Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Reaktivierung
Restauration
Restauration dokumentieren
Restaurierung
Status der wesentlichen Verwendung
Wiederherstellung
Wiederherstellung der Betriebsumgebung
Wiederherstellung der Funktion
Wiederherstellung dokumentieren
Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe

Vertaling van "wiederherstellung wesentlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wiederherstellung | Wiederherstellung der Betriebsumgebung

herstel na een cyberaanval


im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras


Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren


Restauration | Restaurierung | Wiederherstellung

Restauratie


| Wiederherstellung

reconstitutie | bijeenbrengen van verschillende componenten


Wiederherstellung einer Hypothekenanleihe

wedersamenstelling van een hypothecair krediet


Reaktivierung | Wiederherstellung der Funktion

reactivering | weer actief maken


Anspruch auf Wiederherstellung des früheren Zustands

in zijn recht kunnen worden hersteld


Restauration dokumentieren | Wiederherstellung dokumentieren

restauratie van documenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die Erholung weiter voranzutreiben und die Konvergenz zu fördern, empfiehlt die Kommission, auf den drei wesentlichen Säulen aufzubauen, die im vergangenen Jahr für die Wirtschafts- und Sozialpolitik der EU identifiziert wurden: Wiederherstellung der Investitionstätigkeit, Vorantreiben von Strukturreformen und eine verantwortungsvolle Haushaltspolitik.

Om het herstel te versterken en convergentie aan te moedigen, beveelt de Commissie aan te bouwen op de drie pijlers die vorig jaar voor het economisch en sociaal beleid van de EU zijn vastgesteld: weer op gang brengen van investeringen, voortzetten van structurele hervormingen en verantwoordelijk begrotingsbeleid.


6. ist der Auffassung, dass die Entwicklung des Personen- und Güterverkehrs im Wesentlichen von einer effektiven Nutzung der verschiedenen Verkehrsträger abhängig ist und dass die europäische Verkehrspolitik daher auf einer effizienten Komodalität basieren sollte, in der, wo möglich, den energieeffizientesten und nachhaltigsten Verkehrsträgern Vorrang eingeräumt werden sollte; ist der Überzeugung, dass dies zu einer optimalen Wiederherstellung eines Gleichgewichts zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern führen und für eine Interop ...[+++]

6. is van mening dat de ontwikkeling van het passagiers- en vrachtvervoer in hoge mate samenhangt met een doeltreffend gebruik van de verschillende wijzen van vervoer, en dat het Europees vervoersbeleid daarom gebaseerd moet zijn op een efficiënte co-modaliteit, waarbij het gebruik van de energiezuinigste en duurzaamste vervoerswijzen waar mogelijk de voorkeur moet krijgen; is van mening dat hiermee een optimale herverdeling van het gebruik van de verschillende wijzen van vervoer bereikt kan worden en interoperabiliteit mogelijk wordt binnen en tussen de verschillende wijzen van vervoer, en dat tevens een duurzamere vervoers- en logisti ...[+++]


6. ist der Auffassung, dass die Entwicklung des Personen- und Güterverkehrs im Wesentlichen von einer effektiven Nutzung der verschiedenen Verkehrsträger abhängig ist und dass die europäische Verkehrspolitik daher auf einer effizienten Komodalität basieren sollte, in der, wo möglich, den energieeffizientesten und nachhaltigsten Verkehrsträgern Vorrang eingeräumt werden sollte; ist der Überzeugung, dass dies zu einer optimalen Wiederherstellung eines Gleichgewichts zwischen den verschiedenen Verkehrsträgern führen und für eine Interop ...[+++]

6. is van mening dat de ontwikkeling van het passagiers- en vrachtvervoer in hoge mate samenhangt met een doeltreffend gebruik van de verschillende wijzen van vervoer, en dat het Europees vervoersbeleid daarom gebaseerd moet zijn op een efficiënte co-modaliteit, waarbij het gebruik van de energiezuinigste en duurzaamste vervoerswijzen waar mogelijk de voorkeur moet krijgen; is van mening dat hiermee een optimale herverdeling van het gebruik van de verschillende wijzen van vervoer bereikt kan worden en interoperabiliteit mogelijk wordt binnen en tussen de verschillende wijzen van vervoer, en dat tevens een duurzamere vervoers- en logisti ...[+++]


9. bekräftigt seine Unterstützung für alle unter Leitung der Vereinten Nationen unternommenen Bemühungen und diplomatischen Anstrengungen zur Wiederherstellung der Autorität der Regierung in Libyen und ihr Bekenntnis, noch größere Anstrengungen zu unternehmen, um Konflikten und Instabilität in Libyen und Syrien als wesentlichen Auslösern von Migration zu begegnen;

