Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hochauftriebsvorrichtung
Hyperventilation
Hyperämie
Starthilfe
Steigerung der Durchblutung eines Organs
Steigerung der Unternehmenstätigkeiten
Steigerung der Verkehrskapazität
Vorichtung zur Steigerung des Auftriebs
Wachstum des Unternehmens
übermäßige Steigerung der Atmung

Traduction de «wiederum steigerung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hyperämie | Steigerung der Durchblutung eines Organs

hyperemie | bloedaandrang


Hyperventilation | übermäßige Steigerung der Atmung

hyperventilatie | angstige ademhaling


Steigerung der Verkehrskapazität

vergroting van de verkeerscapaciteit


Steigerung der Unternehmenstätigkeiten [ Wachstum des Unternehmens ]

groei van de onderneming


Steigerung der Leistungsfähigkeit der Verwaltungsbehörden

versterking van institutionele en administratieve capaciteit


Hochauftriebsvorrichtung | Starthilfe | Vorichtung zur Steigerung des Auftriebs

middel ter vergroting van de draagkracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Außerdem trug der Fonds entscheidend dazu bei, gravierende Verkehrsengpässe im Stadtgebiet von Lissabon und von Porto zu besei tigen. Zu diesem Zweck wurden in Lissabon der innere und der äußere Ring, die Verbreiterung der Autobahn im Norden der Stadt und die neue Brücke über den Tejo, in Porto wiederum die Steigerung der Kapazität auf der Strecke Porto-Aguas Santas und ein Teil der Arbeiten an der Freixo-Brücke kofinanziert.

Voorts heeft het Fonds een doorslaggevende bijdrage geleverd aan het wegwerken van ernstige knelpunten in de agglomeratie van Lissabon (via medefinanciering van projecten als de binnenste en buitenste ringweg, de verbreding van de autoweg ten noorden van de stad en de nieuwe brug over de Taag) en van Oporto (capaciteitsvergroting op het wegvak Oporto/Aguas Santas, en een gedeelte van de werkzaamheden aan de brug van "Freixo").


Dies wird zur Steigerung der Produktion und der Produktivität beitragen, was wiederum zu einer verbesserten Beschäftigungssituation und zu tragfähigeren Handelsbilanzen beitragen wird.

Hierdoor zullen de output en de productiviteit toenemen, wat leidt tot meer werkgelegenheid en een gezonde handelsbalans.


Es ist sehr zu begrüßen, dass die Kommission sich darum bemüht, kreativ über „mögliche Mechanismen zur Steigerung der Kaufkraft der EU“ nachzudenken und neue Instrumente wie die Entwicklungszusammenarbeit für den kaspischen Raum zu prüfen, mit denen sich die europäische Energienachfrage zusammenfassen lässt, was wiederum die Gasunternehmen in Zentralasien dazu anregen könnte, ihre Rohstoffe nach Europa zu verkaufen.

De rapporteur looft de Commissie voor haar creatief denken over “eventuele mechanismen om een hefboomwerking aan de koopkracht van de EU te geven” en haar studie van nieuwe instrumenten als de Kaspische ontwikkelingsmaatschappij voor het zodanig bundelen van de Europese vraag naar energie dat Centraal-Aziatische gasproducenten worden aangemoedigd hun product aan Europa te verkopen.


A. in der Erwägung, dass die Strategie EU 2020 das Wirtschaftswachstum steigern und Wettbewerbsfähigkeit und Arbeitsplätze schaffen soll, wobei ein wachsendes BIP wiederum zu einer Steigerung der Industrieproduktion und einer Verbesserung der Beschäftigungslage führen soll,

A. overwegende dat de EU 2020-strategie de economische groei moet aanjagen en moet zorgen voor concurrentievermogen en banen, waarbij de groei in het BBP op zijn beurt de industriële productie moet aanjagen en nieuwe werkgelegenheid moet scheppen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Strukturfondsmittel wiederum sollten generell auf den Ausbau von Infrastruktur konzentriert werden, die mit Maßnahmen zur Stimulierung des Wirtschaftswachstums zusammenhängt (wie Förderung des Fremdenverkehrs, Verbesserungen zur Steigerung der Attraktivität von Industriestandorten).

