Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wiederum inflationsneutrales wachstum begünstigt wird » (Allemand → Néerlandais) :

7. erinnert daran, dass die Hilfe als Motor für ein integratives und nachhaltiges Wachstum fungiert, mit dem Armut und Abhängigkeit von Hilfe verringert werden und die Schaffung von Arbeitsplätzen begünstigt wird, wobei die nationalen Besonderheiten berücksichtigt werden müssen und gleichzeitig gewährleistet sein muss, dass die Wirksamkeit der Hilfe in denjenigen Ländern erhöht wird, die sie am dringendsten benötigen; stellt ferner fest, dass Hilfe als eine zeitlich begrenzte Maßnahme und nic ...[+++]

7. wijst op de rol van ontwikkelingshulp als stimulerende factor voor inclusieve en duurzame groei met het oog op het terugdringen van armoede en hulpafhankelijkheid en het bevorderen van de werkgelegenheid, waarbij rekening wordt gehouden met de bijzondere kenmerken van elk land, door de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in de landen die deze hulp het hardst nodig hebben, te vergroten; wijst er tevens op dat hulp moet worden beschouwd als een tijdelijke maatregel die gericht is op het bevorderen van zelfredzaamheid en groei in de ontwikkelingslanden, en niet als een oplossing voor de lange termijn;


7. erinnert daran, dass die Hilfe als Motor für ein integratives und nachhaltiges Wachstum fungiert, mit dem Armut und Abhängigkeit von Hilfe verringert werden und die Schaffung von Arbeitsplätzen begünstigt wird, wobei die nationalen Besonderheiten berücksichtigt werden müssen und gleichzeitig gewährleistet sein muss, dass die Wirksamkeit der Hilfe in denjenigen Ländern erhöht wird, die sie am dringendsten benötigen; stellt ferner fest, dass Hilfe als eine zeitlich begrenzte Maßnahme und nic ...[+++]

7. wijst op de rol van ontwikkelingshulp als stimulerende factor voor inclusieve en duurzame groei met het oog op het terugdringen van armoede en hulpafhankelijkheid en het bevorderen van de werkgelegenheid, waarbij rekening wordt gehouden met de bijzondere kenmerken van elk land, door de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp in de landen die deze hulp het hardst nodig hebben, te vergroten; wijst er tevens op dat hulp moet worden beschouwd als een tijdelijke maatregel die gericht is op het bevorderen van zelfredzaamheid en groei in de ontwikkelingslanden, en niet als een oplossing voor de lange termijn;


Die Zivilgesellschaft und die Privatwirtschaft sollten verstärkt einbezogen werden, um die Regierungsführung in allen Bereichen zu verbessern, was wiederum zur Schaffung besserer Bedingungen für breitenwirksames und nachhaltiges Wachstum beitragen wird.

Het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector moeten sterker worden betrokken bij de versterking van de bestuursagenda’s in alle sectoren, waardoor weer betere voorwaarden voor inclusieve en duurzame groei worden geschapen.


Zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit sollte eine strategische Partnerschaft zwischen EUREKA und dem FP7 in Synergie mit den JTIs gefördert werden, durch die auch die Tätigkeit von KMU mit hohem Wachstum begünstigt wird.

Om de Europese concurrentiekracht te bevorderen moet een strategisch partnerschap tussen EUREKA en het KP7, in samenwerking met JTI’s, worden aangemoedigd, ook om de activiteiten voor snelgroeiende KMO’s te vergemakkelijken.


8. unterstützt die von der EZB wiederholt vorgebrachte Aufforderung an die Mitgliedstaaten, das Tempo der Strukturreformen zu beschleunigen, da durch sie die Waren- und Arbeitsmärkte flexibler werden, wodurch wiederum ein inflationsneutrales Wachstum begünstigt wird; fordert die EZB auf, in ihren Veröffentlichungen nachdrücklich auf die diesbezüglich verbleibenden Schwachpunkte hinzuweisen;

8. steunt het herhaalde verzoek van de ECB aan de lidstaten om een versneld tempo van de structurele hervormingen, die zorgen voor een grotere mate van flexibiliteit van de goederen- en arbeidsmarkt en aldus een niet inflatoire groei bevorderen; verzoekt de ECB om in haar publicaties wat dit betreft de zwakke punten te beklemtonen;


8. unterstützt die von der EZB wiederholt vorgebrachte Aufforderung an die Mitgliedstaaten, das Tempo der Strukturreformen zu beschleunigen, da durch sie die Waren- und Dienstleistungsmärkte und die Arbeitsmärkte flexibler werden, wodurch wiederum ein inflationsneutrales Wachstum begünstigt wird; fordert die EZB auf, in ihren Veröffentlichungen nachdrücklich auf die diesbezüglich verbleibenden Schwachpunkte hinzuweisen;

8. steunt het herhaalde verzoek van de ECB aan de lidstaten om een versneld tempo van de structurele hervormingen, die zorgen voor een grotere mate van flexibiliteit van de goederen- en arbeidsmarkt en aldus een niet inflatoire groei bevorderen; verzoekt de ECB om in haar publicaties wat dit betreft de zwakke punten te beklemtonen;


Sie wird die Entwicklung von Sektoren wie Internethandel und digitaler Wirtschaft ermöglichen, die das größte Potenzial für ein künftiges Wachstum aufweisen[1]. Die Innovation begünstigt aber nicht nur das Gedeihen der europäischen Wirtschaft.

Zij zal de ontwikkeling bevorderen van sectoren als elektronische handel en digitale technologieën, die het grootste groeipotentieel hebben[1].


In vielen Beiträgen wird bestätigt, dass die Kohäsionspolitik das Wachstum in ganz Europa lenkt und fördert, Investitionen begünstigt, die ansonsten nicht getätigt worden wären, die Wettbewerbsfähigkeit der schwächsten Regionen unterstützt, sozialen Fortschritt und Solidarität verbessert, Sach-, Sozial- und Humankapital als Motoren für Wachstum, Innovationspotenzial, Verwaltungskapazität und Modernisierung der Verwaltung verbessert ...[+++]

Veel bijdragen bevestigen dat het cohesiebeleid: de groei in Europa stuurt en stimuleert; investeringen bevordert die anders niet zouden zijn gedaan; het concurrentievermogen in de kwetsbaarste regio's ondersteunt; de sociale vooruitgang en solidariteit verbetert; fysiek, sociaal en menselijk kapitaal bevordert tot drijvende factoren achter groei, innovatiepotentieel, bestuurlijke capaciteit en modernisering van het bestuur; meerjarig strategisch en financieel beheer aanmoedigt; de uitwisseling van knowhow en optimale werkwijzen tussen regio's en lidstaten bevordert; en een evaluatie- en toezichtscultuur kweekt.


Ein Land, das sich in zahlreichen Branchen auf hohe Markenqualität spezialisiert, wird einen höheren Bedarf an FE und Innovation haben, was sich wiederum positiv auf das Wachstum auswirken wird.

Een land dat zich in talrijke branches in het duurdere marktsegment specialiseert, zal meer van OO en innovatie gebruikmaken, wat een positief en cumulatief effect heeft op zijn groei.


Dies erhöht wiederum die Markteffizienz und senkt die Kosten der Kapitalbeschaffung für Unternehmen, wodurch die Wettbewerbsfähigkeit verbessert und das Wachstum in der EU angeregt wird.

Dit vergroot de marktefficiëntie en verlaagt de kapitaalkosten voor ondernemingen, waardoor het concurrentievermogen wordt verbeterd en de groei in de EU een stimulans krijgt.


w