Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tierhalter und zugleich Getreideerzeuger
Tierhalter-Getreideerzeuger
Zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten

Traduction de «wiederaufzunehmen zugleich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
weicher und zugleich zaeher Manganhartstahl neigt zum Festfressen

mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten


Tierhalter und zugleich Getreideerzeuger | Tierhalter-Getreideerzeuger

exploitant van een gemengd bedrijf


zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten

tegelijkertijd nationale en Europese verkiezingen houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf diese Weise wird auch die Union von den Vereinbarungen profitieren, da die Länder des westlichen Balkans sich zugleich verpflichten, Drittstaatsangehörige wiederaufzunehmen, die diese Länder auf dem Weg in die EU illegal passiert haben.

Op deze manier zal ook de Europese Unie van deze regeling profiteren, omdat de landen van de Westelijke Balkan zich dan ook verplichten onderdanen van derde landen terug te nemen die via hun landen illegaal naar de Europese Unie zijn gegaan.


Die Europäische Union appelliert an die togoische Regierung, sich unabhängig von den Wahlergebnissen vom 21. März weiterhin aufgeschlossen und zurückhaltend zu verhalten und zugleich den Dialog mit allen politischen Kräften wiederaufzunehmen, und fordert diese auf, die bisherigen Bemühungen fortzusetzen.

De Europese Unie roept de regering van Togo op om ook na de verkiezingsuitslagen van 21 maart een beleid van openheid en terughoudendheid te volgen door de dialoog met alle politieke krachten te heropenen en vraagt deze op de ingeslagen weg voort te gaan.


Erreicht wird damit jedoch, daß es konkret schwieriger wird, das zu tun (es wäre relativ schwierig, den 5-MW-Reaktor wieder in Betrieb zu nehmen und den Bau der größeren wiederaufzunehmen) und zugleich sehr kostspielig wegen des Verzichts auf Vorteile nach einem Ausstieg aus der KEDO.

De overeenkomst maakt het fysiek wel veel moeilijker om zulks te doen (het zal echter betrekkelijk moeilijk zijn om de MWreactor weer op te starten en de werkzaamheden aan de grotere centrales te hervatten). Bovendien zou het een kostbare aangelegenheid zijn met het oog op de voordelen die worden misgelopen als de DVK de KEDO vaarwel zegt.


Die EU fordert die demokratischen Institutionen auf, ihre Funktionen in vollem Umfang wiederaufzunehmen, und verlangt, daß die verfassungsmäßigen Garantien wiederhergestellt werden; zugleich bringt sie erneut ihre Unterstützung für Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit, welche die Säulen der demokratischen Ordnung bilden, zum Ausdruck.

De EU dringt erop aan dat de democratische instellingen hun activiteiten ten volle hervatten en roept op tot de wederinvoering van de grondwettelijke waarborgen, terwijl zij daarnaast opnieuw haar steun uitspreekt voor de mensenrechten en de rechtsstaat die de grondslag vormen van het democratisch stelsel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederaufzunehmen zugleich' ->

Date index: 2024-04-03
w