. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START), de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland; overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten in Gabala en Armavir, waarvan door Rusland gezamenlijk gebruik werd voorgesteld, een werkelijke bijdrage kunnen blijken voor het algehele raketverdedigingssysteem van Europa dat de VS momenteel verwe ...[+++]


H. in der Erwägung, dass Russland und die Vereinigten Staaten am 19. Oktober 2009 in Genf ihre Gespräche über die Ausarbeitung eines neuen Nachfolgeabkommens zum Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START) aufgenommen haben und so der erste konkrete Schritt hin zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Russland, die von der Regierung Obama angekündigt wurde, unternommen wurde; in der Erwägung, dass der amerikanische Verteidigungsminister Robert Gates am 23. Oktober 2009 auf einer Pressekonferenz im Anschluss an ein NATO-Ministertreffen in Bratislava mitteilte, dass die von Russland ...[+++]

H. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START) , de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland, overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS , op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten Gabala en Armavir, waarvan door Rusland gezamenlijk gebruik werd voorgesteld, een werkelijke bijdrage kunnen leveren tot de algehele raketverdediging van Europa die de VS momenteel verwezenlijken, e ...[+++]


I. in der Erwägung, dass Russland und die Vereinigten Staaten am 19. Oktober 2009 in Genf ihre Gespräche über die Ausarbeitung eines neuen Nachfolgeabkommens zum Vertrag zur Verringerung der strategischen Nuklearwaffen (START) aufgenommen haben und so der erste konkrete Schritt hin zu einer Verbesserung der Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Russland, die von der Regierung Obama angekündigt wurde, unternommen wurde; in der Erwägung, dass der amerikanische Verteidigungsminister Robert Gates am 23. Oktober 2009 auf einer Pressekonferenz im Anschluss an ein NATO-Ministertreffen in Bratislava mitteilte, dass die von Russlan ...[+++]

I. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START), de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland; overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten Gabala en Armavir, waarvan door Rusland gezamenlijk gebruik werd voorgesteld, een werkelijke bijdrage kunnen blijken voor de algehele raketverdediging van Europa die de VS momenteel verwezenlijken, e ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der 51. Tagung der UNO-Suchtstoffkommission in Wien schlug der slowenische Ratsvorsitz nach Ausarbeitung eines Textentwurfs für die Horizontale Arbeitsgruppe „Drogen“ im Namen der EU vor, eine Entschließung zu Westafrika zu verabschieden.

Tijdens de eenenvijftigste zitting van de VN-Commissie voor verdovende middelen in Wenen deed het Sloveense voorzitterschap namens de EU op basis van een ontwerptekst van de Horizontale Groep Drugs het voorstel om een resolutie inzake West-Afrika aan te nemen.


Damit wird dem Mandat entsprochen, das der Europäische Rat auf seiner Tagung in Wien zur Ausarbeitung eines "Europäischen Beschäftigungspaktes - Verstärkte Zusammenarbeit für mehr Beschäftigung und Wirtschaftsreformen in Europa" erteilt hat.

Hiermee wordt gevolg gegeven aan het mandaat van de Europese Raad van Wenen over de ontwikkeling van een "Europees werkgelegenheidspact - nauwere samenwerking voor meer werkgelegenheid en economische hervormingen in Europa".


Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Ausarbeitung des gemeinsamen Berichts zur Beschäftigung 1998 und der beschäftigungspolitischen Leitlinien für die Mitgliedstaaten für 1999, die dem Europäischen Rat in Wien vorgelegt werden sollen.

De Raad nam nota van de stand van zaken met betrekking tot het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid 1998 en de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten in 1999, die aan de Europese Raad van Wenen zullen worden voorgelegd.


Im Hinblick auf die Tagung des Europäischen Rates in Wien ersuchte der Rat den AStV, für die Ratstagung am 7. Dezember einen weiteren Bericht über die Fortschritte zu erstellen, die bei der Ausarbeitung einer globalen EU-Politik gegenüber Rußland erzielt worden sind.

Met het oog op de Europese Raad van Wenen heeft de Raad het Comité van Permanente Vertegenwoordigers verzocht voor de zitting van de Raad op 7 december een volgend verslag op te stellen over de vooruitgang die bij de ontwikkeling van een alomvattend Ruslandbeleid van de EU is geboekt.


· Der Europäische Rat sollte für den im Dezember stattfindenden Gipfel von Wien einen Bericht über die Erfahrungen und die beste Praxis der Mitgliedstaaten in bezug auf die Einbeziehung von Umweltanforderungen in andere Politikbereiche erstellen, der als Grundlage für die Ausarbeitung besserer EU-Verfahren dienen kann.

- De Raad dient een verslag op te stellen voor de Europese Raad van Wenen over de aanwezige ervaring en beste praktijken in de lidstaten in verband met het integreren van milieueisen in ander beleid als basis voor het ontwikkelen van betere communautaire procedures.


eingedenk der Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Wien, insbesondere über die Ausarbeitung eines Europäischen Beschäftigungspaktes,

de conclusies van de Europese Raad van Wenen, inzonderheid die betreffende de opstelling van een Europees Werkgelegenheidspact,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wien ausarbeitung' ->

Date index: 2022-08-15
w