De Structuurfondsen zouden zich daarentegen meer moeten richten op de ontwikkeling van infrastructuur in verband met maatregelen ter bevordering van de economische groei (zoals ontwikkeling van toerisme, het aantrekkelijker maken van bedrijfsterreinen, enz.).


J. in der Erwägung, dass die Agenda von Lissabon angesichts der starken wirtschaftlichen Interdependenz aufgrund der oben erwähnten Bindungen als Unterfangen angesehen werden sollte, Europa zu einer äußerst wettbewerbsfähigen und wissensbasierten Wirtschaft zu machen, die der transatlantischen Partnerschaft durch eine Steigerung des Wachstums der Binnenmärkte wiederum zum Vorteil gereicht,

J. overwegende dat de agenda van Lissabon in het kader van de door bovengenoemde banden ontstane sterke onderlinge economische afhankelijkheid moet worden gezien als een poging om van Europa een in hoge mate concurrerende kenniseconomie te maken, die op haar beurt van het transatlantische partnerschap profiteert door de groei van de gemeenschappelijke markten te versterken,


J. in der Erwägung, dass die Agenda von Lissabon angesichts der starken wirtschaftlichen Interdependenz aufgrund der oben erwähnten Bindungen als Unterfangen angesehen werden sollte, Europa zu einer äußerst wettbewerbsfähigen und wissensbasierten Wirtschaft zu machen, die der Transatlantischen Partnerschaft durch eine Steigerung des Wachstums der Binnenmärkte wiederum zum Vorteil gereicht,

J. overwegende dat de agenda van Lissabon in het kader van de door bovengenoemde banden ontstane sterke onderlinge economische afhankelijkheid moet worden gezien als een poging om van Europa een in hoge mate concurrerende kenniseconomie te maken, die op haar beurt van het transatlantische partnerschap profiteert door de groei van de gemeenschappelijke markten te versterken,


Die Strukturfondsmittel wiederum sollten generell auf den Ausbau von Infrastruktur konzentriert werden, die mit Maßnahmen zur Stimulierung des Wirtschaftswachstums zusammenhängt (wie Förderung des Fremdenverkehrs, Verbesserungen zur Steigerung der Attraktivität von Industriestandorten).

De Structuurfondsen zouden zich daarentegen meer moeten richten op de ontwikkeling van infrastructuur in verband met maatregelen ter bevordering van de economische groei (zoals ontwikkeling van toerisme, het aantrekkelijker maken van bedrijfsterreinen, enz.).


Die Strukturfondsmittel wiederum sollten generell auf den Ausbau von Infrastruktur konzentriert werden, die mit Maßnahmen zur Stimulierung des Wirtschaftswachstums zusammenhängt (wie Förderung des Fremdenverkehrs, Verbesserungen zur Steigerung der Attraktivität von Industriestandorten usw.).

De Structuurfondsen zouden zich daarentegen meer moeten richten op de ontwikkeling van infrastructuur in verband met maatregelen ter bevordering van de economische groei (zoals ontwikkeling van toerisme, het aantrekkelijker maken van bedrijfsterreinen, enz.).


Schweden ist – mit anderen Worten – nicht in der Lage, Nutzen aus sämtlichen Vorteilen zu ziehen, die die Einführung des Euro anderen Ländern gebracht hat – Ausweitung des internationalen Handels und intensiverer Wettbewerb, was wiederum die Voraussetzungen für höheres Wirtschaftswachstum und eine Steigerung der Investitionen mit dem Ergebnis von mehr und besseren Arbeitsplätzen schafft.

Zweden kan, met andere woorden, niet de vruchten plukken van al hetgeen de invoering van de euro de andere landen heeft opgeleverd – meer internationale handel en uitgebreidere mededinging, waaruit vervolgens de voorwaarden voortkomen voor meer economische groei, en ruimere investeringen en dus meer en betere werkgelegenheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederum steigerung' ->

Date index: 2022-05-13
w