9. spreekt opnieuw zijn steun uit voor alle inspanningen en diplomatieke werkzaamheden onder leiding van de VN met het oog op het herstel van het regeringsgezag in Libië en herhaalt zijn voornemen om meer inspanningen te verrichten om oplossingen te vinden voor de conflicten en de instabiele situatie in Libië en Syrië, factoren die de migratie in belangrijke mate in de hand werken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Falle der Wiederherstellung des Gleichgewichts von Zugeständnissen oder sonstigen Verpflichtungen im Rahmen von Schutzklauseln in internationalen Handelsübereinkünften müssen die Maßnahmen der Union im Einklang mit den Bedingungen des WTO-Übereinkommens über Schutzmaßnahmen oder der Schutzklauseln in anderen internationalen Handelsübereinkünften, einschließlich regionaler oder bilateraler Übereinkünfte, nach denen die Schutzmaßnahme angewandt wird, im Wesentlichen dem Umfang der von der Schutzmaßnahme betroffenen Zugeständnisse ode ...[+++]

in het geval van evenwichtherstellende maatregelen ten aanzien van concessies of andere verplichtingen overeenkomstig vrijwaringsbepalingen in internationale handelsovereenkomsten is het optreden van de Unie in wezen gelijkwaardig aan het niveau van de concessies of andere verplichtingen die negatief worden beïnvloed door de vrijwaringsmaatregel, overeenkomstig de voorwaarden van de WTO-Overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen of de vrijwaringsbepalingen in andere internationale handelsovereenkomsten, met inbegrip van regionale of bilaterale overeenkomsten uit hoofde waarvan de vrijwaringsmaatregel wordt toegepast;


4. Nach dem in Artikel 15 Absatz 3 der gemeinsamen Durchführungsverordnung genannten Prüfverfahren kann die Kommission auch Interimsprogramme zur Schaffung oder Wiederherstellung der wesentlichen Voraussetzungen für die wirksame Umsetzung der auswärtigen Kooperationspolitik der Union verabschieden.

4. De Commissie kan volgens de in artikel 15, lid 3, van de gemeenschappelijke uitvoeringsverordening bedoelde onderzoeksprocedure interim-responsprogramma's vaststellen voor het scheppen of herstellen van de essentiële voorwaarden voor de effectieve uitvoering van het beleid van de Unie op het gebied van externe samenwerking.


3. Die Annahme des Fahrplans für die Gestaltung des Übergangs markiert einen wesentlichen Fortschritt im Hinblick auf die völlige Wiederherstellung der verfassungsmäßigen Ord­nung, einschließlich der zivilen Kontrolle über die Streitkräfte, und der Autorität des Staates über das gesamte malische Hoheitsgebiet, und die Europäische Union ruft dazu auf, diesen Fahrplan unverzüglich umzusetzen.

3. De aanneming van de routekaart vormt een essentiële stap naar het volledig herstel van de grondwettelijke orde, inclusief de civiele controle over de strijdkrachten, en het gezag van de staat op het gehele Malinese grondgebied en de EU dringt erop aan dat de routekaart met spoed wordt uitgevoerd.


Die Vogelschutzrichtlinie und die FFH-Richtlinie der EU sowie das LIFE-Instrument leisten einen wesentlichen Beitrag zum Naturschutz in den Alpen und helfen entscheidend mit, dass die nachhaltige sozioökonomische Entwicklung und der notwendige Schutz sowie die Wiederherstellung der wertvollen biologischen Vielfalt in den Alpen Hand in Hand gehen.

De vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn van de EU en het LIFE-project bieden essentiële steun voor natuurbehoud in de Alpen en zijn sleutelinstrumenten om ervoor te zorgen dat duurzame socio-economische ontwikkeling gepaard gaat met de bescherming en het herstel van de waardevolle biodiversiteit in dit gebied.


Die Europäische Union unterstreicht, daß der Grund für das von ihr - wie auch von ihren Mitgliedstaaten - seit Ende 1994 gezeigte starke Engagement zugunsten Haitis im wesentlichen in der Wiederherstellung der Demokratie in Haiti zu sehen ist.

De Europese Unie onderstreept dat haar aanzienlijke inzet - alsmede die van haar lidstaten - voor Haïti sedert eind 1994 hoofdzakelijk wordt gemotiveerd door het herstel van de democratie in Haïti.


Die Europäische Union sieht im Frieden in der Demokratischen Republik Kongo einen wesentlichen Faktor für die Stabilität der Region und die Wiederherstellung des Friedens in Angola und begrüßt die kürzlich getroffene Waffenstillstandsvereinbarung in der Demokratischen Republik Kongo.

De Europese Unie acht vrede in de Democratische Republiek Congo van essentieel belang voor de stabiliteit in de regio en voor het herstel van de vrede in Angola en zij juicht het recente bestandsakkoord in de DRC toe.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederherstellung wesentlichen' ->

Date index: 2022-10-10
w