Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens
Außerordentliches Rechtsmittel
Bescheinigung über die Wiederaufnahme der Arbeit
Dienstaufsichtsbeschwerde
EG-Regierungskonferenz
Einspruch
Regierungskonferenz
Regierungskonferenz
Regierungskonferenz über die Politische Union
Regierungskonferenz über institutionelle Fragen
Verwaltungsbeschwerde
Vorverfahren
Wiederaufnahme
Wiederaufnahme der Arbeit

Traduction de «wiederaufnahme regierungskonferenz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regierungskonferenz (EU) [ EG-Regierungskonferenz | Regierungskonferenz ]

intergouvernementele conferentie (EU) [ IGC | intergouvernementele conferentie EG ]


Gesuch um Wiederaufnahme des kontradiktorischen Verfahrens | Gesuch um Wiederaufnahme des Verfahrens nach einem Versäumnisurteil

aanvraag tot ontheffing van fatale termijnen en hervatting van het geding




Regierungskonferenz über institutionelle Fragen

intergouvernementele conferentie over de institutionele vraagstukken


Regierungskonferenz über die Politische Union

Intergouvernementele Conferentie inzake de Politieke Unie


Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]

beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]






Bescheinigung über die Wiederaufnahme der Arbeit

verklaring van arbeidshervatting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tatsache aber ist, dass das Mandat, das der Europäische Rat dem Konvent seinerzeit übertragen hatte, diesen nicht zu einer tiefgreifenden Überarbeitung dieser Bestimmungen befugt hat, ebenso wenig die Regierungskonferenz 2004, und bei der Wiederaufnahme der Verhandlungen 2007 waren die politischen Voraussetzungen für eine Neuöffnung dieses problematischen Kapitels in Wirklichkeit nicht gegeben.

De waarheid is echter dat het mandaat dat de Europese Raad indertijd aan de Conventie had verleend haar niet machtigde om deze bepalingen ingrijpend te herzien, de IGC 2004 heeft dit niet gedaan en in het proces van de hervatting van de onderhandelingen in 2007 waren er in feite geen politieke redenen om dit omvangrijke dossier te heropenen.


In der Erklärung, die der AdR-Präsident den EU-Staats- und -Regierungschefs im Hinblick auf ihren Frühjahrsgipfel am 25./26. März in Brüssel vorlegen wird, wird betont, dass die Mandatsträger in den Kommunen und Regionen Europas die Bemühungen des irischen EU-Ratsvorsitzes um eine Wiederaufnahme der Verhandlungen der Regierungskonferenz über die Verfassung unterstützen werden.

In de verklaring die de CvdR-voorzitter aan de vooravond van de op 25 en 26 maart in Brussel te houden voorjaarstop aan de Europese leiders zal presenteren, wordt benadrukt dat lokaal en regionaal gekozen vertegenwoordigers in heel Europa de inspanningen van het Ierse voorzitterschap steunen om de in het kader van de Intergouvernementele Conferentie gevoerde onderhandelingen over de Grondwet te hervatten.


3. fordert den Europäischen Rat eindringlich auf, bei seiner Tagung vom 25. und 26. März 2004 die unverzügliche Wiederaufnahme der Regierungskonferenz zu beschließen, so dass vor dem 1. Mai 2004 auf der Grundlage des vom Europäischen Konvent vorgelegten Vertragsentwurfs endgültig eine Verfassung angenommen werden kann, ohne deren grundlegendes Gleichgewicht zu ändern;

3. doet een plechtig beroep op de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 om tot onmiddellijke hervatting van de IGC te besluiten teneinde deze vóór 1 mei 2004 op basis van het door de Europese Conventie ingediende Ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa af te ronden zonder het fundamentele evenwicht in dit ontwerp te verstoren,


3. fordert den Europäischen Rat eindringlich auf, bei seiner Tagung am 25.-26. März die unverzügliche Wiederaufnahme der Regierungskonferenz zu beschließen, so dass vor dem 1. Mai 2004 auf der Grundlage des vom Konvent vorgelegten Vertragsentwurfs endgültig eine Verfassung angenommen werden kann, ohne deren grundlegendes Gleichgewicht zu ändern, was einige der im Rahmen der Regierungskonferenz vorgelegten Vorschläge zu tun drohen;

3. doet een plechtig beroep op de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 om tot onmiddellijke hervatting van de Intergouvernementele Conferentie te besluiten teneinde deze vóór 1 mei 2004 op basis van het door de Conventie ingediende Ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa af te ronden zonder het fundamentele evenwicht in dit ontwerp te verstoren, hetgeen door sommige voorstellen in de IGC dreigt te worden bewerkstelligd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. fordert den Europäischen Rat eindringlich auf, bei seiner Tagung am 25.-26. März die unverzügliche Wiederaufnahme der Regierungskonferenz zu beschließen, so dass vor den Wahlen zum Europäischen Parlament auf der Grundlage des vom Konvent vorgelegten Vertragsentwurfs endgültig eine Verfassung angenommen werden kann, ohne deren grundlegendes Gleichgewicht zu ändern;

1. doet een plechtig beroep op de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 om te besluiten tot de onmiddellijke hervatting van de Intergouvernementele Conferentie teneinde deze vóór de Europese verkiezingen op basis van het door de Conventie ingediende Ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa af te ronden zonder het fundamentele evenwicht in dit ontwerp te verstoren;


1. fordert den Europäischen Rat eindringlich auf, bei seiner Tagung am 25.-26. März die unverzügliche Wiederaufnahme der Regierungskonferenz zu beschließen, so dass vor dem 1. Mai 2004, an dem die Union um die zehn neuen Mitgliedstaaten erweitert werden soll, auf der Grundlage des vom Konvent vorgelegten Vertragsentwurfs endgültig eine Verfassung angenommen werden kann;

1. doet een plechtig beroep op de Europese Raad van 25 en 26 maart 2004 om te besluiten tot de onmiddellijke hervatting van de Intergouvernementele Conferentie teneinde deze op basis van het door de Conventie voorgestelde Ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa te kunnen afronden vóór 1 mei 2004, de dag waarop de Unie wordt uitgebreid met tien nieuwe lidstaten;


4. Auf der Grundlage der Empfehlung des Vorsitzes hat der Europäische Rat den Vorsitz ersucht, seine Konsultationen weiterzuführen und so bald, wie dies angebracht ist, Vorkehrungen für die Wiederaufnahme förmlicher Verhandlungen im Rahmen der Regierungskonferenz zu treffen.

4. Op basis van een aanbeveling van het voorzitterschap heeft de Europese Raad het voorzitterschap verzocht zijn overleg voort te zetten en er zorg voor te dragen dat de formele besprekingen door de Intergouvernementele Conferentie zo spoedig als passend is worden hervat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiederaufnahme regierungskonferenz' ->

Date index: 2021-04-10
w