Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direktkäufe in der übrigen Welt
Nettoforderung gegenüber der übrigen Welt
Transaktionen mit der übrigen Welt

Traduction de «wiederum übrigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nettoforderung gegenüber der übrigen Welt

netto financiële positie van het buitenland


Direktkäufe in der übrigen Welt

directe aankopen in het buitenland


Transaktionen mit der übrigen Welt

transacties van het buitenland/externe transacties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[6] Im Jahr 2000 hatte die EG ein globales Handelsdefizit von 86,9 Milliarden EUR aufzuweisen (zu dem Defizit gegenüber Asien in Höhe von 121,5 Milliarden EUR kamen 26,7 Milliarden EUR gegenüber dem GUS-Raum, 4,9 Milliarden EUR gegenüber AKP-Ländern und 1 Milliarde EUR gegenüber Lateinamerika hinzu, was wiederum mit dem Handelsbilanzüberschuss von 67,2 Milliarden EUR gegenüber der übrigen Welt zu verrechnen ist).

[6] De EU had in 2000 wereldwijd een handelstekort van 86,9 miljard euro: het tekort met Azië bedroeg 121,5 miljard euro (plus een tekort van 26,7 miljard euro met het GOS, 4,9 miljard met de ACS-landen en 1 miljard met Zuid- en Midden-Amerika) en met de rest van de wereld was er een overschot van 67,2 miljard.


Die Händler wiederum preisen diese Kosten für Kartenzahlungen — wie auch ihre übrigen Kosten — in ihre Waren und Dienstleistungen ein.

Handelaren verwerken deze kaartkosten, net als al hun andere kosten, op hun beurt in de algemene prijzen van goederen en diensten.


Die Händler wiederum preisen diese Kosten für Kartenzahlungen – wie auch ihre übrigen Kosten – in ihre Waren und Dienstleistungen ein.

Handelaren verwerken deze kaartkosten, net als al hun andere kosten, op hun beurt in de algemene prijzen van goederen en diensten.


Die Händler wiederum preisen diese Kosten für Kartenzahlungen – wie auch ihre übrigen Kosten – in ihre Waren und Dienstleistungen ein.

Handelaren verwerken deze kaartkosten, net als al hun andere kosten, op hun beurt in de algemene prijzen van goederen en diensten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevor ein EU-Mitgliedstaat Schutzmaßnahmen ergreift, muss er die Kommission informieren, die wiederum die übrigen EU-Mitgliedstaaten unterrichtet.

Voordat een EU-land vrijwaringsmaatregelen uitvoert, moet het de Commissie daarvan op de hoogte brengen. De Commissie licht vervolgens de andere EU-landen in.


Die Nitratverschmutzung rührt zu 50 % von Tätigkeiten auf dem küstennahen Festland her, davon wiederum sind 50 % auf landwirtschaftliche, 25 % auf industrielle und die übrigen 25 % auf städtische Tätigkeiten zurückzuführen.

50% van de nitraatverontreiniging is afkomstig van kustactiviteiten op het land. Die verontreinigende kustactiviteiten kunnen worden uitgesplitst in landbouw-, industriële en stedelijke activiteiten, verantwoordelijk voor respectievelijk 50%, 25% en 25% van de nitraatuitstoot.


6. weist darauf hin, dass sich das MSY-Modell nur mit Schwierigkeiten auf die Fischerei auf mehrere Arten anwenden lässt, die in der Europäischen Union überwiegt, da die Gefahr besteht, dass die übrigen Bestände bei Anwendung des MSY-Konzepts auf die Hauptfangart übernutzt werden und dass auf Fänge von Arten in gutem biologischem Zustand verzichtet werden müsste, wenn es auf die Art, die sich in schlechtem Zustand befindet, angewandt würde, was wirtschaftliche Einbußen, Verlust von Arbeitsplätzen und Wettbewerbsfähigkeit nach sich ziehen würde, was wiederum in völlig ...[+++]

6. waarschuwt voor de moeilijkheden bij de toepassing van het MDO-model op de visserij op meerdere soorten (die in de EU het meeste voorkomt), aangezien bij toepassing van de MDO van de belangrijkste soort de overige bestanden overbevist zouden kunnen raken, terwijl in geval van toepassing, zoals logisch lijkt, van de MDO van de soort die in de slechtste toestand verkeert, zou moeten worden afgezien van de vangst van soorten die in een goede biologische toestand verkeren, met alle daaruit voortvloeiende verliezen op economisch vlak, qua werkgelegenheid en concurrentievermogen, hetgeen overigens volledig in tegenspraak is met de onderling ...[+++]


6. weist darauf hin, dass sich das MSY-Modell nur mit Schwierigkeiten auf die Fischereien anwenden lässt, die viele verschiedene Arten befischen und die in der EU überwiegen, da die Gefahr besteht, dass die übrigen Bestände bei Anwendung des MSY-Konzepts auf die Hauptfangart übernutzt werden und dass auf Fänge von Arten in gutem biologischem Zustand verzichtet werden müsste, wenn es auf die Art, die sich in schlechtem Zustand befindet, angewandt würde, was wirtschaftliche Einbußen, Verlust von Arbeitsplätzen und Wettbewerbsfähigkeit nach sich ziehen würde, was wiederum in völlig ...[+++]

6. waarschuwt voor de moeilijkheden bij de toepassing van het MDO-model op de visserij op meerdere soorten die in de EU het meeste voorkomt, aangezien bij toepassing van de MDO van de belangrijkste soort de overige bestanden overbevist zouden kunnen raken, terwijl in geval van toepassing, zoals logisch lijkt, van de MDO van de soort die in de slechtste toestand verkeert, zou moeten worden afgezien van de vangst van soorten die in een goede biologische toestand verkeren, met alle daaruit voortvloeiende verliezen op economisch vlak, qua werkgelegenheid en concurrentievermogen, hetgeen overigens volledig in tegenspraak is met het bereiken v ...[+++]


[6] Im Jahr 2000 hatte die EG ein globales Handelsdefizit von 86,9 Milliarden EUR aufzuweisen (zu dem Defizit gegenüber Asien in Höhe von 121,5 Milliarden EUR kamen 26,7 Milliarden EUR gegenüber dem GUS-Raum, 4,9 Milliarden EUR gegenüber AKP-Ländern und 1 Milliarde EUR gegenüber Lateinamerika hinzu, was wiederum mit dem Handelsbilanzüberschuss von 67,2 Milliarden EUR gegenüber der übrigen Welt zu verrechnen ist).

[6] De EU had in 2000 wereldwijd een handelstekort van 86,9 miljard euro: het tekort met Azië bedroeg 121,5 miljard euro (plus een tekort van 26,7 miljard euro met het GOS, 4,9 miljard met de ACS-landen en 1 miljard met Zuid- en Midden-Amerika) en met de rest van de wereld was er een overschot van 67,2 miljard.


Der beteiligte Mitgliedstaat unterrichtet die Kommission davon, die wiederum die übrigen beteiligten Mitgliedstaaten informiert.

Deze lidstaat meldt dat aan de Commissie, die de overige betrokken lidstaten ervan in kennis stelt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederum übrigen' ->

Date index: 2025-01-04
w